-
1 ἡχή
ἡχή, ἡ, Ton, Schall; bei Hom. von lauten, unartikulirten Tönen, Geräusch, Gebrause, ἠχῇ, ὡς ὅτε κῦμα βρέμεται Il. 2, 209, von einer laut durch einander schreienden Volksmenge; 16, 769 u. oft ἠχῇ ϑεσπεσίῃ, auch von Winden, Il. 23, 213; von einem rollenden Felsstück, Hes. sc. 438; vom freudigen Gesange, ἠχῇ κέλαδος Ἑλλήνων πάρα μολπηδὸν εὐφήμησεν Aesch. Pers. 380; vom Trauergesange, Spt. 898; τυρσηνικῆς σάλπιγγος ἠχή Eur. Phoen. 1387; ἄνευ φϑόγγου καὶ ἠχῆς Plat. Tim. 37 b; ἐν ἐμοὶ αὕτη ἡ ἠχὴ τούτων τῶν λόγων βομβεῖ Crit. 54 d; Sp.; das Gerede, der Ruf, Plut. Cat. mai. 22. – Moeris erkl. ἠχή für attisch, ἦχος für hellenistisch.
-
2 ἠχη
Grammatical information: f.Meaning: `sound, noise' (Il.)Other forms: Dor. ἀχάCompounds: As 2. member e. g. in ὑψ-ηχής `high neighing ( ἵππος, Il.); ἄντ-ηχος `sounding against' (Ph.) to ἠχή, ἦχος or ἠχέω.Derivatives: ἠχήεις `sounding, making noise' (Il.; with shortening ἠχέεντα Archil. 74, 8; s. Schwyzer 246). - ἠχώ, Dor. ἀχώ f. `sound, noise', also personified (h. Hom., Hes. Sc., Pi., A.). - ἦχος m. (sec. n.; Schwyzer 512) = ἠχή with ἠχώδης (Hp., hell.); also as PN Ϝᾶχος (Ark.), shortname like Ϝᾶχυς (Cor. Chalcid.). ἠχέω, aor. ἠχῆσαι, often with prefix, e. g. ἀντ-, ὑπ-, `sound, rustle, give a sound' (Hes.); with ἀντ-ήχημα, - ήχησις, ἠχέτης, - τᾰ ( ἀχ-) `who gives sound, cicada' (Hes.; also from ἦχος, Schwyzer 500, Fraenkel Nom. ag. 1, 165), ἠχητής Hes. with ἠχητικός `sounding' (late), ἠχεῖον `drum' (Ph., Plu.). - On ἰάχω, ἰαχή s. v.Etymology: Behind ἠχή from *Ϝᾱχά̄, with ἠχώ and sec. ἦχος (cf. κόμπος, τάραχος), stands a root noun or an uncharacterized verb. These were replaced by innovations, ἠχ-ή and the derived, rather deverbative (cf. e. g. κηλεω and Schwyzer 720) than denominative ἠχέω. Beside it stands a primrry reduplicated present with zero grade Ϝι-Ϝᾰ́χ-ω, s. ἰάχω. - The expressive forms ἠχή, ἠχέω have, as expected, no exact parallels in other languages. Close are Lat. vāgīre `wail' (with IE -g-), and a few Baltic and Germanic words with initial su̯-, e. g. Lith. svagiù, -ėti `sound' (IE -g(h)-), OE swōgan `sound' (IE - gh- as in ἠχή). Fick GGA 1894, 237, Hoffmann BB 26, 132, Bezzenberger BB 27, 152. - See W.-Hofmann s. vāgiō.Page in Frisk: 1,646-647Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἠχη
-
3 ηχη
дор. ἀχά (ᾱχᾱ) ἥ1) шум, гулἐπεσσεύοντο ἠχῇ, ὡς ὅτε κῦμα θαλάσσης βρέμεται Hom. — (ахейцы) ринулись с (таким) шумом, как грохочут морские валы;
ὀρέοντο ἠχῇ θεσπεσίῃ Hom. — (ветры) поднялись с оглушительным воем2) звук, звучание, глас(σάλπιγγος Eur.)
ἐν ἐμοὴ ἥ ἠ. τῶν λόγων βομβεῖ Plat. — звук этих речей гудит (еще) во мне (ср. звенит в ушах);ἄνευ φθόγγου καὴ ἠχῆς Plat. — беззвучно и бесшумно3) речь, словаἠχῆς δ΄ ὅπως ἤκουσαν Eur. — когда (данайцы) услышали слова (Тидея)
-
4 ηχή
ἠχέωsound: pres subj mp 2nd sgἠχέωsound: pres ind mp 2nd sgἠχέωsound: pres subj act 3rd sgἠχήsound: fem dat sg (attic epic ionic) -
5 ἠχῇ
ἠχέωsound: pres subj mp 2nd sgἠχέωsound: pres ind mp 2nd sgἠχέωsound: pres subj act 3rd sgἠχήsound: fem dat sg (attic epic ionic) -
6 ηχή
-
7 ἠχή
-
8 ἠχή
ἠχή ( ϝηχή): resounding, echoing noise, roar; of voices (compared to the waves), wind, Il. 2.209, Il. 16.769; freq. ἠχῇ θεσπεσίῃ, Od. 3.150.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἠχή
-
9 ἡχή
ἡχή, ἡ, Ton, Schall; von lauten, unartikulierten Tönen, Geräusch, Gebrause; ἠχῇ, ὡς ὅτε κῦμα βρέμεται, von einer laut durch einander schreienden Volksmenge; von Winden; von einem rollenden Felsstück; vom freudigen Gesange; vom Trauergesange; das Gerede, der Ruf -
10 ἠχή
A sound, noise, ἠ. ἀμφοτέρων (sc. Ἀργείων καὶ Τρώων)ἵκετ' αἰθέρα Il.13.837
: freq. in dat.,ἠχῇ, ὡς ὅτε κῦμα.. βρέμεται 2.209
; of trees, ;πέτρη.. ἣ δέ τε ἠχῇ ἔρχεται ἐμμεμαυῖα Hes.Sc. 438
; in Trag., cry of sorrow, wail, E.Med. 149 (lyr.), Hipp. 585 (lyr.), cf. Nic.Al. 304; but also σάλπιγγος ἠ. E.Ph. 1378;ἐν ἐμοὶ ἡ ἠ. τῶν λόγων βομβεῖ Pl.Cri. 54d
, cf. Ti. 37b; of the grasshopper, Longus 1.23: rarely of articulate sounds, E.Ph. 1148, Opp.C.1.23; rumour, talk, Plu.Cat.Ma.22. (Perh. fr. swāĝh-, cf. ἰαχέω, OE. swógan 'resound', Engl. sough.) -
11 δι-ηχή
δι-ηχή ἡ, das Durchdringen des Schalls in das Gehirn, Suid., Schol. Arist.
-
12 ηχήι
ἠχῇ, ἠχέωsound: pres subj mp 2nd sgἠχῇ, ἠχέωsound: pres ind mp 2nd sgἠχῇ, ἠχέωsound: pres subj act 3rd sgἠχῇ, ἠχήsound: fem dat sg (attic epic ionic) -
13 ἠχῆι
ἠχῇ, ἠχέωsound: pres subj mp 2nd sgἠχῇ, ἠχέωsound: pres ind mp 2nd sgἠχῇ, ἠχέωsound: pres subj act 3rd sgἠχῇ, ἠχήsound: fem dat sg (attic epic ionic) -
14 ἦχος
1ἦχος, ου, ὁ (masc. doublet of ἠχή, cp. prec. entry; Pre-Socr. et al.; Herm. Wr. 1, 4; Sb 8339, 8 [ins 123 A.D.] τοῦ θεοῦ τὸν ἦχον; PGM 13, 399; 401; 532; LXX; En 102:1; TestSol 4:8 ἤχου; GrBar 6:13 [nom., perh. neuter]; ApcSed 11:19 p. 135, 1 Tdf. [nom.]; EpArist 96; Philo; Jos., Bell. 4, 299 al.; SibOr 5, 253).① auditory impression of varying degrees of loudness, sound, tone, noise Ac 2:2. σάλπιγγος (Diod S 3, 17, 3; Achilles Tat. 3, 2, 3; 3, 13, 1; Ps 150:3; Jos., Ant. 11, 83) Hb 12:19. φωνῆς (Lucian, Nigr. 7) Hv 4, 1, 4.② information that is spread far and wide, report, news ἐξεπορεύετο ἦχ. περὶ αὐτοῦ a report about him went out Lk 4:37.—This pass., as well as Ac 2:2 and Hv 4, 1, 4, may also belong to the following entry.—B. 1037. DELG s.v. ἠχή. M-M.2ἦχος, ους, τό (w. doublet of ἠχή, cp. prec. entry; Ps.-Callisth. p. 61, 2; 9; PGM 13, 201; 204; 394; 545 ἐκ τοῦ ἤχους. In the LXX only the acc. ἦχος Jer 28:16 can w. certainty be listed here; ἦχος βροντῆς [acc.] TestAbr A 17 p. 99, 25 [Stone p. 46]; cp. nom. GrBar 6:13; s. also Reinhold 54) sound, tone, noise ἐν ἀπορίᾳ ἤχους θαλάσσης Lk 21:25 (v.l. ἠχούσης; s. entries ἠχέω and ἠχώ; Nymphis [III B.C.]: 432 Fgm. 3, 32 Jac., where the masc. pl. [s. preceding entry] refers to the roar of the waves, as well as the masc. sing.; Dio Chrys. 13 [7], 5 ὁ ἦχος τῆς θαλ.; Ps 64:8).—If, with some edd., we accentuate ἠχοῦς, this pass. must be assigned to the next entry.—DELG s.v. ἠχή. M-M. Schmidt, Syn. III 313–17, ψόφος. -
15 αχ'
ἀκά̱, ἀκήpoint: fem nom /voc /acc dualἀκά̱, ἀκήpoint: fem nom /voc sg (doric aeolic)ἀκαί, ἀκήpoint: fem nom /voc plἀκί, ἀκίςpointed object: fem voc sgἐκά, ἐκάςfem voc sgἀ̱χά̱, ἠχήsound: fem nom /voc /acc dual (doric)ἀ̱χά̱, ἠχήsound: fem nom /voc sg (doric aeolic)ἀ̱χαί, ἠχήsound: fem nom /voc pl (doric) -
16 ἀχ'
ἀκά̱, ἀκήpoint: fem nom /voc /acc dualἀκά̱, ἀκήpoint: fem nom /voc sg (doric aeolic)ἀκαί, ἀκήpoint: fem nom /voc plἀκί, ἀκίςpointed object: fem voc sgἐκά, ἐκάςfem voc sgἀ̱χά̱, ἠχήsound: fem nom /voc /acc dual (doric)ἀ̱χά̱, ἠχήsound: fem nom /voc sg (doric aeolic)ἀ̱χαί, ἠχήsound: fem nom /voc pl (doric) -
17 αχα
-
18 ηχος
-
19 αχά
ἀ̱χά̱, ἠχήsound: fem nom /voc /acc dual (doric)ἀ̱χά̱, ἠχήsound: fem nom /voc sg (doric aeolic) -
20 ἀχά
ἀ̱χά̱, ἠχήsound: fem nom /voc /acc dual (doric)ἀ̱χά̱, ἠχήsound: fem nom /voc sg (doric aeolic)
См. также в других словарях:
ηχή — ἠχή και δωρ. τ. ἀχά, ή (Ą) 1. ήχος, θόρυβος, βοή 2. θρόισμα 3. ήχος χαρούμενου τραγουδιού 4. (στους τραγ.) κραυγή οδύνης, κραυγή θρήνου 5. έναρθρος ήχος, φωνή, φθόγγος. [ΕΤΥΜΟΛ. Οι λ. ηχή (< *Fᾱχᾱ), ηχώ και το μτγν. ήχος ανάγονται πιθ. σε… … Dictionary of Greek
ἠχή — sound fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἠχῇ — ἠχέω sound pres subj mp 2nd sg ἠχέω sound pres ind mp 2nd sg ἠχέω sound pres subj act 3rd sg ἠχή sound fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἠχῆι — ἠχῇ , ἠχέω sound pres subj mp 2nd sg ἠχῇ , ἠχέω sound pres ind mp 2nd sg ἠχῇ , ἠχέω sound pres subj act 3rd sg ἠχῇ , ἠχή sound fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἠχαῖς — ἠχή sound fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἠχαί — ἠχή sound fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἠχήν — ἠχή sound fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
.αχ' — ἀκά̱ , ἀκή point fem nom/voc/acc dual ἀκά̱ , ἀκή point fem nom/voc sg (doric aeolic) ἀκαί , ἀκή point fem nom/voc pl ἀκί , ἀκίς pointed object fem voc sg ἐκά , ἐκάς fem voc sg ἀ̱χά̱ , ἠχή sound fem nom/voc/acc dual (doric) ἀ̱χά̱ , ἠχή sound fem… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Échopraxie — L échopraxie (du grec : ἠχώ (ēkhō) de ἠχή (ēkhē “son”) et πρᾶξις (praksis, “action, activité, pratique”)), ou échokinésie, est une tendance involontaire spontanée à répéter ou imiter les mouvements d un autre individu. Ce trouble est très… … Wikipédia en Français
ηχώ — Φαινόμενο ανάκλασης του ήχου, κατά το οποίο ένας ήχος ακούγεται επαναλαμβανόμενος ακόμα και πολλές φορές –ολόκληρος ή ένα μέρος του– ορισμένο χρόνο μετά τη στιγμή της εκπομπής του. Το φαινόμενο αυτό παρατηρείται όταν o ήχος –ο οποίος διαδίδεται… … Dictionary of Greek
ἀχά — ἀ̱χά̱ , ἠχή sound fem nom/voc/acc dual (doric) ἀ̱χά̱ , ἠχή sound fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)