-
1 άλω
ἄ̱λω, ἀλόωimperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀλόωpres imperat act 2nd sg (doric aeolic)ἀλόωimperf ind act 3rd sg (doric aeolic)——————ἅλω̆, ἅλωςthreshing-floor: fem gen sg (attic epic ionic)ἅ̱λω, ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 3rd sg (doric aeolic)ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)ἅ̱λω, ἧλοςnail-head: masc nom /voc /acc dual (doric)ἅ̱λω, ἧλοςnail-head: masc gen sg (doric aeolic)——————ἅλῳ̆, ἅλωςthreshing-floor: fem nom pl (attic epic ionic)ἅλῳ̆, ἅλωςthreshing-floor: fem dat sg (attic epic ionic)ἅ̱λῳ, ἧλοςnail-head: masc dat sg (doric) -
2 αλω...
-
3 αλώ
ἀ̱λῶ, ἀλάομαιwander: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀλάομαιwander: pres imperat mp 2nd sgἀλάομαιwander: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)ἀλέωgrind: pres subj act 1st sg (attic epic doric)ἀλέωgrind: pres ind act 1st sg (attic epic doric aeolic)ἀλόωpres subj act 1st sgἀλόωpres ind act 1st sgεἴλωshut in: aor subj pass 1st sg (attic epic doric)——————ἁλίσκομαιto be taken: aor subj act 1st sg——————ἁλίσκομαιto be taken: aor subj act 3rd sg -
4 Αλω
Ἄληςmasc gen sg (attic epic ionic)Ἄλοςmasc nom /voc /acc dualἌλοςmasc gen sg (doric aeolic)——————Ἄλοςmasc dat sg -
5 αλω
-
6 ἀλῶ
Βλ. λ. αλώ -
7 ἁλῶ
Βλ. λ. αλώ -
8 ἁλῷ
Βλ. λ. αλώ -
9 ἄλω
Βλ. λ. άλω -
10 ἅλω
Βλ. λ. άλω -
11 ἅλῳ
Βλ. λ. άλω -
12 Ἄλω
Βλ. λ. Αλω -
13 Ἄλῳ
Βλ. λ. Αλω -
14 ἅλως
, ἅλω ὁ N 2/ἡ 3-11-1-2-0=17 Nm 15,20; 18,27.30; 1 Sm 19,22; 23,1threshing floor Nm 15,20*1 Kgs 20(21),1 ἅλῳ threshing floor corr. ναῷ for MT היכל temple, palace; *1 Sm 19,22 τοῦ ἅλω of the threshing floor-גורן for MT גדול greatCf. SHIPP 1979, 62; WALTERS 1973 129.290 -
15 ἅλως
ἅλως, ἡ, die att. Form für ἀλωή ( gen. ἅλω Xen. Oec. 18, 6, περὶ ἅλω Plut. plac. phil. 3, 18; Symp. 3, 10, 3 M.; ἅλωος Add. 1 (VI, 258); acc. ἅλω Plut. plac. ph. 3, 2 def. or. 14; Nic. 29; ἅλων Nic. Th. 166; ἅλωα Arat. 941 Callim. fr. 59; plur. ἅλοι, ἅλως, Dem. 42, 6), die Tenne, u. da diese rund war, übh. Rundung, Aesch. vom Schilde, ἅλω δὲ πολλην, ἀσπίδος κύκλον λέγω Spt. 471, wobei man auch an Strahlenkreis denken kann, wie Arist. mund. 4 ἅλως ἐστὶν ἔμφασις λαμπρότητος ἄστρου περίαυγος, von einem Hof um die Sonne u. den Mond; von der Pupille des Auges, Poll. 2, 71; von den Windungen einer Schlange, Nic. Th. 166; vom Nest, Ael. N. A. 3, 16.
-
16 ἅλως
Aἅλω Hp.VM13
, X.Oec.18.8,ἅλωος AP6.258
([place name] Adaeus); dat. ; acc. , IG2.834b ii 21, ,ἅλωα Call.Fr.51
: pl., nom. ,ἅλωες Ach.Tat.Intr.Arat.32
,ἅλως D.42.6
, Thphr.Sign.22; acc. , etc.: (v. sub ἀλέω A):—threshing-floor, Hp. l. c., X.l.c., etc.; grain on the floor, PRyl.122.10 (ii A.D.):—hence, from round shape,II disk of sun or moon, or shield, A. l.c.: later, halo, Arist.Mete. 344b2, Epicur.Ep.2p.51U., Gal.5.640, etc.3 bird's nest, Ael.NA 3.16.4 ciliary body of the eye, Poll.2.71. -
17 άλως
ἄ̱λως, ἀλόωimperf ind act 2nd sg (doric aeolic)ἀλόωimperf ind act 2nd sg (doric aeolic)——————ἅλω̆ς, ἅλωςthreshing-floor: fem acc pl (attic epic ionic)ἅλω̆ς, ἅλωςthreshing-floor: fem nom sg (attic epic ionic)ἅ̱λως, ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 2nd sg (doric aeolic)ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 2nd sg (homeric ionic)ἅ̱λως, ἧλοςnail-head: masc acc pl (doric)——————ἅλῳ̆ς, ἅλωςthreshing-floor: fem dat pl (attic epic ionic) -
18 δρασκάζω
δρασκάζω, entlaufen, Lys. 10, 17, aus Solons Gesetzen; er erkl. es durch ἀποδιδράσκω; bei Zenob. 3, 74 wird das Sprichwort ἐν ἅλῳ δρασκάζεις erkl.: ἐν ἅλῳ κρύπτῃ, ἐπὶ τῶν μὴ δυναμένων λαϑεῖν, denn auf der Tenne kann man nicht verborgen bleiben.
-
19 ἁλίσκομαι
ἁλίσκομαι, pass. zu αἱρέω u. συλλαμβάνω; impf. stets ἡλισκόμην; fut. ἁλώσομαι; aor. ἥλω Od. 22, 230, Her. 3, 15, att. ἑάλων, ἥλων Xen. An. 4, 5, 24 u. sonst, ἑάλων = ἑάλωσαν Babr. 31, 20; conj. ἁλῶ, ἁλώω Il. 11, 405 Od. 18, 265, ἁλώῃ Iliad. 9, 592. 14, 81, optat. ἁλοίην Iliad. 22, 253, ἁλοίη Iliad. 17, 506, ἁλῴη Od. 14, 183. 15, 300, inf. ἁλῶναι Iliad. 12, 172. 21, 281 Od. 5, 312. 24, 34, ἁλώμεναι Iliad. 21, 495, partic. ἁλοῦσα Iliad. 2, 374. 4, 291. 13, 816, ἁλόντε Iliad. 5, 487; perf. ἥλωκα, att. ἑάλωκα, Xen. gew. ἥλωκα, dor. ἅλωκα mit ᾰ Pind. P. 3, 57. – Hom. nur aor. – 1) gefangen, eingenommen, erobert werden; μή πως, ὡς ἀψῖσι λίνου ἁλόντε πανάγρου, ἀνδρἂσι δυσμενέεσσιν ἕλωρ καὶ κύρμα γέ-νησϑε Iliad. 5, 487, eine Taube entkommt dem Falken, οὐδ' ἄρα τῇ γε ἁλώμεναι αἴσιμον ἦεν Iliad. 21, 495; – πόλις χερσὶν ὑφ' ἡμετέρῃσιν ἁλοῦσά τε περϑομένη τε Il. 4, 291. 2, 374, ἀνϑρώποισι τῶν ἄστυ ἁλώῃ 9, 592; – ϑανάτῳ ἁλῶναι, umkommen, 21, 281; ἕλοιμί κεν ἤ κεν ἁλοίην, tödten od. getödtet werden, 22, 253, ἠὲ κατακτάμεν ἠὲ ἁλῶναι 12, 172, Ggstz φυγεῖν u. ϑάνατον φυγεῖν Od. 14, 183. 15, 300; – Pind. hat das praes. Ol. 8, 42 u. ἀνὴρ ἁλωκώς P. 3, 57. Bei Trag. meist im Krieg erobert werden, Aesch. ἑάλωκεν Ag. 30. sonst aor.; Soph. ἀπάταις El. 124, κακοῖσι Ant. 492, μανίᾳ Ai. 215; aber προδοῠσα Ant. 46 Ai. 1246 Eur. Andr. 190, φονεὺς ἁλώσομαι Soph. O. R. 526, κακός γ' ὢν εἰς φίλους ἁλίσκεται Med. 84 vgl. Hipp. 913 Iph. T. 1419 geht in die Bedtg 2) über. Prosa, Her. τεῖχος ἥλωκε 1, 83, ἡ ἀτραπὸς δι' ἣν ἥλωσαν οἱ ἁλόντες 7, 175; Thuc. u. Xen.; εἰς τοὺς πολεμίους ἁλίσκεσϑαι, sich von den Feinden gefangen nehmen lassen, Plat. Rep. V, 468 a; ἑάλωσαν εἰς Ἀϑήνας γράμματα Xen. Hell. 1, 1, 23; aber εἰς βρόχον, in einer Schlinge, Aesop.; ὑπ' ἔρωτος Plat. Conv. 184 a; ἔρωτι Xen. Cyr. 5, 1, 17; Luc. Deor. D. 6, 3; τοῦ κάλλους, von der Schönheit, Charid. 19; μειρακίου, κόρης, Sp., sich in Jemanden verlieben. – 2) gerichtlicher Ausdruck: ertappt, überführt werden, mit dem partic. schon Her. μὴ ψευδόμενος ὑπό σευ ἁλώσεται 7, 102 vgl. 197. 2, 174; Tragg. in den oben angeführten Stellen; ἐὰν ἁλίσκηται τῶν νόμων καταφρονῶν Plat. Legg. VI, 754 e; mit dem gen., in einem Proceß verurtheilt werden, κλοπῆς, des Diebstahls überführt und deswegen verurtheilt, Dem. 24, 103; τῆς κακώσεως ibd.; ψευδομαρτυρίων, δώρων Plut. Nic. 28, ἀργίας Sol. 17, προδοσίας Rom. 17; ἂν ἁλῷ ϑανάτου S. N. V. 7; τοῖς τῆς ἐνδείξεως δικαίοις ἑάλωκεν Dem. 25, 17; ἁλοὺς τὴν γραφήν Antiph. 2, β, 9, der γ, 6 ἁλῶναι dem ἀποφυγεῖν entgegeuf.; absol., ἁλοὺς μοιχός, ein überführter Ehebrecher, Ar. Nub. 1062; τῇ δίκῃ ἁλούς Plat. Legg. XII, 955 d; ἐπὶ κακοῖς ἔργοις ἁλούς Plut. Pericl. 22; ἁλοῦσα δίκη ein entschiedener Proceß Plat. Legg. XI, 937 d.
-
20 αλως
1) молотильный ток Xen., Anth.2) круг, диск(ἅ., ἀσπίδος κύκλος Aesch.)
См. также в других словарях:
αλώ — ἀλῶ ( έω) (Α) 1. (στον Όμηρο μόνο ως κατ αλῶ) συντρίβω, μεταβάλλω σε σκόνη, αλέθω 2. φρ. «βίος ἀληλεμένος», ζωή πολιτισμένη, άνετη (δηλ. πολιτιστική κατάσταση, όπου γίνεται χρήση αλεσμένου σιταριού και όχι καρπών στη φυσική τους κατάσταση).… … Dictionary of Greek
ἅλῳ — ἅλῳ̆ , ἅλως threshing floor fem nom pl (attic epic ionic) ἅλῳ̆ , ἅλως threshing floor fem dat sg (attic epic ionic) ἅ̱λῳ , ἧλος nail head masc dat sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἅλω — ἅλω̆ , ἅλως threshing floor fem gen sg (attic epic ionic) ἅ̱λω , ἁλίσκομαι to be taken aor ind act 3rd sg (doric aeolic) ἁλίσκομαι to be taken aor ind act 3rd sg (homeric ionic) ἅ̱λω , ἧλος nail head masc nom/voc/acc dual (doric) ἅ̱λω , ἧλος nail … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀλῶ — ἀ̱λῶ , ἀλάομαι wander imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic) ἀλάομαι wander pres imperat mp 2nd sg ἀλάομαι wander imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) ἀλέω grind pres subj act 1st sg (attic epic doric) ἀλέω grind pres ind act 1st sg (attic epic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἁλῶ — ἁλίσκομαι to be taken aor subj act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἁλῷ — ἁλίσκομαι to be taken aor subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἄλω — Ἄλης masc gen sg (attic epic ionic) Ἄλος masc nom/voc/acc dual Ἄλος masc gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἄλω — ἄ̱λω , ἀλόω imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) ἀλόω pres imperat act 2nd sg (doric aeolic) ἀλόω imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἄλῳ — Ἄλος masc dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἅλως — ἅλω̆ς , ἅλως threshing floor fem acc pl (attic epic ionic) ἅλω̆ς , ἅλως threshing floor fem nom sg (attic epic ionic) ἅ̱λως , ἁλίσκομαι to be taken aor ind act 2nd sg (doric aeolic) ἁλίσκομαι to be taken aor ind act 2nd sg (homeric ionic) ἅ̱λως … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ГАЛОИ — • Άλω̃α, τὰ, см. Dionysus, Дионис, 6 … Реальный словарь классических древностей