-
1 εκκρεμαννυμι
(fut. ἐκκρεμάσω)1) привешивать(τι ἐκ τοῦ λάρυγγος Arph.; λίθον τοῦ ποδός Anth.)
2) ставить в зависимость, связывать(ἐλπίδας εἴς τι Anth.)
3) med. хвататься, цепляться(τῶν ἀπιόντων Thuc.; τῶν πηδαλίων Luc.; τοῦ φορείου Plut.)
Ἄρεος ἐκκρεμάννυσθαι Eur. — быть преданным Арею, т.е. быть воинственным -
2 ἐκκρεμάννυμι
ἐκκρεμάννυμι impf. mid. ἐξεκρεμάμην (vernac. form ἐξεκρεμόμην, 3 sg. ἐξεκρέμετο B-D-F §93; W-S. §14, 17; Mlt-H. 206); fem. ptc. ἐκκρεμαμένην (Just., D. 96, 1)① to suspend someth. out from an area, hang out act. (Jos., Bell. 7, 429) τὶ ἔκ τινος someth. fr. someth. (Aristoph., Eq. 1363) lit. 1 Cl 12:7.② The mid. (Eur., Thu. et al.; Gen 44:30) is used in a fig. sense to pay close attention to someone or someth., hang on (cp. Philo, Abr. 170 of Abraham’s devotion to Isaac. Ext. of the lit. sense Jos., Bell. 5, 433 of children clinging to morsels) ὁ λαὸς ἐξεκρέματο αὐτοῦ ἀκούων the people hung upon his words Lk 19:48 (cp. Eunap., Vi. Soph. p. 29 τῆς φωνῆς ἐξεκρέμαντο κ. τῶν λόγων); or, the people kept listening to him.—TW.Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἐκκρεμάννυμι
-
3 ἐκκρεμάννυμι
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἐκκρεμάννυμι
-
4 εκκρεμάννυμι
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > εκκρεμάννυμι
-
5 ἐκκρεμάννυμι
висеть, цепляться.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἐκκρεμάννυμι
-
6 ἐκκρεμάννυμι
A hang from or upon a thing, Hp.Art.22 (dub.) ;τι ἔκ τινος Ar.Eq. 1363
;λίθον τοῦ ποδός AP11.100
(Lucill.) ;τινὰ ἐξ Ὀλύμπου Apollod.1.3.5
.II [voice] Pass., like ἐκκρέμαμαι, hang on by, cling to, c. gen., , cf. Luc.Tox.6.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐκκρεμάννυμι
-
7 ἐκκρεμάννῡμι
ἐκ-κρεμάννῡμι, daran hängen, von etwas herabhangen lassen; εἰς ἀπάτην ἐλπίδας ἐκκρεμάσας, seine Hoffnung auf einen Betrug setzen. Med., sich daran hängen; übertr., τοῠ φορείου, d. i. nebenhergehen; Ἄρεος, ihm ergeben, d. h. tapfer sein -
8 εκκρεμαμένα
ἐκκρεμαμένᾱ, ἐκκρεμάννυμιhang from: pres part mp fem nom /voc /acc dualἐκκρεμαμένᾱ, ἐκκρεμάννυμιhang from: pres part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ἐκκρεμᾱμένᾱ, ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part mid fem nom /voc /acc dual (attic epic doric aeolic)ἐκκρεμᾱμένᾱ, ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part mid fem nom /voc sg (attic epic doric aeolic) -
9 ἐκκρεμαμένα
ἐκκρεμαμένᾱ, ἐκκρεμάννυμιhang from: pres part mp fem nom /voc /acc dualἐκκρεμαμένᾱ, ἐκκρεμάννυμιhang from: pres part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ἐκκρεμᾱμένᾱ, ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part mid fem nom /voc /acc dual (attic epic doric aeolic)ἐκκρεμᾱμένᾱ, ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part mid fem nom /voc sg (attic epic doric aeolic) -
10 εκκρεμαμένας
ἐκκρεμαμένᾱς, ἐκκρεμάννυμιhang from: pres part mp fem acc plἐκκρεμαμένᾱς, ἐκκρεμάννυμιhang from: pres part mp fem gen sg (doric aeolic)ἐκκρεμᾱμένᾱς, ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part mid fem acc pl (attic epic doric aeolic)ἐκκρεμᾱμένᾱς, ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part mid fem gen sg (attic epic doric aeolic) -
11 ἐκκρεμαμένας
ἐκκρεμαμένᾱς, ἐκκρεμάννυμιhang from: pres part mp fem acc plἐκκρεμαμένᾱς, ἐκκρεμάννυμιhang from: pres part mp fem gen sg (doric aeolic)ἐκκρεμᾱμένᾱς, ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part mid fem acc pl (attic epic doric aeolic)ἐκκρεμᾱμένᾱς, ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part mid fem gen sg (attic epic doric aeolic) -
12 εκκρεμαμένων
ἐκκρεμάννυμιhang from: pres part mp fem gen plἐκκρεμάννυμιhang from: pres part mp masc /neut gen plἐκκρεμᾱμένων, ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part mid fem gen pl (attic epic doric aeolic)ἐκκρεμᾱμένων, ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part mid masc /neut gen pl (attic epic doric aeolic) -
13 ἐκκρεμαμένων
ἐκκρεμάννυμιhang from: pres part mp fem gen plἐκκρεμάννυμιhang from: pres part mp masc /neut gen plἐκκρεμᾱμένων, ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part mid fem gen pl (attic epic doric aeolic)ἐκκρεμᾱμένων, ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part mid masc /neut gen pl (attic epic doric aeolic) -
14 εκκρεμάμενον
ἐκκρεμάννυμιhang from: pres part mp masc acc sgἐκκρεμάννυμιhang from: pres part mp neut nom /voc /acc sgἐκκρεμά̱μενον, ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part mid masc acc sg (attic epic doric aeolic)ἐκκρεμά̱μενον, ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part mid neut nom /voc /acc sg (attic epic doric aeolic) -
15 ἐκκρεμάμενον
ἐκκρεμάννυμιhang from: pres part mp masc acc sgἐκκρεμάννυμιhang from: pres part mp neut nom /voc /acc sgἐκκρεμά̱μενον, ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part mid masc acc sg (attic epic doric aeolic)ἐκκρεμά̱μενον, ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part mid neut nom /voc /acc sg (attic epic doric aeolic) -
16 προεκκρεμάμενον
προεκκρεμά̱μενον, πρό, ἐκ-κρεμάωhramjan: pres part mp masc acc sg (doric aeolic)προεκκρεμά̱μενον, πρό, ἐκ-κρεμάωhramjan: pres part mp neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)προεκκρεμά̱μενον, πρό, ἐκ-κρεμάζωhramjan: fut part mid masc acc sg (doric aeolic)προεκκρεμά̱μενον, πρό, ἐκ-κρεμάζωhramjan: fut part mid neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)προεκκρεμάμενον, πρό-ἐκκρεμάννυμιhang from: pres part mp masc acc sgπροεκκρεμάμενον, πρό-ἐκκρεμάννυμιhang from: pres part mp neut nom /voc /acc sgπροεκκρεμά̱μενον, πρό-ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part mid masc acc sg (attic epic doric aeolic)προεκκρεμά̱μενον, πρό-ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part mid neut nom /voc /acc sg (attic epic doric aeolic) -
17 εκκρεμών
ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part act masc voc sg (attic epic)ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part act neut nom /voc /acc sg (attic epic)ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)ἐκκρεμήςsuspended: masc /fem /neut gen pl (attic epic doric) -
18 ἐκκρεμῶν
ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part act masc voc sg (attic epic)ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part act neut nom /voc /acc sg (attic epic)ἐκκρεμάννυμιhang from: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)ἐκκρεμήςsuspended: masc /fem /neut gen pl (attic epic doric) -
19 εκκρεμάμεθα
ἐκκρεμάννυμιhang from: pres ind mp 1st plἐκκρεμά̱μεθα, ἐκκρεμάννυμιhang from: fut ind mid 1st pl (attic epic doric aeolic)ἐκκρεμάννυμιhang from: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
20 ἐκκρεμάμεθα
ἐκκρεμάννυμιhang from: pres ind mp 1st plἐκκρεμά̱μεθα, ἐκκρεμάννυμιhang from: fut ind mid 1st pl (attic epic doric aeolic)ἐκκρεμάννυμιhang from: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
См. также в других словарях:
εκκρεμάννυμι — ἐκκρεμάννυμι (Α) 1. κρεμώ κάτι από ένα μέρος ή πράγμα 2. μέσ. είμαι εξαρτημένος από κάτι, είμαι αφοσιωμένος σε κάτι … Dictionary of Greek
ἐκκρεμαμένων — ἐκκρεμάννυμι hang from pres part mp fem gen pl ἐκκρεμάννυμι hang from pres part mp masc/neut gen pl ἐκκρεμᾱμένων , ἐκκρεμάννυμι hang from fut part mid fem gen pl (attic epic doric aeolic) ἐκκρεμᾱμένων , ἐκκρεμάννυμι hang from fut part mid… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκκρεμάμενον — ἐκκρεμάννυμι hang from pres part mp masc acc sg ἐκκρεμάννυμι hang from pres part mp neut nom/voc/acc sg ἐκκρεμά̱μενον , ἐκκρεμάννυμι hang from fut part mid masc acc sg (attic epic doric aeolic) ἐκκρεμά̱μενον , ἐκκρεμάννυμι hang from fut part mid… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκκρεμάμεθα — ἐκκρεμάννυμι hang from pres ind mp 1st pl ἐκκρεμά̱μεθα , ἐκκρεμάννυμι hang from fut ind mid 1st pl (attic epic doric aeolic) ἐκκρεμάννυμι hang from imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκκρεμῶν — ἐκκρεμάννυμι hang from fut part act masc voc sg (attic epic) ἐκκρεμάννυμι hang from fut part act neut nom/voc/acc sg (attic epic) ἐκκρεμάννυμι hang from fut part act masc nom sg (attic epic ionic) ἐκκρεμής suspended masc/fem/neut gen pl (attic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκκρέμασθε — ἐκκρεμάννυμι hang from pres imperat mp 2nd pl ἐκκρεμάννυμι hang from pres ind mp 2nd pl ἐκκρεμάννυμι hang from imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκκρίμνασθε — ἐκκρεμάννυμι hang from pres imperat mp 2nd pl ἐκκρεμάννυμι hang from pres ind mp 2nd pl ἐκκρεμάννυμι hang from imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκκρεμαμένοις — ἐκκρεμάννυμι hang from pres part mp masc/neut dat pl ἐκκρεμᾱμένοις , ἐκκρεμάννυμι hang from fut part mid masc/neut dat pl (attic epic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκκρεμαμένου — ἐκκρεμάννυμι hang from pres part mp masc/neut gen sg ἐκκρεμᾱμένου , ἐκκρεμάννυμι hang from fut part mid masc/neut gen sg (attic epic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκκρεμαμένους — ἐκκρεμάννυμι hang from pres part mp masc acc pl ἐκκρεμᾱμένους , ἐκκρεμάννυμι hang from fut part mid masc acc pl (attic epic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκκρεμαμένῳ — ἐκκρεμάννυμι hang from pres part mp masc/neut dat sg ἐκκρεμᾱμένῳ , ἐκκρεμάννυμι hang from fut part mid masc/neut dat sg (attic epic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)