-
1 Επίκουρος
-
2 Ἐπίκουρος
-
3 επίκουρος
-
4 ἐπίκουρος
-
5 ἐπίκουρος
ἐπῐκουρος, -ον1 helping ἐπίκουρον εὑρὼν ὁδὸν λόγων i. e. a path of words helpful sc. to my chariot of song O. 1.110 c. dat. championing,Μοίσαις γὰρ ἀγλαοθρόνοις ἑκὼν Ὀλιγαιθίδαισίν τ' ἔβαν ἐπίκουρος O. 13.97
-
6 επικουρος
I21) помогающий, оказывающий помощь(τινι Thuc., Arph.)
2) оказывающий покровительство(δεσπότης Xen.)
3) вспомогательный(νῆες Plut.)
IIὅ, ἥ1) помощник, защитник(βροτῶν HH.; σωτῆρές τε καὴ ἐπίκουροι Plat.)
2) воен., преимущ. pl. наемники, наемные войска ( в отличие от πολῖται и σύμμαχοι) Hom., Aesch., Her., Thuc. или наемные телохранители Hom., Xen., Thuc.3) мститель(πατρὴ αἱμάτων Eur.)
-
7 Επικουρος
ὅ Эпикур (греч. философ-материалист, уроженец о-ва Самос, 341-270 гг. до н.э.)οἱ περὴ τὸν Ἐπίκουρον Plut. или οἱ ἀμφὴ Ἐπίκουρον Luc., тж. οἱ Ἐπίκουροι Luc. — ученики Эпикура, эпикурейцы
-
8 ἐπίκουρος
Grammatical information: subst. and adj.Meaning: `helper, auxiliary troops' (pl.), `support; helping, protecting' (Il.).Derivatives: ἐπικουρικός `consisting of aux. troops' (Th., Pl.), ἐπικούριος `coming to help' (Paus.), ἐπικουρία, - ίη `help, support' (Ion.-Att.), denomin. ἐπικουρέω `coming to help, support' (Ε 614; cf. E. Kretschmer, Glotta 18, 98f.) with ἐπικούρησις, - ημα, - ητικός.Origin: IE [Indo-European] [583] *kr̥s- `walk'Etymology: Prob. for *ἐπίκορσος (Solmsen KZ 30, 600f.; as ἐπίφορος etc.) from verb that is lost in Greek, equivalent to Lat. currō `walk' (\< *kr̥s-ō). Cf. the related Celtic word for `car', OIr. carr, Welsh carros (from where Lat. carrus, Arm. kaṙ-k` (pl.) `wagon'; from Galatic). Further perhaps σάρσαι ἅμαξαι as Illyrian (Lagercrantz IF 25, 367); veryr doubtful MHG hurren `move quickly'. - The word is completely isolated in Greek.Page in Frisk: 1,537-538Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐπίκουρος
-
9 ἐπίκουρος
ἐπίκουρ-ος, ὁ,A helper, ally, Hom. only in Il., mostly in pl. of the barbarian allies of Troy, Τρῶες.. ἠδ' ἐ. 2.815; Τρῶες καὶ Δάρδανοι ἠδ' ἐ. 3.456,al., cf. Hdt.2.152, 3.91, al.2. mercenary troops, opp. citizen-soldiers,ἐπικούρους προσμισθοῦσθαι Th.2.33
, cf. Hdt.1.154, 2.163, 3.145, Lys. 12.94, X.HG7.1.12, etc.;ἀπὸ Ἀρκαδίας ἐπίκουροι Hermipp.63.18
; used as body-guard by tyrants, Hdt.1.64, 6.39, Th.6.55,58.II. as Adj., assisting, aiding, c. dat. pers., Ἀφροδίτη ἦλθενΑρῃ ἐπίκουρος Il.21.431
;βῆναι ἐ. τινι Pi.O.13.97
; ταῖς νήσοις ἐ. Ar. Eq. 1319; τοῖς ἀδικουμένοις ἐ. Th.3.67: c. gen. pers., ἐπίκουρε βροτῶν their defender, h. Mart.9; τῶν ἀνθρώπων, of Eros, Pl.Smp. 189d: abs., patron, protector, δεσπότης ἐ. X.Cyr.7.5.61.2. c. gen. rei, defending or protecting against, (troch.); πῦρ ἐ. ψύχους, σκότους, X.Mem.4.3.7; Λαβδακίδαις ἐ. θανάτων protecting them against deaths, S.OT 496 (lyr.); πατρὶ αἱμάτων ἐ. E.El. 138 (lyr.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπίκουρος
-
10 ἐπίκουρος
ἐπί-κουρος, helfend, beistehend; der Helfer im Kriege, bes. die barbarischen Hilfstruppen der Trojaner; ἡ ἐπίκουρος, die Helferinn; Bundesgenossen, Hilfstruppen, Söldnerheere; νεῶν ἐπικούρων, Schiffe zum Beistand. Auch von den um Sold dienenden Leibwachen der Könige u. Tyrannen, die sonst δορυφόροι heißen; Hunde ἐπίκουροι ποιμνίων, Schützer der Herden. Als adj. schützend, beistehend; τινός, gegen etwas schützend; Rächer. Die Grammatiker unterscheiden ἐπίκουροι, als Verbündete der angegriffenen Partei, von σύμμαχοι, den Verbündeten des angreifenden Teiles -
11 επίκουρος
ος, ον 1. вспомогательный, подсобный; резервный, запасной;2. (ο) помощник; союзник -
12 ἐπίκουρος
ἐπί|κουρος, ον союзник, помощник pl. оἱ ἐπίκουροι вспомогательные войска -
13 ἐπίκουρος
ἐπί-κουρος: helper in battle, Il. 5.478, fem., Il. 21.431; pl., allies of the Trojans.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἐπίκουρος
-
14 Epicurus
Ἐπίκουρος, ὁ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Epicurus
-
15 'πίκουρος
ἐπίκουρος, ἐπίκουροςhelper: masc nom sg -
16 ἐπί-κουρος
ἐπί-κουρος, helfend, beistehend; bei Hom. Il. immer subst., der Helfer im Kriege, bes. die barbarischen Hülfstruppen der Trojaner, Τρῶες ἠδ' ἐπίκουροι oder Τρῶες καὶ Δάρδανοι ἠδ' ἐπίκ., Il. 2, 815. 3, 456 u. öfter; ἡ ἐπίκουρος, die Helferinn, Ἀφροδίτη ἦλϑεν Ἄρει ἐπίκουρος 21, 431; so auch bei Folgdn, Bundesgenossen, Hülfstruppen, Söldnerheere, Aesch. Pers. 870 Her. 2, 152 u. A.; ἀπὸ Ἀρκαδίας ἐπίκ. Hermipp. bei Ath. I, 27 f; Ggstz von πολῖται Thuc. 6, 55; νεῶν ἐπικούρων, Schiffe zum Beistand, Plut. Per. 26. Auch von den um Sold dienenden Leibwachen der Könige u. Tyrannen, die sonst δορυφόροι heißen, Her. 1, 64. 6, 39; Thuc. 6, 55. 58. Bei Plat. Rep. III, 416 a heißen die Hunde ἐπίκουροι ποιμνίων, Schützer der Heerden; mit σωτῆρες verbunden, V, 463 b. – Als adj. schützend, beistehend, λόγος Plat. Theaet. 165 e; γίγνεσϑαί τινι Legg. X, 890 d; τινός, gegen Etwas schützend, χέρ' ἐπίκουρον κακῶν Eur. I. A. 1027; ἐπίκουρον τῆς τοῦ γήρως αὐστηρότητος φάρμακον Plat. Legg. II, 666 d, wie ἐπίκουρον ψύχους Xen. Mem. 4, 3, 7; anders Soph. Λαβδακίδαις ἐπίκουρος ἀδήλων ϑανάτων O. R. 496, nach Musgrave's Aenderung, als Rächer; vgl. Eur. El. 138 ἔλϑοις πατρὶ αἱμάτων ἐχϑίστων ἐπίκουρος. – Die Grammatiker unterscheiden ἐπίκουροι, als Verbündete der angegriffenen Partei, von σύμμαχοι, den Verbündeten des angreifenden Theiles; doch findet sich dieser Unterschied nicht immer beachtet.
-
17 Επικούρω
Ἐπίκουροςmasc nom /voc /acc dualἘπίκουροςmasc gen sg (doric aeolic)——————Ἐπίκουροςmasc dat sg -
18 επικούρω
ἐπίκουροςhelper: masc nom /voc /acc dualἐπίκουροςhelper: masc gen sg (doric aeolic)——————ἐπίκουροςhelper: masc dat sg -
19 Epicurus
Epicūrus, ī, m. (Επίκουρος), ein berühmter griech. Philosoph aus dem attischen Demos Gargettus (dah. Gargettius zubenannt) gebürtig, aber zu Samos (342 v. Chr.) geboren, Stifter der nach ihm benannten epikurëischen Philosophie, die den Sinnengenuß als höchstes Gut annahm, Cic. de fin. 1, 29; de fat. 19; ep. 15, 16, 1. – Dav. Epicūrēus u. - īus, a, um (Επικούρειος, dah. auch Epicūreios, on), epikurëisch, Patro, Cic.: secta, Suet.: medicamenta doloris, vom Vergnügen, Cic. – subst., a) Epicūrēa, ae, f. (sc. secta), die epikurëische Sekte (Schule), Porphyr. Hor. ep. 1, 1, 16. – b) Epicūrēī (Epicūrīī), ōrum, m., die Schüler-, Anhänger des Epikur, die Epikureer, Cic.: übtr. = Wollüstlinge, Sen.
-
20 ὑπερ-μενής
ὑπερ-μενής, ές, übermächtig, übergewaltig; Κρονίων, Il. 2, 350. 8, 470 u, öfter, wie Hes.; auch βασιλῆες, Iliad. 8, 236 Od. 13, 205; ἐπίκουρος, 17, 362. – Später auch im tadelnden Sinne, übermüthig, gewaltthätig.
См. также в других словарях:
Ἐπίκουρος — masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπίκουρος — helper masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
επίκουρος — (Σάμος ή Αθήνα 341 π.Χ. – Αθήνα 270 π.Χ.). Φιλόσοφος. Παρακολούθησε τη διδασκαλία του πλατωνικού Παμφίλου, του Ξενοκράτη, του περιπατητικού Πραξιφάνη, ύστερα του Ναυσιφάνη, μαθητή του Δημόκριτου, και του Πύρρωνα, κάθε φορά ανάλογα με τον τόπο… … Dictionary of Greek
επίκουρος — η, ο 1. επικουρικός (βλ. λ.). 2. το αρσ. ως ουσ., επίκουρος βοηθός, σύμμαχος, αρωγός: Έχει επίκουρο στις προσπάθειές του τον Α … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
Επίκουρος — ο αρχαίος Έλληνας φιλόσοφος από τη Σάμο (4ος αι. π.Χ.) … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
'πίκουρος — ἐπίκουρος , ἐπίκουρος helper masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἐπικούρω — Ἐπίκουρος masc nom/voc/acc dual Ἐπίκουρος masc gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπικούρω — ἐπίκουρος helper masc nom/voc/acc dual ἐπίκουρος helper masc gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἐπικούροις — Ἐπίκουρος masc dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπικούροις — ἐπίκουρος helper masc dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἐπικούροισι — Ἐπίκουρος masc dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)