-
81 δειγμάτων
δεῑγμάτων, δεῖγμαsample: neut gen pl -
82 δείγμασι
δεί̱γμασι, δεῖγμαsample: neut dat pl -
83 δείγμασιν
δεί̱γμασιν, δεῖγμαsample: neut dat pl -
84 δείγματα
δεί̱γματα, δεῖγμαsample: neut nom /voc /acc pl -
85 δείγματι
δεί̱γματι, δεῖγμαsample: neut dat sg -
86 δείγματος
δεί̱γματος, δεῖγμαsample: neut gen sg -
87 digma
-
88 1164
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 1164
-
89 cross-section
1) ((a drawing etc of) the area or surface made visible by cutting through something, eg an apple.) εγκάρσια τομή2) (a sample as representative of the whole: He interviewed a cross-section of the audience to get their opinion of the play.) αντιπροσωπευτικό δείγμα -
90 demo
['deməu]plural - demos; noun1) ((usually) a recording sent to radio stations or producers to show the ability of a musician, singer etc or an example of a computer program etc meant to promote sales.) δείγμα μουσικού κομματιού, `ντέμο`2) (a demonstration.) επίδειξη -
91 example
1) (something that represents other things of the same kind; a specimen: an example of his handwriting.) δείγμα2) (something that shows clearly or illustrates a fact etc: Can you give me an example of how this word is used?) παράδειγμα3) (a person or thing that is a pattern to be copied: She was an example to the rest of the class.) υπόδειγμα4) (a warning to be heeded: Let this be an example to you, and never do it again!) μάθημα•- make an example of
- set someone an example
- set an example -
92 pledge
[ple‹] 1. noun1) (a promise: He gave me his pledge.) υπόσχεση2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) ενέχυρο3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) δείγμα,τεκμήριο2. verb1) (to promise: He pledged his support.) υπόσχομαι2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) βάζω ενέχυρο -
93 sample
1. noun(a part taken from something to show the quality of the whole: samples of the artist's work; ( also adjective) a sample tube of ointment.) δείγμα2. verb(to test a sample of: He sampled my cake.) δοκιμάζω -
94 specimen
['spesimin](something used as a sample (of a group or kind of something, especially an object to be studied or to be put in a collection): We looked at specimens of different types of rock under the microscope.) (αντιπροσωπευτικό)δείγμα -
95 sprinkling
noun (a small amount or a few: There were mostly women at the meeting but there was a sprinkling of men.) δείγμα,λιγοστοί -
96 token
['təukən]1) (a mark or sign: Wear this ring, as a token of our friendship.) τεκμήριο, δείγμα2) (a card or piece of metal, plastic etc, for use instead of money: The shopkeeper will exchange these tokens for goods to the value of $10.) κουπόνι -
97 образец
[αμπραζιέτς] ουσ. α. δείγμα -
98 экспонат
[εκσπανάτ] ουσ. α έκθεμα, δείγμα -
99 balanced sample
French\ \ échantillon compenséGerman\ \ ausgewogene StichprobeDutch\ \ gebalanceerde steekproefItalian\ \ campione bilanciato; campione equilibratoSpanish\ \ muestra contrabalanceada; muestra compensadaCatalan\ \ mostra equilibradaPortuguese\ \ amostra equilibrada; amostra balanceada (bra)Romanian\ \ -Danish\ \ afbalanceret prøveNorwegian\ \ balansert utvalgSwedish\ \ balanserat urvalGreek\ \ ισορροπημένο δείγμαFinnish\ \ tasapainotettu otosHungarian\ \ kiegyenlített mintaTurkish\ \ dengeli örnekEstonian\ \ tasakaalus valimLithuanian\ \ suderintoji imtisSlovenian\ \ uravnoteženi vzorecPolish\ \ próba zrównoważonaRussian\ \ сбалансированная выборкаUkrainian\ \ зрівноважена вибіркаSerbian\ \ уравнотежени узоракIcelandic\ \ rólegur sýnishornEuskara\ \ lagin orekatuaFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ نمونه متعادلArabic\ \ عينة متوازنةAfrikaans\ \ gebalanseerde steekproefChinese\ \ 对 称 样 本 , 平 衡 样 本Korean\ \ 균형표본 -
100 biased sample
French\ \ échantillon biaisé; échantillon avec erreur systématiqueGerman\ \ verzerrte StichprobeDutch\ \ selecte steekproefItalian\ \ campione affetto da errore sistematico; campione distortoSpanish\ \ muestra con biasCatalan\ \ mostra esbiaxadaPortuguese\ \ amostra enviesada; amostra viciada (bra); amostra viesada (bra)Romanian\ \ -Danish\ \ ikke-repræsentativ stikprøveNorwegian\ \ partisk prøveSwedish\ \ urval med biasGreek\ \ μεροληπτικό δείγμαFinnish\ \ harhainen otosHungarian\ \ torzított mintaTurkish\ \ yanlı örnekEstonian\ \ nihkega valimLithuanian\ \ paslinktoji imtisSlovenian\ \ pristranski vzorecPolish\ \ próba obciążonaRussian\ \ искаженная выборкаUkrainian\ \ упереджений вибіркаSerbian\ \ пристрасан узоракIcelandic\ \ bjagað úrtak; skakkt úrtak; skekkt úrtakEuskara\ \ bidean laginFarsi\ \ nemooneye oribPersian-Farsi\ \ نمونه اريبArabic\ \ عينة متحيزةAfrikaans\ \ sydige steekproefChinese\ \ 有 偏 样 本 , 偏 倚 样 本Korean\ \ 편향표본
См. также в других словарях:
δεῖγμα — sample neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δείγμα — το (AM δεῑγμα) [δείκνυμι] 1. μικρή ποσότητα ή μέρος που επιδεικνύεται για να σχηματιστεί αντίληψη για το όλο (α. «δείγμα υφάσματος» β. «δείγματα χρωμάτων» γ. «ὥσπερ δὲ τῶν καρπῶν ἐξενεγκεῑν ἑκάστου δεῑγμα πειράσομαι» θα προσπαθήσω να παρουσιάσω… … Dictionary of Greek
δείγμα — το 1. μικρό μέρος εμπορεύματος που δίνεται για δοκιμή στον ενδιαφερόμενο, ώστε να σχηματίσει γι’ αυτό μια συνολική εικόνα: Οι εταιρείες καλλυντικών πάντα δίνουν δείγματα από τις καινούριες κρέμες στις πελάτισσές τους. 2. απόδειξη, τεκμήριο: Έδωσε … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
δεῖγμ' — δεῖγμα , δεῖγμα sample neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Образец — • Δείγμα, образчик, по которому купец (εμπορος) подавал товар. Такие образчики или разносились по городу, или выставлялись в назначенном для этого месте, которое в Афинах находилось в Пирсе и само также называлось Д., см. Attica,… … Реальный словарь классических древностей
Ιαπωνία — Επίσημη ονομασία: Αυτοκρατορία της Ιαπωνίας Έκταση: 377.835 τ. χλμ. Πληθυσμός: 126.771.662 (2001) Πρωτεύουσα: Τόκιο (8.130.408 κάτ. το 2000)Νησιωτικό κράτος της ανατολικής Ασίας, χωρίς σύνορα στην ξηρά με άλλη χώρα. Βρέχεται στα Β από την… … Dictionary of Greek
Ιταλία — Επίσημη ονομασία: Δημοκρατία της Ιταλίας Έκταση: 301.230 τ. χλμ. Πληθυσμός: 56.305.568 (2001) Πρωτεύουσα: Ρώμη (2.459.776 κάτ. το 2001)Κράτος της νότιας Ευρώπης. Συνορεύει στα ΒΔ με τη Γαλλία, στα Β με την Ελβετία και την Αυστρία, στα ΒΑ με τη… … Dictionary of Greek
κίνα — Επίσημη ονομασία: Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας Έκταση: 9.596.960 τ. χλμ. Πληθυσμός: 1.284.303.705 κάτ. (2002) Πρωτεύουσα: Πεκίνο ή Μπεϊτζίνγκ (6.619.000 κάτ. το 2003)Κράτος της ανατολικής Ασίας. Συνορεύει στα Β με τη Μογγολία και τη Ρωσία, στα ΒΑ… … Dictionary of Greek
αρχιτεκτονική — Επιστήμη που αναφέρεται στην τέχνη της οικοδομικής και στους διάφορους ρυθμούς της. Ο όρος, στην ευρύτερη έννοιά του, σημαίνει την τεχνική και την επιστήμη της κατασκευής. Όπως δείχνει η ετυμολογία του, ο όρος αρχιτέκτονας προϋπέθετε, ήδη στην… … Dictionary of Greek
Ισπανία — Επίσημη ονομασία: Βασίλειο της Ισπανίας Έκταση: 504.782 τ. χλμ. Πληθυσμός: 40.037.995 (2001) Πρωτεύουσα: Μαδρίτη (2.882.860 κάτ. το 2000)Κράτος της νοτιοδυτικής Ευρώπης, στην Ιβηρική χερσόνησο. Συνορεύει στα ΒΑ με τη Γαλλία και την Ανδόρα, στα Δ… … Dictionary of Greek
Ηνωμένο Βασίλειο — Επίσημη ονομασία: Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βορείου Ιρλανδίας Συντομευμένη ονομασία: Μεγάλη Βρετανία Έκταση: 244.820 τ. χλμ. Πληθυσμός: 59.647.790 (2001) Πρωτεύουσα: Λονδίνο (6.962.319 κάτ. το 2001)Κράτος της βορειοδυτικής… … Dictionary of Greek