-
1 ὀμείχω
Grammatical information: v.Meaning: `urinate' (Hes. Op. 727; codd. ὀμῑχεῖν, s.below.);Origin: IE [Indo-European] [713] *h₃meiǵh- `urinate'Etymology: The persistant itacistic notation is due to the popular character of the word. With the old thematic rootpresent ὀμείχω, which was pushed away by the more respectable οὑρέω (after which ὀμιχέω; s. Wackernagel Unt. 225 n. 1 w. lit.), agree exactly, apart from the ὀ- (Schwyzer 411), both Skt. méhati, Av. maēzaiti and Germ., e.g. ONo. mīga `urinate'; to ὀμεῖξαι Lat. mīxī. Other presentformations: Lat. mingō (innovation?), OLith. minžu, Arm. mizem (denom. of mēz `urine', where one wouls expects a vowel from the laryngeal), Lat. meiō (prob. from *h₃meiǵh-i̯ō) etc. -- WP. 2, 245f., Pok. 713, W. -Hofmann and Ernout-Meillet s. meiō and mingō, Fraenkel s. mỹžti, Vasmer s. Mža; everywhere w. wurther forms and lit. -- Here also μοιχός; s. v. The form ἀμ- is unexplained.Page in Frisk: 2,385Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὀμείχω
-
2 ὀμείχω
-
3 μοιχός
μοιχός, ὁ,A adulterer, paramour, Hippon.74, S.Fr.[1127.6], Ar.Pl. 168, Pl.Smp. 191d, etc.: prov.,θύραν, δι' ἧς γαλῆ καὶ μ. οὐκ εἰσέρχεται Apollod.Car.6
;ὅρκοι μοιχῶν Philonid.7
; κεκαρμένος μοιχὸν μιᾷ μαχαίρᾳ having the head close shaven with a razor, as was done by way of punishment to persons taken in adultery, Ar.Ach. 849.III idolatrous person, Ep.Jac.4.4. -
4 ὀμιχέω
-
5 ὀμίχω
-
6 mьzěti
mižati; mьzěti Grammatical information: v.Page in Trubačev: XIX 63; XXI 179Serbo-Croatian:mìžati `urinate' [verb] \{1\}Slovene:mǝzẹ́ti `flow, trickle, drip' [verb], mǝzím [1sg];mzẹ́ti `flow, trickle, drip' [verb], mzím [1sg]Lithuanian:mỹžti `urinate' [verb]Latvian:mìzt `urinate' [verb]Indo-European reconstruction: h₃meiǵʰ-IE meaning: urinatePage in Pokorny: 713Other cognates:Notes:\{1\} In view of *mьžati `drizzle' etc., I do not agree with Trubačëv that Bel. mižác' `drizzle' doubtless belongs here. -
7 μοιχός
Grammatical information: m.Compounds: Sometimes as 1. member, e.g. μοιχ-άγρια n. pl. `fine of one taken in adultery' (θ 332; after ζωάγρια, Chantraine Études 51 n. 3, cf. s.v.); also κατάμοιχος = μοιχός (Vett. Val.), prob. backformation from καταμοιχεύω (pap.).Derivatives: A. Several feminine-formations, most late: μοιχ-άς (Aeschin. Sokr.), - αλίς (LXX, NT, Hld.), also `idolatrous woman' (NT), -ή, - ίς (Ar. Byz.), - αινα (Tz.); older μοιχεύτρια (s. below). B. Adjectives: μοιχ-ίδιος `begotten in adultery' (Hecat., Hdt., Hyp.; after κουρίδιος, s. on κόρη), = - ικός (Ael.); - ικός (Luc., Plu.), - ιος (AP), - ώδης ( Kom. Adesp., Ptol.) `adulterous'. C. Nominal abstract formation: μοιχοσύνη = μοιχεία (Man.; poet. formation like μαχλοσύνη a.o., Wyss - συνη 71). D. Denominat.: 1. μοιχάω (orig. Doric; Gortyn. - ίω) `seduce to adultery, be ad.', of the man (the Lacedaimonian Callicratidas in X. HG 1, 6,15 [metaph.]), - άομαι `id.', of woman and man (LXX, NT), `be idolatrous' (LXX), `falsify' (Ael.; after Lat. adulterāre) ; 2. μοιχεύω = - άω, pass. `be seduced' (Xenoph., Att.), midd. - εύομαι `be adulterous' (Att. only of the woman, LXX also of the man); `idolate' (LXX); μοιχεία `adultery' (Att.), μοιχευ-τής = μοιχός (Man.), - τρια f. (Pl., Plu.); 3. μοιχ-αίνω (Vett.Val.); 4. - άζω (Anon. ap. Suid.) `id.' -- Details on the use in Wackernagel Hell. 7 ff. (= Kl. Schr. 2, 1038ff.), Schwyzer-Debrunner 235, also Blass-Debrunner $ 101.Origin: IE [Indo-European] [713] *h₃meiǵh- `urinate'Etymology: Nom. agentis of ὀμείχω `urinates' (s.v.) as vulgar and contemptible expression, s. Wackernagel Unt. 225 n. 1. The initial laryngeal (* h₃meigʰ-) was not vocalized before -o- (Saussure's law). -- Lat. LW [loanword] moechus.Page in Frisk: 2,249-250Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μοιχός
-
8 ὀμιχέω
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὀμιχέω
-
9 ὀμίχλη
Grammatical information: f.Meaning: `fog' (Il., A., Ar., X.);Other forms: (Att. ὁ- w. sec. asp., cf. Chantraine Gramm. hom. 1, 187).Compounds: ἀν-όμιχλος `without fog' (Arist.).Derivatives: ὀμιχλ-ώδης `hazy' (hell.), - ήεις `id.' (Nonn.). - όομαι (hell.), - αίνω (Lyd.) `to become vapour'.Origin: IE [Indo-European] [712] *h₃migh-lā `fog'Etymology: Identical with a Balto-Slav. word for `fog', e.g. Lith. miglà, OCS mъgla f., IE * mighlā (ὀ- prothet., suffix as in νεφέλη); beside this old l-formation (to which also Dutch dial. miggelen `missle') stands partly a zero grade rootnoun in Skt. mih- f. `fog', partly a fullgrade o-stem, e.g. Skt. meghá- m. `cloud'; IE * migh- resp. * moigho-. More forms in WP. 2, 247, Pok. 712, Fraenkel s. miglà, Vasmer s. mglá; see also Porzig Gliederung 161 a. 169 f. -- To be kept separate ὀμείχω `irinate' a. cogn. (IE *h₃meiǵh-, with palatal). On ἀμιχθαλόεσσα s.v. (also Ruijgh L'élém. ach. 145).Page in Frisk: 2,387Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὀμίχλη
-
10 οὑρέω
Grammatical information: v.Meaning: `to urinate' (IA. since Hes.).Derivatives: ( ἐξ-, ἀπ-)οὔρησις f. `micturition', - ητήρ m., - ήθρα, ion. -η `urethra', - ημα n. `urine', - ητικός `often urinating, promoting urine' (Hp., Arist.); also as backformation οὖρον n. `urine' (Hdt., Hp., Thphr.), with a.o. δυσουρ-έω `to have difficulties with micturition', - ία f. `difficult micturition' (medic. u.a.) as from *δύσ-ουρος. From οὖρον or οὑρέω: οὑράνη f. `chamber-pot' (A.Fr., S.Fr.), = οὑρητήρ (Poll.)Origin: IE [Indo-European] [??] *u̯ers- `urinate' [cf. p. 80]Etymology: Iterative-intensive formation *Ϝορσέω to the primary root-pres. in Skt. várṣati `rain' (IE *u̯érseti), euphemistic expression for ὀμείχω (Wackernagel KZ 29, 129 = Kl. Schr. 1, 632); cf. οὑρανός and ἕρση. Further forms w. rich lit. in WP. 1, 268f., Pok. 80f., W.-Hofmann s. ūrīna. On ūrīna also Scheller Mus. Helv. 18, 140ff.Page in Frisk: 2,447Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > οὑρέω
См. также в других словарях:
ομείχω — ὀμείχω και ὀμιχῶ και μιχῶ, έω (Α) ουρώ. [ΕΤΥΜΟΛ. Το ρ. ὀμείχω ανάγεται σε ΙΕ ρίζα *meiĝh «ουρώ» με προθεματικό φωνήεν ὁ και συνδέεται με αρχ. ινδ. mehati «ουρώ», αβεστ. maēzaiti, αρχ. νορβ. mīga κ.ά. Η συνηρημένη μορφή τού τ. ὀμιχῶ (και μιχῶ,… … Dictionary of Greek
μοιχός — ο (ΑΜ μοιχός) αυτός που διαπράττει μοιχεία μσν. 1. αυτός που συνευρίσκεται με κοπέλα μικρής ηλικίας, διαφθορέας 2. αυτός που παραποιεί, που διαστρέφει κάτι μσν. αρχ. (για αρσενοκοιτία) εραστής, επιβήτορας αρχ. 1. αυτός που λατρεύει τα είδωλα,… … Dictionary of Greek
ομιχώ — ὀμιχῶ και μιχῶ, έω και ὀμίχω (Α) βλ. ομείχω … Dictionary of Greek
ουρώ — (I) (Α οὐρῶ, έω) 1. αποβάλλω τα ούρα, κατουρώ 2. αποβάλλω κάτι μαζί με τα ούρα («ούρησε αίμα») αρχ. 1. παθ. οὐροῡμαι, έομαι προκαλώ την έκκριση ούρων, είμαι διουρητικός 2. (η μτχ. τού ουδ. τού μέσ. ενεστ. ως ουσ.) τὸ οὐρούμενον το ούρημα. [ΕΤΥΜΟΛ … Dictionary of Greek
όμειχμα — ὄμειχμα, τὸ (Α) [ομείχω] (ποιητ. τ.) το ούρο … Dictionary of Greek