-
61 ὀλέσουσιν
ὄλλυμιdestroy: aor subj act 3rd pl (epic)ὄλλυμιdestroy: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ὄλλυμιdestroy: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
62 ολέσσει
ὄλλυμιdestroy: aor subj act 3rd sg (epic)ὄλλυμιdestroy: fut ind mid 2nd sg (epic)ὄλλυμιdestroy: fut ind act 3rd sg (epic) -
63 ὀλέσσει
ὄλλυμιdestroy: aor subj act 3rd sg (epic)ὄλλυμιdestroy: fut ind mid 2nd sg (epic)ὄλλυμιdestroy: fut ind act 3rd sg (epic) -
64 ολέσση
ὄλλυμιdestroy: aor subj mid 2nd sgὄλλυμιdestroy: aor subj act 3rd sgὄλλυμιdestroy: fut ind mid 2nd sg (epic) -
65 ὀλέσσῃ
ὄλλυμιdestroy: aor subj mid 2nd sgὄλλυμιdestroy: aor subj act 3rd sgὄλλυμιdestroy: fut ind mid 2nd sg (epic) -
66 ολέσσω
ὄλλυμιdestroy: aor subj act 1st sgὄλλυμιdestroy: fut ind act 1st sg (epic)ὄλλυμιdestroy: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
67 ὀλέσσω
ὄλλυμιdestroy: aor subj act 1st sgὄλλυμιdestroy: fut ind act 1st sg (epic)ὄλλυμιdestroy: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
68 ολέσω
ὄλλυμιdestroy: aor subj act 1st sgὄλλυμιdestroy: fut ind act 1st sgὄλλυμιdestroy: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
69 ὀλέσω
ὄλλυμιdestroy: aor subj act 1st sgὄλλυμιdestroy: fut ind act 1st sgὄλλυμιdestroy: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
70 ολόμεν'
ὀλόμενα, ὄλλυμιdestroy: aor part mid neut nom /voc /acc plὀλόμενε, ὄλλυμιdestroy: aor part mid masc voc sgὀλόμεναι, ὄλλυμιdestroy: aor part mid fem nom /voc plὀλόμενα, οὐλόμενοςaccursed: neut nom /voc /acc pl (attic)ὀλόμενε, οὐλόμενοςaccursed: masc voc sg (attic)ὀλόμεναι, οὐλόμενοςaccursed: fem nom /voc pl (attic) -
71 ὀλόμεν'
ὀλόμενα, ὄλλυμιdestroy: aor part mid neut nom /voc /acc plὀλόμενε, ὄλλυμιdestroy: aor part mid masc voc sgὀλόμεναι, ὄλλυμιdestroy: aor part mid fem nom /voc plὀλόμενα, οὐλόμενοςaccursed: neut nom /voc /acc pl (attic)ὀλόμενε, οὐλόμενοςaccursed: masc voc sg (attic)ὀλόμεναι, οὐλόμενοςaccursed: fem nom /voc pl (attic) -
72 όλλυ'
ὄλλυε, ὄλλυμιdestroy: pres imperat act 2nd sgὄλλυο, ὄλλυμιdestroy: imperf ind mp 2nd sg (epic)ὄλλυε, ὄλλυμιdestroy: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
73 ὄλλυ'
ὄλλυε, ὄλλυμιdestroy: pres imperat act 2nd sgὄλλυο, ὄλλυμιdestroy: imperf ind mp 2nd sg (epic)ὄλλυε, ὄλλυμιdestroy: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
74 όλλυτε
ὄλλυμιdestroy: pres imperat act 2nd plὄλλυμιdestroy: pres ind act 2nd plὄλλυμιdestroy: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
75 ὄλλυτε
ὄλλυμιdestroy: pres imperat act 2nd plὄλλυμιdestroy: pres ind act 2nd plὄλλυμιdestroy: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
76 όλωλ'
ὄλωλα, ὄλλυμιdestroy: perf ind act 1st sgὄλωλε, ὄλλυμιdestroy: perf imperat act 2nd sgὄλωλε, ὄλλυμιdestroy: perf ind act 3rd sg -
77 ὄλωλ'
ὄλωλα, ὄλλυμιdestroy: perf ind act 1st sgὄλωλε, ὄλλυμιdestroy: perf imperat act 2nd sgὄλωλε, ὄλλυμιdestroy: perf ind act 3rd sg -
78 οὖλος
οὖλος, 1) altepisch u. ion. = ὅλος, ganz, völlig, denn so ist wohl Od. 17, 343, ἄρτον τ' οὖλον ἑλών zu nehmen, da eine reichliche Gabe, wie das Folgende zeigt, angedeutet werden soll, u; 24, 118, μηνὶ δ' ἄρ' οὔλῳ πάντα περήσαμεν εὐρέα πόντον, einen ganzen Monat; κᾶλα οὖλα, H. h. Merc. 113; σπιϑαμῆς οὔλης, Leon. Tar. 20 (VI, 286); dah. auch = unversehrt, heil (vgl. οὐλή u. οὐλοκάρηνα, nach dem unter 3 angeführten Schol. zu Od. 4, 50). – Auch dor. οὔλως, wie ὅλως, überhaupt, πατέρι καὶ ματέρι καὶ προπάτορι καὶ οὔλως τοῖς ὁμοιορύσμοις, Pempel. bei Stob. Flor. 79, 52. – Uebertr., von ganzer, ungetheilter Kraft, tüchtig, handgreiflich ( solidus kommt von diesem ὅλος, οὖλος her); so erkl. man Il. 2, 6. 8 οὖλος Ὄνειρος, der handgreifliche, leibhafte Traumgott selbst, im Ggstz gegen die körperlosen, nichtigen Traumbilder, Träume, die er sendet; die andere Erklärung »verderblich« paßt nicht recht, da der Gott selbst so angeredet wird, u., wie Passow bemerkt, »der Traumgott nicht schlechtweg verderblich heißen konnte, weil ja auch heilsame, wahrhaft Trost und Rath gebende Traumgesichte von ihm kamen«. – So ist auch wohl οὖλον κεκλήγοντες, Il. 17, 756. 759, zu erklären, was von dem Geschrei einer Schaar Dohlen u. Staare gesagt u. auf das Geschrei der fliehenden Griechen übertragen ist; Buttm. Lexil. I p. 185 ff. erkl. es arg, entsetzlich, u. leitet es von ὄλλυμι, wie οὐλόμενος u. ὀλοός her (vgl. nachher); Schol. erkl. ὀξύ, πυκνόν, ein helles, starkes, also tüchtiges Geschrei, wie es unzweifelhaft die Alexandriner aufgefaßt haben, wie Callim. Dian. 247, οὖλα κατακροταλίζειν, u. Antp. Sid. 73 (VII, 27), von einem Einzigen, οὖλον ἀείδειν, kräftig, laut singen; u. auf Anderes übertr., οὖλα δὲ Κούρητες – ὠρχήσαντο, Callim. Iov. 52, nicht von den krausen Windungen des Tanzes, sondern »tüchtig tanzen«, wie Call. ep. 31 ( App. 45) οὖλος ἐρέσσων. In der homer. Stelle mag freilich auch an εἴλω, zusammendrängen, zu denken sein, vgl. οὖλος u. unter 3); Plut. garrul. 17 vbdt οὖλα καὶ πυκνὰ καὶ συνεστραμμένα φϑεγγόμενοι. – 2) auch Ares, Il. 5, 461. 717, u. Achilles, 21, 536, heißen οὖλος, was ein Schol. zur letzten Stelle ὀλοϑρευτικός erklärt u. aus Callim. in derselben Verbindung anführt, Apoll. L. H. ὀλέϑριος, also verderblich, Verderben, Unheil bringend, von ὄλλυμι, wie οὐλόμενος, vgl. Buttm. a. a. O. Man könnte mit anderen Erklärern auch hier die erste Bdtg »tüchtig«, »gewaltig«, »kräftig« wiederfinden, vgl. aber οὔλιος u. ὀλοόφρων. – 3) von εἴλω, zusammengedrängt, od. auch mit der ersten Bedeutung zusammenhangend, dicht, fest, wie Hom. Il. 16, 224. 24, 646 Od. 4, 50. 299. 7, 338. 10, 451. 17, 89. 19, 225, χλαῖναι, τάπητες, also von seinen, dichten Wollarbeiten, vgl. Il. 10, 134, χλαῖναν διπλῆν, οὔλη δ' ἐπενήνοϑε λάχνη, dichte Wolle war darauf; die alten Erkl. geben das Wort dem Sinne nach u. um die Abstammung unbekümmert, durch μαλακός wieder, Schol. zu Il. 16, 224, εὐείλητος διὰ μαλακότητα; Schol. Od. 4, 50 schwankt zwischen ἁπαλάς, κεκροκισμένας ἢ τριχωτάς, wollig, flockig, u. καινουργίδας (wie mit Buttmann zu lesen scheint), ἀπὸ τοῦ οὖλον, τὸ σῶον καὶ ὑγιές; ibd. 299 kommt gar noch die auf das einfache ὅλος zurückgehende Erklärung τελείας καὶ ἀνδρομήκεις, wie auch 19, 225 πορφυρέην οὔλην Mehrere für gleichbedeutend mit ὁλοπόρφυρον erklärten; χλανίδες δ' οὖλαι, Hermipp. bei Ath. XV, 668 a. Damit hängt zusammen οὖλαι κόμαι, dichtes Haupthaar, Od. 6, 231. 23, 158; weil aber dichtes Haar gewöhnlich kraus ist, so erklärt man es geradezu für »krausgelockt«, worauf auch die Vergleichung dieses Haares mit ὑακίνϑινον ἄνϑος zu gehen scheint, u. womit die starken Locken der antiken Odysseusköpfe zusammenstimmen; die Ableitung von εἰλέω, zusammengedreht ( Schol. 6, 231 sagt δηλοῖ καὶ τὴν τῶν τριχῶν διαστροφήν), fährt auch auf diese Erklärung, die auf die Wolle u. Teppiche, die kraus, flockig, flauschig sind, ebenfalls paßt, vgl. Buttmann a. a. O. u. II p. 159. Bei Her. 7, 70 bezeichnet überdies οὐλότατον τρίχωμα das wollig krause Haar der Neger (vgl. οὐλοκάρηνος, οὐλόϑριξ). – Hippocr. vrbdt ἔριον οὖλον, wie οὖλα ἔρια Ar. Ran. 1065; sp. D., βοστρύχια οὖλα, Antiphil. (XI, 66); βόστρυχοι βρύων οὐλότεροι, Alciphr. 3, 1; vgl. σελίνων οὐλοτέρη Philodem. 10 (V, 121); Stesichor. sagt ἴων οὖλαι κορωνίδες, dicht gewundene Veilchenkränze. Immer scheint aber das Dichte des Haares der Hauptbegriff, dah. ist die Deutung der oben angeführten Stelle des Callim. οὖλα ὠρχήσαντο von künstlichen, krausen Tanzwindungen unrichtig. – Dunkel ist οὖλος Ἔρως, Mosch. ep. (Plan. 200), wo man δοῠλος hat ändern wollen, aber vielleicht die so. häufige Erklärung der Alten μαλακός anzuwenden ist. – Bei Plut. de prim. frigid. 21, οἱ δὲ ψυχροτέρου ποτοῦ δεόμενοι, χάλικας ἐμβάλλουσιν εἰς τὸ ὕδωρ· γίνεται γὰρ οὐλότερον καὶ στομοῦται, ist es wohl nicht »gesunder«, sondern »frischer«, »kräftiger«.
-
79 ολεομαι
-
80 ολεσα
См. также в других словарях:
όλλυμι — ὄλλυμι και ὀλλύω (Α) 1. αφανίζω, καταστρέφω 2. φονεύω, σκοτώνω («νῆας τ ὀλέσας καὶ πάντας Ἀχαιούς», Ομ. Ιλ.) 3. παύω να έχω κάτι, χάνω («πόνον ὀρταλίχων ὀλέσαντες», Αισχύλ.) 4. απαλλάσσω από κάποιο κακό («νῆστιν ὤλεσεν νόσον», Αισχύλ.) 5. μέσ.… … Dictionary of Greek
ὄλλυμι — ὄλλῡμι , ὄλλυμι destroy pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀλλύω — ὄλλυμι destroy pres subj act 1st sg ὄλλυμι destroy pres subj act 1st sg ὄλλυμι destroy pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀλέσει — ὄλλυμι destroy aor subj act 3rd sg (epic) ὄλλυμι destroy fut ind mid 2nd sg ὄλλυμι destroy fut ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀλέσουσι — ὄλλυμι destroy aor subj act 3rd pl (epic) ὄλλυμι destroy fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ὄλλυμι destroy fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀλέσουσιν — ὄλλυμι destroy aor subj act 3rd pl (epic) ὄλλυμι destroy fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ὄλλυμι destroy fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀλέσσει — ὄλλυμι destroy aor subj act 3rd sg (epic) ὄλλυμι destroy fut ind mid 2nd sg (epic) ὄλλυμι destroy fut ind act 3rd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀλέσσω — ὄλλυμι destroy aor subj act 1st sg ὄλλυμι destroy fut ind act 1st sg (epic) ὄλλυμι destroy aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀλέσσῃ — ὄλλυμι destroy aor subj mid 2nd sg ὄλλυμι destroy aor subj act 3rd sg ὄλλυμι destroy fut ind mid 2nd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀλέσω — ὄλλυμι destroy aor subj act 1st sg ὄλλυμι destroy fut ind act 1st sg ὄλλυμι destroy aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀλέσῃ — ὄλλυμι destroy aor subj mid 2nd sg ὄλλυμι destroy aor subj act 3rd sg ὄλλυμι destroy fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)