-
1 ερατίζω
-
2 ἐρατίζω
-
3 ερατιζω
-
4 ἐρατίζω
ἐρατίζω, = ἐράω, Hom. in der Vrbdg κρειῶν ἐρατίζων, gierig nach Fleisch verlangend, vom Löwen, Il. 11, 551. 17, 660; H. h. Merc. 64. 287.
-
5 ἐρατίζω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐρατίζω
-
6 ἐρατίζω
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἐρατίζω
-
7 ἐρατίζω
ἐρατίζω, in der Vrbdg κρειῶν ἐρατίζων, gierig nach Fleisch verlangend (vom Löwen) -
8 εράτιζε
ἐρατίζωgreedy after: pres imperat act 2nd sgἐρατίζωgreedy after: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
9 ἐράτιζε
ἐρατίζωgreedy after: pres imperat act 2nd sgἐρατίζωgreedy after: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
10 ερατίζειν
-
11 ἐρατίζειν
-
12 ερατίζων
-
13 ἐρατίζων
-
14 ἔραμαι
Grammatical information: v.Meaning: `desire, love' (Il.)Other forms: lengthened form ἐράασθε Π 208 (cf. Chantraine Gramm. hom. 1, 83); Ion.-Att. ἐράω; aor. ἐράσ(σ)ασθαι, ἐρασθῆναι, fut. ἐρασθήσομαι (ep. Ion.)Derivatives: Verbal adj. ἐρατός `desired, loved' (Il.) with Έρατώ f. name of one of the Muses (Hes.) and ἐρατίζω `desire' (Λ 551); lengthened form ἐρατεινός `lovely' (Il.; after the adjectives in - εινός, e. g. ἀλγεινός; ποθεινός; Pi.); on ἐραστός s. below. - Beside it ἔρως (Il.), gen. etc. - ωτος m. (Hdt., Pi.), ep. also ἔρος m. `(carnal)love', personif. `the god of Love', with several derivv.: beside the hypocoristica Έρώτ-ιον, - άριον, - ίσκος, - ιδεύς further ἐρωτικός `belonging to love' (Att.), ἐρωτύλος `lovely, darling', ἐρωτίς f. `id.' (Theoc.); ἐρωτ-ιάδες ( Νύμφαι; AP); ἐρωτίδια (- εια, - αια) `Eros-feast' (Ath., inscr.); denomin. verb ἐρωτ-ιάω `be ill of love' (Hp.). From ἔρος: ἐρόεις (Hes., h. Hom.); cf. Treu Von Homer zur Lyrik 245. - From a stem ἐρασ-: Aeol. ἐραννός `lovely, charming' \< *ἐρασ-νός ( Il.), ἐράσμιος `id.' (Semon., Anakr.; vgl. Schwyzer 493 n. 10, Chantraine Formation 43), ἐραστής `lover' (Ion.-Att.), also in compp., e. g. παιδ-εραστής (vgl. Fraenkel Nom. ag. 2, 33 and 86), f. ἐράστρια (Eup.); ἐραστός = ἐρατός (Att. etc.); denomin. verb ἐραστεύω = ἐράω (A. Pr. 893 [lyr.]). - The frquent σ-formations, which are hardly all analogical, point to an original σ-stem ἔρως, ἔρασ- (like γέλως, γέλασ-), which was lengthened with - τ-, c.q. passed in an ο-stem (further see Schwyzer 514 n. 4).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: No etymology. So Pre-Greek?Page in Frisk: 1,547Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἔραμαι
См. также в других словарях:
ἐρατίζω — greedy after pres subj act 1st sg ἐρατίζω greedy after pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ερατίζω — ἐρατίζω (Α) [ερατός] επιθυμώ υπερβολικά … Dictionary of Greek
ἐράτιζε — ἐρατίζω greedy after pres imperat act 2nd sg ἐρατίζω greedy after imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρατίζειν — ἐρατίζω greedy after pres inf act (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρατίζων — ἐρατίζω greedy after pres part act masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φροντίδα — η / φροντίς, ίδος, ΝΜΑ 1. μέριμνα (α. «έχει αναλάβει τη φροντίδα τού σπιτιού» β. «ἀλλ οὐ γὰρ αὐτῆς φροντίδ ὡς τέκνων ἔχω», Ευρ.) 2. ενδιαφέρον, έγνοια 3. ανησυχία, αγωνία, σκοτούρα (α. «έχει πολλές φροντίδες» β. «καί με καρδίαν ἀμύσσει φροντίς»,… … Dictionary of Greek
ՏԱՐՓԱՄ — (ացայ.) NBH 2 0860 Chronological Sequence: Unknown date, 12c չ. ἑράω, ἑρατίζω amore prosequor, cupio, adfecto. Տենչալ, ցանկալ տրփալով կամ տռփելով սրտի. վառիլ սիրով. փափաքել պասքեալ ոգւով. ... *Տարփացեալք անճառ լուսոյն. Շար. *Ծարաւեցայ բանիցս… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)