Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

ἔπεισα

См. также в других словарях:

  • ἔπεισα — ἐφίζω set upon aor ind act 1st sg (ionic) πείθω persuade aor ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπεισάντου — ἐπεισά̱ντου , ἐπί , εἰσ ἄντομαι meet imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric aeolic) ἐπεισά̱ντου , ἐπί , εἰσ ἄντομαι meet imperf ind mid 2nd sg (attic epic doric aeolic) ἐπί , εἰσ ἄντομαι meet pres imperat mid 2nd sg (attic epic doric) ἐπί , εἰσ… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πείθω — έπεισα, πείστηκα, πεπεισμένος, κάνω κάποιον να συμφωνήσει μαζί μου: Κατόρθωσα να πείσω τους γονείς μου να με στείλουν στην εκδρομή …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • ἐπεισάγετε — ἐπεισά̱γετε , ἐπεισάγω bring in besides imperf ind act 2nd pl (doric aeolic) ἐπεισάγω bring in besides pres imperat act 2nd pl ἐπεισάγω bring in besides pres ind act 2nd pl ἐπεισάγω bring in besides imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπεισάγομεν — ἐπεισά̱γομεν , ἐπεισάγω bring in besides imperf ind act 1st pl (doric aeolic) ἐπεισάγω bring in besides pres ind act 1st pl ἐπεισάγω bring in besides imperf ind act 1st pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπεισάξω — ἐπεισά̱ξω , ἐπεισάγω bring in besides aor ind mid 2nd sg (doric aeolic) ἐπεισάγω bring in besides aor subj act 1st sg ἐπεισάγω bring in besides fut ind act 1st sg ἐπεισάγω bring in besides aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἔπεισ' — ἔπεισι , ἔπειμι 1 sum pres ind act 3rd pl ἔπεισι , ἔπειμι 2 ibo pres ind act 3rd sg ἔπεισαι , ἐφίζω set upon aor imperat mid 2nd sg (ionic) ἔπεισα , ἐφίζω set upon aor ind act 1st sg (ionic) ἔπεισε , ἐφίζω set upon aor ind act 3rd sg (ionic)… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • λαδόκολλα — η 1. χαρτί αδιάβροχο στο λάδι, κατάλληλο για τύλιγμα φαγητών, λαδόχαρτο 2. φρ. «τόν τύλιξα σε μια λαδόκολλα» τόν έπεισα να ακολουθήσει τη δική μου γνώμη, τόν παρέσυρα …   Dictionary of Greek

  • πείθω — πείθω, έπεισα βλ. πίν. 37 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • ἐπεισάξατε — ἐπεισάγω bring in besides aor imperat act 2nd pl ἐπεισά̱ξατε , ἐπεισάγω bring in besides aor ind act 2nd pl (doric aeolic) ἐπεισάγω bring in besides aor ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπεισάξομεν — ἐπεισάγω bring in besides aor subj act 1st pl (epic) ἐπεισά̱ξομεν , ἐπεισάγω bring in besides aor ind act 1st pl (epic doric aeolic) ἐπεισάγω bring in besides fut ind act 1st pl ἐπεισάγω bring in besides aor ind act 1st pl (epic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»