-
1 άρτος
άρτος ο1) квасной хлеб;ΦΡ.(ο άρτος) ο επιούσιος — хлеб насущный (из молитвы «Отче наш»);2) артос, просфора, хлеб, который употребляется в церковных богослужениях;3) (в России) особый хлеб, освящаемый в день Святой Пасхи и оставляемый в Царских Вратах на всю Светлую СедмицуЭтим.Слово неизвестного происхождения, возможно <αρ-τός, глагольное прилагательное < αρ-τού — глагола αρ-αρ-ίσκω «приготовлять, соединять», таким образом термин «артос» обозначал бы процесс замешивания, приготовления хлеба. Слово «артос» относится к доиндоевропейской группе языков. В Ветхом Завете Семьдесят переводчиков использовали слово «артос» как перевод евр. lechem, передавая понятие не только хлеба, но и пищи в общем. Это значение сохраняется и в Новом Завете. (Мф. 6, 11) τον άρτον ημών τον επιούσιον δος ημίν σήμερον — хлеб наш насущный даждь нам днесь. Также в Новом Завете слово «артос – хлеб» употребляется как символ Христа и Его Пречистого Тела. (Ин. 6, 48) εγώ είμι ο άρτος της ζωής — Аз есмь хлеб животный, (Лк. 22, 19) και λαβών άρτον… έδωκεν αυτοίς λέγων τούτο εστίν το σώμα μου… и приим хлеб, хвалу воздав, преломи и даде им, глаголя: сие есть тело мое… -
2 αρτος
ὁ тж. pl. хлеб (преимущ. пшеничный) Hom., Her., Thuc., Xen., Plat., Plut. -
3 άρτος
-
4 ἄρτος
ὁ ἄρτος хлеб -
5 ἄρτος
{сущ., 99}Ссылки: Мф. 4:3, 4; 6:11; 7:9; 12:4; 14:17, 19; 15:2, 26, 33, 34, 36; 16:5, 7-12; 26:26; Мк. 2:26; 3:20; 6:8, 36-38, 41, 44, 52; 7:2, 5, 27; 8:4-6, 14, 16, 17, 19; 14:22; Лк. 4:3, 4; 6:4; 7:33; 9:3, 13, 16; 11:3, 5, 11; 14:1, 15; 15:17; 22:19; 24:30, 35; Ин. 6:5, 7, 9, 11, 13, 23, 26, 31-35, 41, 48, 50, 51, 58; 13:18; 21:9, 13; Деян. 2:42, 46; 20:7, 11; 27:35; 1Кор. 10:16, 17; 11:23, 2628; 2Кор. 9:10; 2Фес. 3:8, 12; Евр. 9:2.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἄρτος
-
6 άρτος
{сущ., 99}Ссылки: Мф. 4:3, 4; 6:11; 7:9; 12:4; 14:17, 19; 15:2, 26, 33, 34, 36; 16:5, 7-12; 26:26; Мк. 2:26; 3:20; 6:8, 36-38, 41, 44, 52; 7:2, 5, 27; 8:4-6, 14, 16, 17, 19; 14:22; Лк. 4:3, 4; 6:4; 7:33; 9:3, 13, 16; 11:3, 5, 11; 14:1, 15; 15:17; 22:19; 24:30, 35; Ин. 6:5, 7, 9, 11, 13, 23, 26, 31-35, 41, 48, 50, 51, 58; 13:18; 21:9, 13; Деян. 2:42, 46; 20:7, 11; 27:35; 1Кор. 10:16, 17; 11:23, 2628; 2Кор. 9:10; 2Фес. 3:8, 12; Евр. 9:2.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > άρτος
-
7 ἄρτος
хлеб; а также пища.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἄρτος
-
8 ἄρτος
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἄρτος
-
9 αναλος
-
10 αυτοπυριτης
-
11 δαμαρ
-
12 Δημητρειος
-
13 εγκρυφιας
-
14 εκφορος
21) рождающий, плодовитый(γυναῖκες Arst.)
2) выносящий, убирающийτῶν δυσσεβούντων ἔ. Aesch. — изгоняющий нечестивых
3) могущий быть вынесенным (из помещения)(ἄρτος καὴ κρέας Arph.)
4) подлежащий огласкеεἰ δ΄ ἔ. σοι συμφορὰ πρός τινα Eur. — если ты не таишь свое горе перед кем-л.;
οὐδεὴς ἔ. λόγος Plat. — между нами будь сказано5) переступающий пределы, уклоняющийся в сторону(ἔ. καὴ πλανώμενος Plut.)
-
15 επιουσιος
-
16 ευδιαχωρητος
-
17 ζυμιτης
-
18 καθαρος
31) чистый, незагрязненный, опрятный(εἵματα Hom.; ἱμάτιον Arst.)
2) опрятный, чистоплотный(κατὰ τὸ σῶμα Plat.; περὴ ἐσθῆτα Arst.)
3) свободный от примесей, т.е. высокого качества(χρυσός, ἄρτος Her.; ἀργύριον Theocr.; τροφή Arst.)
4) прозрачный(ποταμός Her.; ὕδατα, δρόσοι Eur.; ὑγρότης Arst.)
5) яркий(φέγγος, φάος Pind.; χρόαι Arst.)
ἐν καθαρῷ ἡλίῳ Plat. — на ярком солнце6) чистый, ясный(φωναί Arst.)
7) ясный, безоблачный(δύσεις Arst.)
8) подлинный, настоящий(σπέρμα θεοῦ Pind.)
9) открытый, широкий(λειμών Theocr.)
10) (нравственно) чистый, честный(κατὰ τέν ψυχήν Plat.; κ. τῇ καρδίᾳ NT.)
11) чистый, безукоризненный, безупречный, незапятнанный, неоскверненный(θάνατος Hom.; χεῖρες, βωμοί Aesch.; θύματα Eur.)
12) свободный13) чистый, непричастный(ἀδικίας, τῶν κακῶν Plat.; ἀγορὰ καθαρὰ τῶν ὠνίων πάντων Arst.)
κ. τῶν σημηΐων Her. — не имеющий (особых) примет, т.е. без порока14) правильный, точный(ψῆφοι Dem.)
15) ( подобно римским dies fasti) священный, неприсутственный(ἡμέραι Plat.)
-
19 κριβανιτης
-
20 κριβανωτος
См. также в других словарях:
ἅρτος — ἄρτος , ἄρτος cake masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἄρτος — cake masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
άρτος — ο (AM ἄρτος) 1. το ψωμί 2. φρ. α) «ο επιούσιος άρτος» οι καθημερινές ανάγκες διατροφής β) μτφ. «Ο Άρτος της ζωής» ο Χριστός μσν. νεοελλ. 1. ο άρτος της Θείας Ευχαριστίας 2. ο άρτος που χρησιμοποιείται στην αρτοκλασία* 3. το κομμάτι του άρτου που… … Dictionary of Greek
άρτος — ο η κυριότερη τροφή του ανθρώπου, το ψωμί, το καρβέλι: «άρτος ένζυμος», το συνηθισμένο ψωμί με μαγιά· «άρτος άζυμος», αυτός που δεν έχει μαγιά, ψωμί λειψό· «άγιος άρτος», αυτός που καθαγιάστηκε στο μυστήριο της θείας ευχαριστίας και μετουσιώθηκε… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
αλειφατίτης άρτος — ἀλειφατίτης ἄρτος, ο (Α) ψωμί παρασκευασμένο με προσθήκη λαδιού ή λίπους. [ΕΤΥΜΟΛ. < ἀλείφατα, πληθ. τής λ. ἄλειφαρ *] … Dictionary of Greek
ἄρτω — ἄρτος cake masc nom/voc/acc dual ἄρτος cake masc gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Артос — (άρτος) Βсецелая просфора. Так называется большой раскрашенный и позолоченный хлеб, по краям которого пишется полный стих: Христос воскресе и проч., а в середине изображается либо крест, либо Воскресение Христово. В течение Светлой Недели он… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ἄρτε — ἄρτος cake masc voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἄρτοι — ἄρτος cake masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἄρτοιν — ἄρτος cake masc gen/dat dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἄρτοιο — ἄρτος cake masc gen sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)