-
1 ημερος
1) прирученный, ручной, домашний(χήν Hom.; ζῷα Plat., Arst., Plut.; ἀγέλαι Plat.)
2) возделываемый, взращенный человеком, культурный(ἐλαίη, δένορεα Her.; καρπός Plat.; φυτά Arst.)
3) упорядоченный, содержащийся в порядке, удобный(ὁδοί Plat.)
4) воспитанный, культурный, учтивый(ἄνδρες Her., Dem.)
-
2 ήμερος
η, ο [ος, ον ]1) приручённый, ручной, укрощённый (о животных); 2) перен. спокойный; мягкий; кроткий; смирный;ήμερο σκυλί — смирная собака;
ήμερη ομιλία — спокойная речь;
ήμεροι τρόποι — мягкие манеры;
με ήμερο τρόπο — в мягкой форме;
3) культурный; облагороженный, садовый, огородный (о растениях) -
3 ἥμερος
2 кроткий, ручной -
4 ήμερος
[имэрос] επ. ручной, приручённый,Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > ήμερος
-
5 ήμερος
[имэрос] επ ручной, приручённый. -
6 αμερος
-
7 ευημερος
Iдор. εὐάμερος 2[ἡμέρα]1) сияющий в день счастья(φάος Soph.)
2) счастливый, радостный(μολπαί Eur.; πρόσωπον Arph.)
II2[ἥμερος] кроткий, беззлобный(τῆς ψυχῆς μοῖρα Plat.)
-
8 ημερα
I.IIIэп.-ион. ἡμέρη, дор. ἁμέρα (ᾱμ) ἥ1) день (в противоп. ночи)ἅμ΄ ἡμέρῃ διαφωσκούσῃ Her. и ἅμα (τῇ) ἡμέρᾳ или ἐπεὴ ἡ. ὑπεφαίνετο Xen. — с наступлением дня;
οὔτε νυκτὸς οὐτ΄ ἐξ ἡμέρας Soph. — ни ночью, ни днем;πρὸς ἡμέραν Xen. — к рассвету;2) день, суткиἀφ΄ ἡμέρας τῆς νῦν Soph. — с нынешнего дня, отныне;
τῆς ἡμέρας ὀψέ Xen. — к концу дня, к вечеру;πέντε ἡμέρας Thuc. — в течение пяти дней;ἡμερῶν ὀλίγων Thuc. — в течение нескольких дней;ἐν τρισὴν ἡμέραις Lys. — в три дня;ἀνὰ πᾶσαν ἡμεραν, ἐπ΄ ἡμέρης ἑκάστης или τῆς ἑκάστης ἡμέρης Her., ἑκάστης ἡμέρας или τὸ καθ΄ ἡμέραν Plat., καθ΄ ἑκάστην (τέν) ἡμέραν Isocr. — каждый день, ежедневно;καθ΄ ἡμέραν Thuc. — каждый день, но Soph. ныне, сегодня;ἐπ΄ ἡμέρην Her., ἐφ΄ ἡμέραν Thuc. — изо дня в день, повседневно;ὅ ἐπ΄ ἡμέρην ἔχων Her. — перебивающийся со дня на день, т.е. имеющий (лишь) насущный хлеб;τῇδε (ἐν) ἡμέρᾳ Soph., Eur.; — в этот (самый) день;τῆς αὐτῆς ἡμέρας Isocr. — в тот же день;τρίτην ἡμέραν Thuc. — на третий день;διὰ τρίτης ἡμέρης Her. — каждый третий день;ἀρκετὸν τῇ ἡμέρᾳ ἥ κακία αὐτῆς погов. NT. — довлеет дневи злоба его3) дни, время, пора, возрастνέα ἡ. Eur. — юность;
τῇ πρώτῃ ἡμέρᾳ Arst. — в раннем возрасте;παλαιὰ ἁμέρα Soph. — старость4) век, жизнь(ἐπίπονος Soph.; λυπρά Eur.)
ἐχθρὰ ἡ. Eur. — жизнь, исполненная вражды;αἱ μακραὴ ἡμέραι Soph. — долгая жизньII.τά1) возделываемые (т.е. культурные) растения Plat.2) прирученные животные Xen. -
9 ανημερος
-
10 αυθημερος
-
11 δεχημερος
-
12 ετερημερος
2чередующийся через деньἄλλοτε μὲν ζώουσιν ἑτερήμεροι, ἄλλοτε δὲ τεθνᾶσιν Hom. — (Кастор и Полидевк) попеременно через день то живут, то умирают
-
13 εφημερος
-
14 εφθημερος
-
15 καλημερος
-
16 καχημερος
-
17 μονοημερος
-
18 οκταημερος
-
19 πανημερος
дор. πᾰνάμερος 21) ежедневный, появляющийся изо дня в день(δαιταλεύς Aesch.)
2) появляющийся еще в течение текущего дня -
20 παρημερος
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ἥμερος — tame masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ήμερος — η, ο (AM ἥμερος, ον, Α θηλ. και ἡμερα, δωρ. τ. ἅμερος, ον) 1. (για ζώα) ο εξημερωμένος από τον άνθρωπο (α. «ήμερα σκυλιά» β. «χῆνα φέρων... ἥμερον ἐξ αὐλῆς», Ομ. Οδ.) 2. (για φυτά) ο καλλιεργημένος από τον άνθρωπο («ξύλου ἡμερης ἐλαίης», Ηρόδ.) 3 … Dictionary of Greek
ήμερος — η, ο επίρρ. α 1. εξημερωμένος: Ήμερο λιοντάρι. 2. εκχερσωμένος, οργωμένος: Ήμερος τόπος. 3. αντίθ. του άγριος: Ήμερη καστανιά. – Ήμερα ραδίκια. 4. ήπιος, μαλακός: Ήμερος άνθρωπος. 5. πολιτισμένος: Ήμερα ήθη … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἡμερώτερον — ἥμερος tame adverbial comp ἥμερος tame masc acc comp sg ἥμερος tame neut nom/voc/acc comp sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἡμερωτάτων — ἥμερος tame fem gen superl pl ἥμερος tame masc/neut gen superl pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἡμερωτέραις — ἥμερος tame fem dat comp pl ἡμερωτέρᾱͅς , ἥμερος tame fem dat comp pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἡμερωτέρων — ἥμερος tame fem gen comp pl ἥμερος tame masc/neut gen comp pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἡμερώτατα — ἥμερος tame adverbial superl ἥμερος tame neut nom/voc/acc superl pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἡμερώτατον — ἥμερος tame masc acc superl sg ἥμερος tame neut nom/voc/acc superl sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἡμέρων — ἥμερος tame fem gen pl ἥμερος tame masc/neut gen pl ἡμερόω tame imperf ind act 3rd pl (doric aeolic) ἡμερόω tame imperf ind act 1st sg (doric aeolic) ἡμερόω tame imperf ind act 3rd pl (doric aeolic) ἡμερόω tame imperf ind act 1st sg (doric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἡμέρως — ἥμερος tame adverbial ἥμερος tame masc acc pl (doric) ἡμερόω tame imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) ἡμερόω tame imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)