-
1 ἄαδα
-
2 ἄαδα
Derivatives: ἀαδεῖν ἀπορεῖσθαι, ἀσιτεῖν H. s. ἅδην. We also find ἀαδεῖν: ὀχλεῖν, λυπεῖσθαι, ἀδικεῖν s. ἁνδάνω, ἡδύς.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Forms and meanings uncertain; see Frisk, DELG for uncertain suggestions. Latte assumes ἄδδ = ἄζα, against the alphab. order.See also: ἅδην.Page in Frisk: 1,2Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἄαδα
-
3 ᾱ᾽δηκότες
ᾱ᾽δηκότεςGrammatical information: ptc. nom. pl.Meaning: uncertain; in καμάτῳ ἀδηκότες ἠδε καὶ ὕπνῳ Κ 98 etc.Origin: XX [etym. unknown]Page in Frisk: --Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ᾱ᾽δηκότες
-
4 ἅδην
Grammatical information: adv.Meaning: `to one's fill' (Il.).Other forms: In the epic with psilosis. α- may be metrically lengthened.Etymology: Acc. of a noun, seen in ἁδη-φάγος `glutton' (formation?). The root is found in several verbal forms: ἄ̄μεναι (Il.), aor. ἆσαι, ἄ̄σασθαι (ep.) `to satiate oneself', and ἄατος. OIr. sáith `fullness', *sātis. The stem ἁδ- also in Arm. at-ok` `full, full-grown' (cf. ἁδρός); wrong Clackson 1994, 170, who explains Arm. at- from * ad- `grain' (Lat. ador), which would not give `full, fat'. Other languages have a t-enlargement: Lat. satis, Goth. saÞs `satt', both * sh₂-t-, ga-soÞjan, Lith. sótis (with acute from the laryngeal).Page in Frisk: 1,20-21Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἅδην
Перевод: с греческого на английский
с английского на греческий- С английского на:
- Греческий
- С греческого на:
- Английский