-
1 ἰάχω
Grammatical information: v.Meaning: `cry aloud, shout, shriek, resound, roar' (Il.)Other forms: aor. ἰαχῆσαι (h. Cer. 20), pres. also ἰαχέω with fut. ἰαχήσω (trag.); perf. ptc. ἀμφιαχυῖα (Β 316), to which ἀμφιάχω (Orph., Q. S.);Derivatives: ἰαχή `cry, noise' (Il.; cf. Porzig Satzinhalte 228) with αὑίαχοι (s. v.); ἰάχημα `id.' (E. in lyr., AP; on the formation Chantraine Formation 186); Ἴακχος, s. v.Etymology: From *Ϝι-Ϝάχ-ω with reduplication (on the digamma Chantraine Gramm. hom. 1, 139f.); a thematic aorist *Ϝαχεῖν, *Ϝάχε is since Schulze KZ 29, 230ff. (= Kl. Schr. 330ff.) supposed in the text of Homer for the aorist ἴαχε; s. Chantraine 1, 393, Schwyzer 748. The present (Schwyzer 726 n. 5) perhaps from the aor. ἰαχῆσαι (s. Schwyzer 721); a denominative formation from ἰαχή (Schulze Kl. Schr. 344 n. 1) is less prob. On the unreduplicated ptc. ἀμφι-(Ϝ)αχυῖα Schwyzer 767, Chantraine 1, 421. - The sometimes found (trag.) long α may result from expressive gemination of the velar (cf. Ἴακχος and Schwyzer 315), but influence of the present ἀ̄χέω has also be assumed. - On ἠχή s. v.Page in Frisk: 1,706-707Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἰάχω
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Английский