-
81 δημοκρατικος
31) демократический(νόμος Plat., Arst.; πολιτεῖαι Arst.; ἐκκλησία Plut.)
2) сочувствующий демократическому строю Lys., Plat., Arst. -
82 διαγωνιζομαι
1) вести борьбу, бороться(τινι Xen., Plat. и πρός τινα Xen., Polyb.; λόγῳ ἐν ἐκκλησίᾳ Plat.; πρὸς τέν τοῦ ποταμοῦ βίαν Polyb.; ὑπέρ τινος Polyb. и περί τινος Polyb., Plut.; μέγαν ἀγῶνα δ. Plut.)
μάχῃ διαγωνίσασθαι Thuc. — дать решительный бой2) бороться, состязаться(πρὸς ἀλλήλους Xen.; ποιήμασι Plut.)
-
83 διαθρυλεω
усиленно разглашать, беспрестанно повторятьδιετεθρύλητο ὡς φαίη Σωκράτης … Xen. — повсюду говорилось, будто Сократ сказал …;
λέγει ὑπ΄ ἐμοῦ ἀεὴ ἀκούων διατεθρύληται Plat. — он говорит, что я ему уши прожужжал;διατεθρυλημένος τὰ ὦτα ἀκούων τινός Plat. — оглушенный чьими-л. речами;ἥ ἐκκλησία διετεθρύλητο Luc. — собрание огласилось криками;διαθρυλεῖσθαι εἴς τι Plut. — звучать в унисон с чем-л. -
84 διχα
I(ῐ) adv.1) надвое, пополам(ἀριθμεῖν τινας Hom.; πρίειν Thuc.; τέμνειν Plat. или ποιεῖν τι Xen.; διαίρειν и διῃρῆσθαι Arst.)
ἐὰν δ. ἥ ἐκκλησία γένηται Arst. — если голоса собрания разделятся поровну2) двояко, различно, по-разномуδ. θυμὸν ἔχειν Hom. — быть в разладе;
ἐγίνοντο δ. αἱ γνῶμαι Her. — мнения разделились;τό τ΄ ἄρχειν καὴ τὸ δουλεύειν δ. Aesch. — повелевать и служить - вещи разные:δ. φρεσὴ μερμηρίζειν Hom. — колебаться в душе3) отдельно, врозь(διαστᾶσαι πρὸς ἀλλήλους Her.; οἰκεῖν Soph.)
II1) отлично (от), несходно (с), вразрез (с)(ἄλλων Aesch.)
σῆς δ. γνώμης λέγω Soph. — я говорю не по-твоему2) без(φάους Aesch.; ἀνθρώπων Soph.)
3) без ведома, без согласия(πόλεως Soph.)
4) помимо, кроме(τίς δ. Διός; Aesch.)
5) вдали, отдельно от(ταῦροι δ. θηλειάων Theocr.)
-
85 επιστατης
- ου ὅ1) обращающийся с просьбой, просящийἐπιστάτῃ οὐδ΄ ἅλα δοίης Hom. — просящему (подаяния) ты и (щепотки) соли не дал бы
3) (на чём-л) стоящийἐλεφάντων ἐ. Polyb. — вожатый слона4) надзиратель, страж5) начальник, главаἐρετμῶν ἐ. Eur. — начальник гребцов;
ἄθλων ἐ. Plat. — распорядитель игр;ἐ. τῶν ἔργων Dem. — начальник общественных работ6) покровитель, заступник(Κολωνοῦ Soph.)
7) эпистат (в Афинах, глава пританеев, в день своего избрания председательствовавший в βουλή и в ἐκκλησία, до избрания девяти πρόεδροι; старший из последних тж. назывался ἐ.) Aeschin., Dem., Arst.8) специалист, знатокἐ. τοῦ ποιῆσαι δεινὸν λέγειν Plat. — мастер по части обучения красноречию
9) статуэтка Гефеста ( как покровителя очага) или треножник, таган ( на который ставят котелок) Arph. Αφεσ 436 -
86 εωθινος
-
87 καθιζω
ион. κατίζω (fut. καθίσω - атт. καθιῶ, aor. ἐκάθισα - атт. καθῖσα - эп. κάθισα, pf. κεκάθικα, эп. part. καθίσσας - дор. καθίξας; fut. med. καθιζήσομαι)1) сажать, усаживать(τινὰ ἐπὴ γούνεσσι Hom.; τινὰ ἐπὴ θρόνου Hom., NT. и εἰς θρόνον Xen.; τινὰ ἐν δεξιᾷ τινος NT.)
2) тж. med. садиться(ἐν θρόνοισι, ἐπὴ κλισμοῖσι Hom.; med. ἐν ἡσυχίᾳ Plat.; γέρανοι καθίζονται Arst.)
3) сидеть(μετ΄ ἀθανάτοισι, ἐν πέτρῃσι Hom.; ἐπὴ γῆς Arst.)
4) помещать(τινὰ ἐπ΄ οἰκήματος Her.)
5) созывать, устраивать(ἀνδρῶν ἀγοράς Hom.; δικαστήριον Arph. - ср. 12; τέν σύγκλητον Plut.)
; созывать на совещание(τοὺς νομοθέτας Dem.)
6) (публично) заседатьκ. καὴ δικᾶν Her. — заседать в суде, творить суд
7) размещать, располагать(στρατόν Eur.; τέν στρατιάν Thuc.)
8) располагаться, размещаться(ἐπὴ τέν Μητρόπολιν Thuc.)
9) находиться, жить10) ставить, расставлять(φύλακας Xen.)
11) делать, устраиватьκ. ἐνέδραν Plut. — устраивать засаду
12) устанавливать, учреждать(δικαστήρια Plat., Arst. - ср. 5)
13) назначать(δικαστήν Plat.; ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ τινάς NT.)
τέν βουλέν πάντων ἐπίσκοπον κ. Plut. — возложить на государственный совет наблюдение за всеми делами14) вынуждать, заставлять15) садиться на мель, оказываться на мели Polyb. -
88 κυριος
I3 и 21) имеющий власть, властвующий, господствующийτῶν αὑτοῦ κ. Plat. — находящийся в здравом уме;
θανάτου κ. Plat. — имеющий власть над (жизнью и) смертью2) имеющий право или возможность(ποιεῖν τι Xen., Arst.)
κ. ἦν πράσσων ταῦτα Thuc. — в его власти было действовать так;πριαμένους ἢ πωλοῦντας κυρίους εἶναι Thuc. — иметь право купли и продажи3) узаконенный, законный, установленный(ἐκκλησία Arph.)
; вступивший в законную силу, утвержденный, непреложный(δίκαι Eur.; συνθῆκαι Lys.; νόμος Dem.)
4) установленный, назначенный, определенный(ἡμέρη Her.; ἦμαρ Eur.)
κ. μήν Pind. — месяц разрешения от бремени5) сильный, могущественный(συλλήπτωρ Plat.)
6) главный, основной, важнейший(μέγιστος καὴ κ. Plat.; αἱ κυριώταται φλέβες Arst.; δύο τὰ πάντων ἐστὴ κυριώτατα Plut.)
7) употребляемый в основном или прямом, т.е. не переносном своем значении(ὄνομα Arst.)
8) грам. прилагаемый к одному лишь предмету, т.е. собственный(ὄνομα Plut.). - см. тж. κύριον
II(ῡ) ὅ1) повелитель, владыка(Ζεὺς ὅ πάντων κ. Pind.)
2) господин, хозяин, глава(δωμάτων Aesch.)
3) хранитель, опекун(τῆς θυγατρός τινος Isae.)
4) господь NT. -
89 κυροω
1) утверждать, решать, постановлять(ἐπειδέ ἥ ἐκκλησία, κυρώσασα ταῦτα, διελύθη Thuc.; κεκυρωμένη διαθήκη NT.)
ἐκεκύρωτο συμβάλλειν Her. — решено было сразиться;πρὴν κεκυρῶσθαι σφαγάς Eur. — прежде, чем убийство было задумано2) осуществлять, исполнять(ταῦτα Her.; τήνδε φάτιν Aesch.)
κυρῶσαι ἀγαπέν εἴς τινα NT. — отнестись с любовью к кому-л.3) определять, назначать(τὸν γάμον Her.)
4) med. разрешать, выяснять(λόγῳ τὰ πάντα Plat.)
5) юр. решать(τήνδε δίκην Aesch.)
-
90 λευκοπληθης
-
91 ξυλλογος
ὅ1) собрание, сборище, сходка Her., Arst.ξύλλογοι γυναικοπληθεῖς Eur. — многолюдные женские собрания;
ἅπας σ. στρατεύματος Eur. — полный сбор войска;καὴ ἐν ἐκκλησίᾳ καὴ ἐν ἄλλῳ ξυλλόγῳ, ὅστις ἂν πολιτικὸς σ. γίγνηται Plat. — и в народном собрании, и во всяком другом собрании, если оно только посвящено политическим вопросам2) сборный пункт Xen.3) присутствие духа, бодрость(σύλλογον ψυχῆς λαβεῖν Eur.)
-
92 ξυντασσω
атт. συντάττω1) устраивать, организовать(τὸ σῶμα Plat.)
πολιτεία συντεταγμένη Arst. — благоустроенное государство2) основывать, учреждать(τὰ ξυσσίτια Plat.)
3) упорядочивать, налаживать(ὥρας καὴ μῆνας Plat.)
4) (при)соединять, связывать(τί τινι Plat.)
σ. τινὰς εἰς τὸ πολίτευμα Plut. — наделять кого-л. гражданскими правами;συντετάχθαι εἰς τοὺς Ἀχαιούς Plut. — присоединиться к Ахейскому союзу;5) тж. med. составлять(ἐπιτομέν Πολυβίου Plut.)
τὸ προοίμιον εἴς τι συντεταγμένον Plat. — составленное к какому-л. вопросу вступление6) med. сочинять, писать(ὑπέρ τινος Polyb.)
7) сочинять, выдумывать, измышлять(ψευδῆ κατηγορίαν κατά τινος Aeschin.)
ὅ ταῦτα πάντα συντεταχώς Dem. — инициатор всего этого8) воен. строить, выстраивать, располагать(πεζοὺς τῷ ἱππικω Xen.)
οἱ συντεταγμένοι Xen., Dem., συνταξάμενοι Arph., Xen. и συνταχθέντες Eur. — построенные в боевом порядке, стоящие в строю;συντάξασθαι βαθεῖαν τέν φάλαγγα Xen. — построить свою фалангу глубоким строем9) приспособлять, подготовлять, снаряжатьοὐ συντέταγμαι Plut. — я не подготовился;περὴ παίδων ἀγωγέν συντεταγμένος Diog.L. — обладающий способностями к воспитанию детей;ἥ συντεταγμένη ἔφοδος Polyb. — хорошо подготовленная атака;ὅ συντεταγμένος στρατηγός Xen. — дельный полководец10) (о законах, налогах и т.п.) устанавливать, определять(σύνταγμα εἰς ἑκατὸν ταλάντων πρόσοδον Aeschin.; συντεταγμένα νόμοις ἔθη Plat.)
τὸ συντεταγμένον Arst. — налог в установленном размере11) облагать налогами(τινάς Aeschin.)
περὴ τοῦ συνταχθῆναι ἐκκλησία Dem. — совещание по вопросам обложения12) предписывать, обязывать(τινὰ ποιεῖν τι Xen., Aeschin.)
ταῦτα συνετάχθη τῷ ναυάρχῳ ἄνευ τοῦ δήμου Dem. — эти предписания были даны наверху без ведома народа;σ. θεραπείαν (sc. τινί) Plut. — назначать кому-л. лечение;ἐποίησαν ὡς συνέταξεν αὐτοῖς NT. — они сделали так, как он им велел;τὰ συντεταγμένα Diod. — (врачебные) предписания13) обусловливать, заключать соглашениеσυντάξασθαί τι πρός τινα Polyb. — условиться с кем-л. о чем-либо;
τὸ συντεταγμένον и τὸ συντανθέν Polyb. — соглашение, условие14) med. прощатьсяσυντάσσομαι ὑμῖν Anth. — прощайте
-
93 παγκρατιαζω
1) упражняться в панкратии, т.е. заниматься всеборьем Plat., Isocr.2) всячески бороться(πρός τινα Plut.)
3) ( об ораторе) жестикулировать словно панкратиаст(ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ Aeschin.)
-
94 πανδημος
дор. πάνδᾱμος 21) всенародный, всеобщий(χάρις Arst.; δόξα Polyb.; ἐκκλησία, ἑορτή Plut.)
π. πόλις Soph. — все население города;π. στρατός Soph. — все войско (в целом);π. ἀγών Eur. — всенародное (публичное) состязание;πάνδημοι στέγαι Eur. — общественные здания2) обыденный, низменный, т.е. чувственный(Ἔρως, Ἀφροδίτη Plat. etc.)
-
95 πολυθεος
-
96 προβουλευμα
- ατος τό ( в Афинах) постановление совета пятисот - βουλή ( до его утверждения в ἐκκλησία) Dem., Aeschin. -
97 προεδρος
ὅ проэдр:1) председатель(ἐν δίκῃ Plat.)
3) (в Митилене и др.) председатель в народном собрании Thuc. -
98 προστιθημι
дор. ποτιτίθημι1) прикладывать, приставлять(λίθον Hom.; κλίμακας τοῖς πύργοις Thuc.)
στέρνα τινὸς προσθέσθαι Eur. — прижать кого-л. к своей груди;χέρα π. ἐλάτη Eur. — хвататься рукой за сосну;π. γόνασίν τινος ὠλένας Eur. — обнимать чьи-л. колени руками;π. τοὺς μύωπας Polyb. — бить шпорами, шпорить2) притворять, затворять(τὰς θύρας Her.; τὰς πύλας Thuc.)
3) протягивать (в знак клятвы), простирать(χεῖρα δεξιάν Soph.)
4) тж. med. давать, передавать(τί τινι Aesch., Her.)
οὐ μόνον ἄνευ μισθοῦ, ἀλλὰ καὴ προστιθείς Plat. — не только без вознаграждения, но даже приплачивая;π. τινὰ πυρί Eur. — предавать кого-л. огню;π. τινὴ πόλιν Thuc. — передавать кому-л. город;τινά τινι γυναῖκα προσθεῖναι Her. — выдать кого-л. за кого-л. замуж;προσθέσθαι τινὰ δάμαρτα Soph. — взять кого-л. в жены5) накладывать, налагать, возлагать(πρῆγμά τινι Her.; τινὴ ζημίας Thuc.)
π. τινὴ ἀτιμίην Her. — покрывать кого-л. позором;τὰς ἀράς τινι π. Soph. — осыпать кого-л. проклятиями;π. τινὴ πρήσσειν τῇ δύναιτο ἄριστα Her. — поручить кому-л. действовать как можно лучше;ἐν δρόμῳ π. μέτρον Aesch. — умерять бег6) тж. med. причинять(τινὴ πόνους Eur.)
π. τινὴ ἔκπληξιν ἀφασίαν τε Eur. — повергнуть кого-л. в немое изумление;πόλεμον προσθέσθαι Her. — вступить в войну7) приписывать(θράσος τινί Eur.)
μέ τοῖς ὀλίγοις ἥ αἰτία προστεθῇ Thuc. — пусть не приписывается эта вина (лишь) немногим8) тж. med. прилагать, применятьπ. φιλανθρωπίαν εἴς τι Dem. — поступать человеколюбиво в чем-л. μῆνιν προσθέσθαι τινί Her. излить свой гнев на кого-л.
9) тж. med. добавлять, прибавлять, присоединять(τί τινι и πρός τινι Her., Plat. тж. ἐπί τινι Soph. и πρός τι Arst.)
ἐάν τι ἀφέλωμεν ἢ προσθῶμεν Plat. — если мы что-л. отнимем или прибавим;ἄγγελλε ὅρκον προστιθείς Soph. — объяви, подтвердив клятвой;προσθεὴς εἶπε παραβολήν NT. — он добавил (следующую) притчу;Ἀθηναίοις προσθεῖναι ἑαυτόν Thuc. — примкнуть к афинянам;προσθέσθαι τὸν δῆμον πρὸς τέν ἑωυτοῦ μοίρην Her. — привлечь народ на свою сторону;π. ἑαυτὸν ἐς πίστιν τινι Thuc. — доверяться кому-л.;προσθέσθαι φίλον τινά Her. — сделать кого-л. своим другом10) присоединять, приобщать(τινὰς τῇ ἐκκλησίᾳ NT.)
-
99 πρυτανεια
I.ион. πρῠτᾰνηΐη ἥ притания:1) срок председательствования пританея (от каждой из десяти фил в афинской βουλή и ἐκκλησία - 35 дней для первых шести, 36 - для остальных четырех, а в високосном году, соотв., 38 и 39 дней; порядок председательствования фил определялся на каждый год жребием)ἑνδεκάτῃ τῆς πρυτανείας (τῆς Πανδιονίδος) Dem. — в одиннадцатый день председательствования (филы) Пандиониды;
κατὰ πρυτανείαν λόγον ἀναφέρειν Lys. — представлять отчет о (проведенной) притании;ὅ γραμματεὺς ὅ κατὰ πρυτανείαν Dem. — секретарь (избранный на срок) притании2) звание или обязанности пританея Arst., Plut.πρίν γε δέ αὐτοῦ π. ἐγένετο Her. — (Мильтиад не завязывал сражения), пока очередь (главного) командования не дошла до него
II.τά юр. исковой залог (денежная сумма, вносившаяся сторонами в суд до начала процесса; проигравшая сторона лишалась своего залога и, кроме того, должна была возместить выигравшей стороне стоимость ее залога)τιθέναι π. τινι Arph. — вносить исковой залог против кого-л., т.е. привлекать к судебной ответственности кого-л.;
δέχεσθαι τὰ π. Arph. — принимать исковой залог, т.е. жалобу -
100 πρυτανευω
1) быть пританеем, председательствовать в βουλή и ἐκκλησίαἡ φυλέ πρυτανεύουσα Plat. — председательствующая (в порядке очереди) фила (см. πρυτανεία 1)
2) ( о пританеях) обсуждать, докладывать(περὴ εἰρήνης Arph. и εἰρήνην Isocr.)
3) перен. устраиватьτινὴ πρός τινα εἰρήνην π. Luc. — мирить кого-л. с кем-л.
4) управлять, руководить(τινί HH. и τι Dem.; πρυτανεύεσθαι παρά τινος Dem.)
5) содержать на общественный счет
См. также в других словарях:
εκκλησία — εκκλησία, η και εκκλησιά, η 1. το σύνολο των χριστιανών, ο χριστιανισμός, η χριστιανοσύνη. 2. το σύνολο των θρησκευτικών λειτουργών και ιδρυμάτων μιας χώρας, που υπάγονται σε αυτοκέφαλη ορθόδοξη εκκλησιαστική εξουσία: Η Εκκλησία της Κύπρου. 3. το … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἐκκλησία — ἐκκλησίᾱ , ἐκκλησία assembly duly summoned fem nom/voc/acc dual ἐκκλησίᾱ , ἐκκλησία assembly duly summoned fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εκκλησία — Η αρχική σημασία της λέξης ήταν συνάθροιση του λαού, σύναξη. Ο χριστιανισμός έδωσε στον όρο ειδική σημασία, ώστε ε. να ονομάζεται πλέον το σύνολο των χριστιανών και κατ’ επέκταση οι χριστιανοί που ανήκουν πολιτικά σε ένα κράτος (π.χ. Ε. της… … Dictionary of Greek
ἐκκλησίᾳ — ἐκκλησίαι , ἐκκλησία assembly duly summoned fem nom/voc pl ἐκκλησίᾱͅ , ἐκκλησία assembly duly summoned fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εκκλησία του δήμου — Στην ελληνική αρχαιότητα ονομάζονταν έτσι οι λαϊκές συνελεύσεις, που αποτελούσαν το ανώτατο όργανο άσκησης της εξουσίας στη δημοκρατική πολιτεία. Στην ε. του δ. συμμετείχαν, με δικαίωμα λόγου και ψήφου, όλοι οι πολίτες –οι ελεύθεροι από πατέρα… … Dictionary of Greek
Επισκοπαλική Εκκλησία — Εκκλησία που αποσπάστηκε από την Αγγλικανική και έγινε ανεξάρτητη κατά την περίοδο της Αμερικανικής επανάστασης. Το έτος ίδρυσής της τοποθετείται στο 1789, όταν επικυρώθηκε στη Φιλαδέλφεια γενική εκκλησιαστική συνθήκη της Προτεσταντικής Εκκλησίας … Dictionary of Greek
Ορθόδοξη Εκκλησία — Ονομασία με την οποία χαρακτηρίζονται οι ανατολικές χριστιανικές κοινότητες, που ύστερα από μακρές αντιθέσεις, χωρίστηκαν από τη Ρώμη μετά το σχίσμα (11ος αι.), προπάντων γιατί ήταν αντίθετες στο θέμα του πρωτείου του πάπα σε όλο τον χριστιανικό… … Dictionary of Greek
Ρωμαιοκαθολική Εκκλησία — (ή απλώς Καθολική ή Δυτική). Η χριστιανική Εκκλησία που υπάγεται στον πάπα της Ρώμης. Στην Ελλάδα παλιότερα χρησιμοποιούνταν ο όρος Δυτική ή Παπική Εκκλησία· ο όρος Δυτική όμως δεν είναι ορθός, γιατί στη Δύση υπάρχουν και άλλες Εκκλησίες, όπως οι … Dictionary of Greek
Ευαγγελική Εκκλησία — Προτεσταντική ομολογία την οποία ίδρυσε, αρχικά με την ονομασία Ευαγγελική Εταιρεία, ο Αμερικανός μεθοδιστής Ιάκωβος Άλμπρεχτ (1759 1808). Αργότερα, το 1922, μετονομάστηκε Ευαγγελική Εκκλησία. Η διδασκαλία της είναι κράμα μεθοδισμού και ηθικού… … Dictionary of Greek
Αλβανίας, Ορθόδοξη Εκκλησία — Ανακηρύχθηκε αυτοκέφαλη το 1937 με την έκδοση σχετικού πατριαρχικού και συνοδικού τόμου του οικουμενικού πατριαρχείου Κωνσταντινούπολης. Αφού δέχτηκε διωγμούς και διώξεις από το κομουνιστικό καθεστώς της χώρας, μέχρι την πλήρη εξάρθρωσή της,… … Dictionary of Greek
Καθολική Εκκλησία — Βλ. λ. Ρωμαιοκαθολική Εκκλησία … Dictionary of Greek