-
1 επίκρισις
-
2 ἐπίκρισις
-
3 ἐπίκρισις
A determination,τῶν ἐκλειπτικῶν τηρήσεων Str. 1.1.12
;συνημμένων Plu.2.43c
(pl.), cf. D.L.9.92, A.D.Adv.151.14, Plot.5.3.2; discrimination of scents, Dsc.1.14.2. verification, Gal. 17(2).354, cf. 1.117.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπίκρισις
-
4 επικρίσει
ἐπίκρισιςdetermination: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐπικρίσεϊ, ἐπίκρισιςdetermination: fem dat sg (epic)ἐπίκρισιςdetermination: fem dat sg (attic ionic) -
5 ἐπικρίσει
ἐπίκρισιςdetermination: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐπικρίσεϊ, ἐπίκρισιςdetermination: fem dat sg (epic)ἐπίκρισιςdetermination: fem dat sg (attic ionic) -
6 επικρίσεις
ἐπίκρισιςdetermination: fem nom /voc pl (attic epic)ἐπίκρισιςdetermination: fem nom /acc pl (attic) -
7 ἐπικρίσεις
ἐπίκρισιςdetermination: fem nom /voc pl (attic epic)ἐπίκρισιςdetermination: fem nom /acc pl (attic) -
8 επικρίσεσιν
-
9 ἐπικρίσεσιν
-
10 επικρίσεων
-
11 ἐπικρίσεων
-
12 επικρίσεως
-
13 ἐπικρίσεως
-
14 επίκρισιν
-
15 ἐπίκρισιν
-
16 παιδιακός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παιδιακός
-
17 προσβαίνω
προσβαίνω, [dialect] Dor. [pref] ποτι- Sophr. in Stud.Ital.10.123: [tense] fut. - βήσομαι: [tense] aor. 2 προσέβην: [tense] aor. [voice] Med. προσεβήσατο, [dialect] Ep.A- ετο Il.14.292
:— put one's foot against, Hom. (who uses only [tense] aor. [voice] Act. and [voice] Med.), ; πρὸς τὸ κάτω τοῦ τόξου τῷ ἀριστερῷ ποδὶ π., so as to get a purchase in drawing it, X.An.4.2.28; .2 approach, c. acc. loci, in Hom. mostly of mountains or heights,Ἥρη.. προσεβήσετο Γάργαρον ἄκρον Il.14.292
, cf. 2.48, 23.117, Od.21.5, Hes.Sc.33, A.Pr. 130 (lyr.), E.Alc. 480, etc.; ἐς ἄλσος, ἐς τὴν Αάκαιναν, S.OC 125 (lyr.), X.HG7.1.29; l.c.<*> c. dat., τῷ τείχει π. Pl.Phdr. 227d, etc.3 mount, ascend,κατά τι Hdt.1.84
, cf. Plb.7.17.4;πρὸς λόφον Id.1.30.10
, etc.; ὄρει π. climb up a mountain, of a town, Philostr.VA2.9;τοῦ ποταμοῦ πρὸς πάντα τὰ χώματα προσβαίνοντος PPetr.2p.22
(iii B.C.).4 abs., walk,π. μακράν S.Ph.42
.5 metaph., come upon, τίς σε.. προσέβη μανία; Id.OT 1300 (anap.);ἄλλοις ἄλλα π. ὀδύνα E.IT 195
(lyr.).c join a group,ἐπίκρισις τῶν -βαινόντων εἰς τοὺς ἀπὸ γυμνασίου POxy. 257.5
(i A.D.), cf. Sammelb.7440.10 (ii A.D.), etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προσβαίνω
-
18 προσεπικρίνω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προσεπικρίνω
-
19 ἐνδοιαστικός
A expressing doubt or ambiguous,ὀνόματα Id.Fr.15
H.;ἐπίκρισις Hermog.Id.2.7
, 8: Gramm., dubitative,σύνδεσμος Ammon.in APr.68.10
. Adv.- κῶς Eust.1080.69
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐνδοιαστικός
-
20 ἐπικρίνω
A decide, determine, τι Pl.Lg. 768a; τὸ πλεῖονκαὶ τοὔλαττον D.H.3.29
; περί τινος Decr. ap. D.18.38; τοῦ ἐπικρινοῦντος : c.inf., ἐπέκρινε γενέσθαι τὸ αἴτημα αὐτῶν Ev. Luc.23.24; ἐ. τί διαφέρει what is the difference, Arist.de An. 431a20; τὸ ἐπικρῖνον the deciding power, Id.Insomn. 461b25; also, principle of selection, rule of life, Epicur.Nat.125G.; adjudge, inflict, θάνατόν τινι LXX 2 Ma.4.47:—[voice] Pass., μέχρις ἂν ἐπικριθῇ αὐτῷ ὑπὸ τῶν ἱερέων ἢ ἀποδοῦναι αὐτὸν ἢ εἰσέρχεσθαι until the judges determine whether he shall pay up or enter (without payment), SIG1109.71, cf.PTeb.284.2 (i B.C.).II. select, pick out,ἐξ ἑαυτῶν τὸν ἄριστον D.S.1.75
; ἐ. τινὰ ἴσον ἀδελφοῖς distinguish, esteem, Hp.Jusj.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπικρίνω
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ἐπίκρισις — determination fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπικρίσει — ἐπίκρισις determination fem nom/voc/acc dual (attic epic) ἐπικρίσεϊ , ἐπίκρισις determination fem dat sg (epic) ἐπίκρισις determination fem dat sg (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπικρίσεις — ἐπίκρισις determination fem nom/voc pl (attic epic) ἐπίκρισις determination fem nom/acc pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπικρίσεσιν — ἐπίκρισις determination fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπίκρισιν — ἐπίκρισις determination fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Andreas Kalvos — (Greek: Ἀνδρέας Κάλβος; 1792 November 3, 1869) was a contemporary of Dionysios Solomos and one of the greatest Greek writers of the 19th century.BiographyAndreas Kalvos was born in 1792 on Zakynthos to an upper class mother (Andriani Roukani) and … Wikipedia
Экономос — (правильнее Икономос; Константин Οικονόμος, 1780 1857) новогреческий церковный писатель, пресвитер, сын священника, родом из Фессалии. Был учителем в смирнской гимназии; во время греческого восстания бежал в Россию, где жил долгое время,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Epikrise — Eine Epikrise (griechisch ἐπίκρισις von ἐπί „nach“ und κρίσις „Beurteilung“) ist allgemein eine fein differenzierende Beurteilung (so ist die epikritische Sensibilität der Lippen in der Lage, Abstände im Millimeterbereich zu unterscheiden)… … Deutsch Wikipedia
Epikrisis — Eine Epikrise (griechisch ἐπίκρισις von ἐπί „nach“ und κρίσις „Beurteilung“) ist allgemein eine fein differenzierende Beurteilung (so ist die epikritische Sensibilität der Lippen in der Lage, Abstände im Millimeterbereich zu unterscheiden)… … Deutsch Wikipedia
Epicrisis — Saltar a navegación, búsqueda Epicrisis (del griego επίκρίσις = posterior y κρίσις = apreciación, juicio) es el resumen de su enfermedad que es entregado al paciente cuando éste se va de alta o es derivado. Normalmente es un documento emitido… … Wikipedia Español
Эпикриз — (от греч. επίκρίσις (epikrisis) суждение, решение) суждение о состоянии больного, о диагнозе, причинах возникновения и развитии болезни, об обосновании и результатах лечения, формулируемое по завершении лечения или на определённом его … Википедия