-
1 ἀντίτυπος
ἀντίτυπος, ον (since Anaximander pre-Socr.; Theognis 2, 1244; Aeschyl., Septem 521, also IG XIV, 1320; Esth 3:13d v.l.; Philo) of someth. that corresponds to another; esp. used metaph.① pert. to that which corresponds to someth. else, adj. corresponding to (Polyb. 6, 31, 8 ἀντίτυπος τίθεμαί τινι I am placed opposite) someth. that has gone before (τύπος, cp. the oracular saying in Diod S 9, 36, 3 τύπος ἀντίτυπος and Ex 25:40). In a compressed statement, with rescue through water as the dominant theme ὸ̔ (i.e. ὕδωρ) καὶ ὑμᾶς ἀ. νῦν σῴζει βάπτισμα baptism correspondingly now saves you, i.e. the salvation of Noah and family via water (διʼ ὕδατος), which supported the ark, is the τύπος for the salutary function of the water of baptism 1 Pt 3:21. A Platonic perspective (s. 2, below) is not implied in the passage.—PLundberg, La Typologie Baptismale dans l’ancienne Église, ’42, 110ff; ESelwyn, The First Epistle of St Peter, ’46, 298f; BReicke, The Disobedient Spirits and Christian Baptism, ’46, 144f. LHurst, JTS 34, ’83, 165–68, argues for the same mng. Hb 9:24 (s. 2 below).② subst. τὸ ἀ. copy, antitype, representation (ISyriaW 1855; pap, e.g. POxy 1470, 6; PYadin 23, 24 al.; Plotin. 2, 9, 6 [ὁ ἀ.]; Proclus on Pla., Cratyl. p. 76, 28 Pasquali; in different sense Just., D. 5, 2 ἀντιτυπίαν resistance), acc. to Platonic doctrine, w. ref. to the world of things about us, as opposed to the true heavenly originals, or ideas (the αὐθεντικόν). So χειροποίητα ἅγια, ἀ. τῶν ἀληθινῶν a sanctuary made w. hands, a (mere) copy of the true (sanctuary) Hb 9:24 (s. 1 above). The flesh is ἀντίτυπος τοῦ πνεύματος 2 Cl 14:3a; the spirit, on the other hand, is τὸ αὐθεντικόν vs. 3b.—RHanson, Allegory and Event, ’59, 67–69; CFritsch, TCVriezen Festschr. ’66, 100–107.—DELG s.v. τύπτω. M-M. TW. -
2 αντίτυπος
-
3 ἀντίτυπος
-
4 αντιτυπος
2, редко Soph. 31) яркий, резкий, бьющий в глаза(χρωματα Plut.)
2) отражаемый встречным ударом(τύπος Her.)
3) отраженный(φάος Anth.)
; доносящийся в виде отголоска(στόνος Soph.)
4) жесткий, крепкий, неподатливый(γᾶ Soph.; ὀστᾶ Xen.; χωρία Plut.)
5) упорный, упрямый(μάχη Xen.; ἄνθρωπος Plat.)
6) сопротивляющийся, враждебный(τινος Aesch. и τινι Polyb.)
-
5 ἀντίτυπος
A repelled by a hard body, τύπος ἀ. blow and counter-blow, of the hammer and anvil, Orac. ap. Hdt.1.67, cf. 68; of sound, echoed, echoing, (lyr.), 1460(lyr.), cf. APl.4.154 (Luc. or Arch.); κατὰ τὸ ἀ. by repercussion, of an echo, Luc.Dom.3; of light, reflected,ἀκτῖνες Tryph.519
, cf. AP9.822.2 corresponding, as the stamp to the die, ἅγια ἀ. τῶν ἀληθινῶν figuring or representing the true, Ep.Hebr.9.24, cf. 1 Ep.Pet.3.21;ἀ. τοῖς δακρύοις χάριτα IG14.1320
; resembling, c. dat., Nonn.D.26.327; μίμημα ib.8.23: hence, feigned, counterfeit, 1.423, al.c Subst. ἀντίτυπος, ὁ, or ἀντίτυπον, τό, image,Ἄμμωνος κεραοῦ χάλκεον ἀ. Epigr.Gr.835
([place name] Berytus); ἀντίτυπον, τό, = ἀντίγραφον, reproduction, copy, POxy.1470.6(iv A.D.): metaph., antitype, Plot.2.9.6.II [voice] Act., repelling, as a hard body does: hence,1 firm, resistent,χωρίον Hp.Art.43
; rigid, inelastic, AP9.739 (Jul. Aegypt.); -ώτερα ὄντα, of a horse's fetlocks, X.Eq.1.4;ἀντιτύπᾳ δ' ἐπὶ γᾷ πέσε S.Ant. 134
; οἱ ἐν ἀντιτύποις περίπατοι walking on hard ground, Arist.Pr. 885a36; ἀντιτυπώτατον εἶδος, expl. of σκληρόν, most resistent, Pl.Ti. 62c.b metaph., stubborn, obstinate, ;μάχη ἀ. X.Ages.6.2
; harsh-sounding,ἁρμονίαι D.H.Comp.22
, cf. 16;ἀ. ἀκοῦσαι Ael.NA12.15
; of colour, glaring, Plu.Dem.22.2 opposed to, the reverse of..,Thgn.
1244; ἀ. Διός the adversary of Zeus, A.Th. 521 (lyr.); adverse, of events, X.HG6.3.11: simply,ἀ. τινι
opposite, over against,Plb.
6.31.8.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀντίτυπος
-
6 αντίτυπος
η, ο [ος, ον ] скопированный -
7 ἀντίτυπος
образ, тип, отражение.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀντίτυπος
-
8 ἀντίτυπος
ἀντί-τυπος, (1) zurückschlagend, zurückprallend; Widerstand leistend; dah. im rhetorischen Sinne, hart klingend; auch von Farben. (2) widerspenstig; feindselig -
9 αντιτυπώτερον
ἀντίτυποςrepelled: adverbial compἀντίτυποςrepelled: masc acc comp sgἀντίτυποςrepelled: neut nom /voc /acc comp sgἀντίτυποςrepelled: masc acc comp sgἀντίτυποςrepelled: neut nom /voc /acc comp sgἀντίτυποςrepelled: adverbial -
10 ἀντιτυπώτερον
ἀντίτυποςrepelled: adverbial compἀντίτυποςrepelled: masc acc comp sgἀντίτυποςrepelled: neut nom /voc /acc comp sgἀντίτυποςrepelled: masc acc comp sgἀντίτυποςrepelled: neut nom /voc /acc comp sgἀντίτυποςrepelled: adverbial -
11 αντιτυπωτέρα
ἀντιτυπωτέρᾱ, ἀντίτυποςrepelled: fem nom /voc /acc comp dualἀντιτυπωτέρᾱ, ἀντίτυποςrepelled: fem nom /voc comp sg (attic doric aeolic)ἀντιτυπωτέρᾱ, ἀντίτυποςrepelled: fem nom /voc /acc comp dualἀντιτυπωτέρᾱ, ἀντίτυποςrepelled: fem nom /voc comp sg (attic doric aeolic) -
12 ἀντιτυπωτέρα
ἀντιτυπωτέρᾱ, ἀντίτυποςrepelled: fem nom /voc /acc comp dualἀντιτυπωτέρᾱ, ἀντίτυποςrepelled: fem nom /voc comp sg (attic doric aeolic)ἀντιτυπωτέρᾱ, ἀντίτυποςrepelled: fem nom /voc /acc comp dualἀντιτυπωτέρᾱ, ἀντίτυποςrepelled: fem nom /voc comp sg (attic doric aeolic) -
13 αντιτυπώτατον
ἀντίτυποςrepelled: masc acc superl sgἀντίτυποςrepelled: neut nom /voc /acc superl sgἀντίτυποςrepelled: masc acc superl sgἀντίτυποςrepelled: neut nom /voc /acc superl sg -
14 ἀντιτυπώτατον
ἀντίτυποςrepelled: masc acc superl sgἀντίτυποςrepelled: neut nom /voc /acc superl sgἀντίτυποςrepelled: masc acc superl sgἀντίτυποςrepelled: neut nom /voc /acc superl sg -
15 αντιτύπως
ἀντίτυποςrepelled: adverbialἀντίτυποςrepelled: masc acc pl (doric)ἀντίτυποςrepelled: adverbialἀντίτυποςrepelled: masc /fem acc pl (doric)ἀ̱ντιτύπως, ἀντιτυπόωexpress as by a figure: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)ἀντιτυπόωexpress as by a figure: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)ἀντιτυπόωexpress as by a figure: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) -
16 ἀντιτύπως
ἀντίτυποςrepelled: adverbialἀντίτυποςrepelled: masc acc pl (doric)ἀντίτυποςrepelled: adverbialἀντίτυποςrepelled: masc /fem acc pl (doric)ἀ̱ντιτύπως, ἀντιτυπόωexpress as by a figure: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)ἀντιτυπόωexpress as by a figure: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)ἀντιτυπόωexpress as by a figure: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) -
17 αντίτυπον
ἀντίτυποςrepelled: masc acc sgἀντίτυποςrepelled: neut nom /voc /acc sgἀντίτυποςrepelled: masc /fem acc sgἀντίτυποςrepelled: neut nom /voc /acc sg -
18 ἀντίτυπον
ἀντίτυποςrepelled: masc acc sgἀντίτυποςrepelled: neut nom /voc /acc sgἀντίτυποςrepelled: masc /fem acc sgἀντίτυποςrepelled: neut nom /voc /acc sg -
19 ἀντί-τυπος
ἀντί-τυπος ( τύπτω), 1) zurückschlagend, zurückprallend, ἀντίτυπον φϑογγὴν ᾄδεσϑαι, vom Echo, Archi. 14 ( Plan. 154); Widerstand leistend, πέτρα Polem. 2, 10; vgl. Hdn. 6, 7, 16; dah. im rhetorischen Sinne, hart klingend, D. H.; auch von Farben, im Ggstz von μαλακός, Plut. Dem. 22. – 2) widerspänstig, mit ἀναγκαῖον verbunden, Plat. Crat. 420 d; ἀντιτυπώτατον εἶδος Tim. 62 c; von Menschen, ἀντ. καὶ σκληρός Theaet. 155 a; – feindselig, ὁ Δὸς ἀντίτυπος, Feind, Aesch. Sept. 503; μάχη ἀντίτυπ ος, eine offene Schlacht, wo Heer gegen Heer sicht, Xen. Ages. 6, 2; τινί, gegenübergestellt, Pol. 6, 31; καὶ προσάντης Alcidam. de sophist. p. 674. 14. Im Orakel bei Her. 1, 67 ist τύπος u. ἀντίτυπος Hammer u. Ambos. – Soph. Ant. 134 ἀντίτυπα od. ἀντιτύπᾳ als adv., entgegengeschlagen; – τὸ ἀντίτυπον Abbild, Kopie, auch ὁ ἀντίτυπος.
-
20 αντιτύπων
ἀντίτυποςrepelled: fem gen plἀντίτυποςrepelled: masc /neut gen plἀντίτυποςrepelled: masc /fem /neut gen plἀ̱ντιτύπων, ἀντιτυπόωexpress as by a figure: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἀ̱ντιτύπων, ἀντιτυπόωexpress as by a figure: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἀντιτυπόωexpress as by a figure: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἀντιτυπόωexpress as by a figure: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἀντιτυπόωexpress as by a figure: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἀντιτυπόωexpress as by a figure: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
См. также в других словарях:
ἀντίτυπος — repelled masc nom sg ἀντίτυπος repelled masc/fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αντίτυπος — βλ. αντίτυπο … Dictionary of Greek
ἀντιτυπώτερον — ἀντίτυπος repelled adverbial comp ἀντίτυπος repelled masc acc comp sg ἀντίτυπος repelled neut nom/voc/acc comp sg ἀντίτυπος repelled masc acc comp sg ἀντίτυπος repelled neut nom/voc/acc comp sg ἀντίτυπος repelled adverbial … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀντιτυπώτατον — ἀντίτυπος repelled masc acc superl sg ἀντίτυπος repelled neut nom/voc/acc superl sg ἀντίτυπος repelled masc acc superl sg ἀντίτυπος repelled neut nom/voc/acc superl sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀντιτύπως — ἀντίτυπος repelled adverbial ἀντίτυπος repelled masc acc pl (doric) ἀντίτυπος repelled adverbial ἀντίτυπος repelled masc/fem acc pl (doric) ἀ̱ντιτύπως , ἀντιτυπόω express as by a figure imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) ἀντιτυπόω express as by … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀντίτυπον — ἀντίτυπος repelled masc acc sg ἀντίτυπος repelled neut nom/voc/acc sg ἀντίτυπος repelled masc/fem acc sg ἀντίτυπος repelled neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀντιτύπων — ἀντίτυπος repelled fem gen pl ἀντίτυπος repelled masc/neut gen pl ἀντίτυπος repelled masc/fem/neut gen pl ἀ̱ντιτύπων , ἀντιτυπόω express as by a figure imperf ind act 3rd pl (doric aeolic) ἀ̱ντιτύπων , ἀντιτυπόω express as by a figure imperf ind… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀντιτυπώτερα — ἀντίτυπος repelled neut nom/voc/acc comp pl ἀντίτυπος repelled neut nom/voc/acc comp pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀντιτυπώτερος — ἀντίτυπος repelled masc nom comp sg ἀντίτυπος repelled masc nom comp sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀντιτύποιο — ἀντίτυπος repelled masc/neut gen sg (epic) ἀντίτυπος repelled masc/fem/neut gen sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀντιτύποις — ἀντίτυπος repelled masc/neut dat pl ἀντίτυπος repelled masc/fem/neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)