-
1 εταιρίστρια
-
2 ἑταιρίστρια
-
3 εταιριστρίας
ἑταιριστρίᾱς, ἑταιρίστριαlewd man: fem acc plἑταιριστρίᾱς, ἑταιρίστριαlewd man: fem gen sg (attic doric aeolic) -
4 ἑταιριστρίας
ἑταιριστρίᾱς, ἑταιρίστριαlewd man: fem acc plἑταιριστρίᾱς, ἑταιρίστριαlewd man: fem gen sg (attic doric aeolic) -
5 εταιριστρίαις
-
6 ἑταιριστρίαις
-
7 εταιρίστριαι
-
8 ἑταιρίστριαι
-
9 εταιρίστριαν
-
10 ἑταιρίστριαν
-
11 ἑταῖρος
ἑταῖρος, ἕταιροςGrammatical information: m.Meaning: `comrade, companion, friend',Other forms: f. ἑταίρα, Ion. - ρη `female comrade' (Il.); also ἕταρος (Il., Dor.), f. ἑτάρη (Δ 441).Derivatives: ἑταιρήϊος, - εῖος (on the formation Chantraine Formation 52) `regarding the friend' (Ion.-Att.), ἑταιρικός `id.', - όν n. `political club' (Th., Hyp., Arist.), ἑταιρόσυνος `friendly' with - σύνη (late); f. ἑταιρίς = ἑταίρα (X. HG 5, 4, 6 v. l.), ἑταιρίδιον (Plu.); ἑταιρηΐη, - ρεία, - ρία `comradeship, friendship, political club etc.' (Ion.-Att.). Denomin. verbs: ἑτα(ι)ρίζω, - ομαι `be(come) comrade', late `be Hetaire' (Il.) with ἑταίρισμα, - ισμός, - ιστής (late); also ἑταιρίστρια = τριβάς (Pl. Smp. 191e; contemptible). ἑταιρέω `keep company with' (Att.) with ἑταίρησις. ἑταιρεύομαι `prostitute oneself' (hell.).Origin: IE [Indo-European] [882] * se- refl. pron.Etymology: The diff. forms can be understood as follows: to ἕταρος was first made with a ια-suffix a fem. *ἕταιρᾰ (cf. e. g. χίμαρος: χίμαιρα), which was reshaped into ἑταίρη, - ρα and then gave ἑταῖρος, ἕταιρος; after ἑταῖρος: ἕταρος finally beside ἑταίρη a form ἑτάρη was made (Schulze Q. 82; s. also Glotta 4, 338 and Schwyzer 459; some doubts in Lommel Idg. Femininbildungen 67). - As ἕταρος etc. show no trace of a digamma (Chantraine Gramm. hom. 1, 150, Solmsen Unt. 203), the connection with Ϝέτης `relative, friend' (s. ἔτης) must be abandoned. We have to start from the reflexive *se (s. ἕ, ἑ), with a t-enlargement in OCS po-sětiti `visit' (from *sětъ `guest', IE * set-o-), beside *su̯e-t- in Ϝέτης. On the ρ-suffix cf. e. g. νεαρός, γεραρός (partly from ρ-stems). See now Pinsent, Mél. E. Delebecque, 1983, 311-328. - Not to Lat. satelles `body-guard' (prob. Etruscan; s. W.-Hofmann s. v.).Page in Frisk: 1,579Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἑταῖρος
-
12 ἕταιρος
ἑταῖρος, ἕταιροςGrammatical information: m.Meaning: `comrade, companion, friend',Other forms: f. ἑταίρα, Ion. - ρη `female comrade' (Il.); also ἕταρος (Il., Dor.), f. ἑτάρη (Δ 441).Derivatives: ἑταιρήϊος, - εῖος (on the formation Chantraine Formation 52) `regarding the friend' (Ion.-Att.), ἑταιρικός `id.', - όν n. `political club' (Th., Hyp., Arist.), ἑταιρόσυνος `friendly' with - σύνη (late); f. ἑταιρίς = ἑταίρα (X. HG 5, 4, 6 v. l.), ἑταιρίδιον (Plu.); ἑταιρηΐη, - ρεία, - ρία `comradeship, friendship, political club etc.' (Ion.-Att.). Denomin. verbs: ἑτα(ι)ρίζω, - ομαι `be(come) comrade', late `be Hetaire' (Il.) with ἑταίρισμα, - ισμός, - ιστής (late); also ἑταιρίστρια = τριβάς (Pl. Smp. 191e; contemptible). ἑταιρέω `keep company with' (Att.) with ἑταίρησις. ἑταιρεύομαι `prostitute oneself' (hell.).Origin: IE [Indo-European] [882] * se- refl. pron.Etymology: The diff. forms can be understood as follows: to ἕταρος was first made with a ια-suffix a fem. *ἕταιρᾰ (cf. e. g. χίμαρος: χίμαιρα), which was reshaped into ἑταίρη, - ρα and then gave ἑταῖρος, ἕταιρος; after ἑταῖρος: ἕταρος finally beside ἑταίρη a form ἑτάρη was made (Schulze Q. 82; s. also Glotta 4, 338 and Schwyzer 459; some doubts in Lommel Idg. Femininbildungen 67). - As ἕταρος etc. show no trace of a digamma (Chantraine Gramm. hom. 1, 150, Solmsen Unt. 203), the connection with Ϝέτης `relative, friend' (s. ἔτης) must be abandoned. We have to start from the reflexive *se (s. ἕ, ἑ), with a t-enlargement in OCS po-sětiti `visit' (from *sětъ `guest', IE * set-o-), beside *su̯e-t- in Ϝέτης. On the ρ-suffix cf. e. g. νεαρός, γεραρός (partly from ρ-stems). See now Pinsent, Mél. E. Delebecque, 1983, 311-328. - Not to Lat. satelles `body-guard' (prob. Etruscan; s. W.-Hofmann s. v.).Page in Frisk: 1,579Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἕταιρος
См. также в других словарях:
ἑταιρίστρια — lewd man fem nom/voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑταιριστρίας — ἑταιριστρίᾱς , ἑταιρίστρια lewd man fem acc pl ἑταιριστρίᾱς , ἑταιρίστρια lewd man fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑταιριστρίαις — ἑταιρίστρια lewd man fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑταιρίστριαι — ἑταιρίστρια lewd man fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑταιρίστριαν — ἑταιρίστρια lewd man fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εταιριστής — ο, θηλ. εταιρίστρια (ΑΜ ἑταιριστής, θηλ. ἑταιρίστρια) [εταιρίζω] νεοελλ. 1. αυτός που είναι μέλος κάποιας εταιρείας 2. ο φιλικός, ο μυημένος στα πράγματα τής Φιλικής Εταιρείας αρχ. 1. ο ασελγής άνθρωπος 2. το θηλ. ἡ ἑταιρίστρια η ομοφυλόφιλη… … Dictionary of Greek