-
1 पुरिमतरं
පුරිමතරṃ purimataraM purimataraṃvery early; early than. -
2 सुखुमतर
සුඛුමතර sukhumatara adjvery fine or subtle. -
3 कामतरु
kā́ma-tarum. the god of love considered as a tree (cf. - vṛiksha) Ṡak. ;
the plant Vanda Roxburghii Npr.
-
4 क्षेमतर
kshéma-taran. a more comfortable state, greater happiness Bhag. I, 46.
-
5 क्षेमतरु
kshéma-tarum. N. of a tree VarBṛS.
-
6 चर्मतरंग
carma-taraṉgam. a fold of skin L.
-
7 ब्रह्मतर्कस्तव
-
8 महिमतरंगटीका
mahima-taraṉgaṭīkāf. N. of wk.
-
9 रामतरुणी
rāma-taraṇī
rāma-taruṇīf. a species of plant L.
-
10 सूक्ष्मतर
-
11 हेमतरु
-
12 होमतर्पणविधि
hóma-tarpaṇa-vidhim. N. of wks.
-
13 क्षेम
kshéma
giving rest orᅠ ease orᅠ security MBh. R. ;
at ease, prosperous, safe W. ;
m. basis, foundation VS. XVIII, 7 AV. III, 12, 1 and IV, 1, 4 ṠBr. XIII KapS. I, 46 ;
residing, resting, abiding at ease RV. X AV. XIII, 1, 27; III; VIII ;
(as, am) m. n. (Ved. only m.;
gaṇa ardharcâ̱di), safety, tranquillity, peace, rest, security, any secure orᅠ easy orᅠ comfortable state, weal, happiness RV. AV. VS. Mn. MBh. etc.. ;
( kshéma andᅠ yóga < orᅠ pra-yúj>,
rest andᅠ exertion, enjoying andᅠ acquiring RV. VS. XXX, 14 PārGṛ. MBh. XIII, 3081 ;
cf. kshema-yoga andᅠ yoga-ksh-;
kshemaṉte, « peace orᅠ security may be to thee» <this is alsoᅠ the polite address to a Vaiṡya, asking him whether his property is secure Mn. II, 127 >, Ṡāntiṡ. II, 18);
final emancipation L. ;
m. a kind of perfume (= caṇḍā) L. ;
Ease orᅠ Prosperity (personified as a son of Dharma andᅠ Ṡānti VP. ;
as a son of Titikshā BhP. IV, 1, 51);
N. of a prince MBh. I, 2701 Divyâ̱v. XVIII ;
of a son of Ṡuci andᅠ father of Su-vrata BhP. IX, 22, 46 ;
N. of a kind of college ( maṭha) Rājat. VI, 186 ;
( eṇa) instr. ind. at ease;
in security, safely R. Mṛicch. Pañcat. BhP. ;
(ifc. with yathā R. II, 54, 4);
( ais) instr. pl. ind. id. MBh. XIII, 1519 ;
(ā) f. a kind of perfume (= kāshṭha-guggula, orᅠ coraka Comm.) VarBṛS. III ;
N. of Durgā L. ;
of another deity (= kshemaṉ-karī) DevīP. ;
of an Apsaras MBh. I, 4818 ;
(am) n. N. of one of the seven Varshas in Jambū-dvīpa BhP. V, 20, 3. ;
- क्षेमकर
- क्षेमकर्ण
- क्षेमकर्मन्
- क्षेमकाम
- क्षेमकार
- क्षेमकारक
- क्षेमकुतूहल
- क्षेमकृत्
- क्षेमगुप्त
- क्षेमंकर
- क्षेमंकरिन्
- क्षेमजित्
- क्षेमतर
- क्षेमतरु
- क्षेमदर्शिन्
- क्षेमदर्शीय
- क्षेमधन्वन्
- क्षेमधर्मन्
- क्षेमधूर्त
- क्षेमधूर्ति
- क्षेमधृत्वन्
- क्षेमफला
- क्षेमभूमि
- क्षेममूर्ति
- क्षेमयुक्तम्
- क्षेमयोग
- क्षेमराज
- क्षेमवत्
- क्षेमवर्मन्
- क्षेमवाह
- क्षेमविद्
- क्षेमवृक्ष
- क्षेमवृद्धि
- क्षेमवृद्धिन्
- क्षेमशर्मन्
- क्षेमशूर
- क्षेमादित्य
- क्षेमाधि
- क्षेमानन्द
- क्षेमाफला
- क्षेमारि
- क्षेमार्चिस्
- क्षेमावती
- क्षेमेन्द्र
- क्षेमेश्वर
-
14 क्षेम _kṣēma
क्षेम a. [क्षि-मन् Uṇ.1.138]1 Conferring happiness, ease or comfort, good, beneficial, well; धार्तराष्ट्रा रणे हन्यु- स्तन्मे क्षेमतरं भवेत् Bg.1.46.-2 Prosperous, at ease, comfortable; विविशुस्ते वनं वीराः क्षेमं निहतकण्टकम् Mb.3.11.72.-3 Secure, happy; विविक्तक्षेमसेवनम् Bhāg.3.28.3.-मः, -मम् 1 Peace, happiness, ease, welfare, well-being; वितन्वति क्षेममदेवमातृकाश्चिराय तस्मिन् कुरवश्चकासति Ki.1.17; वैश्यं क्षेमं समागम्य (पृच्छेत्) Ms.2.127; अधुना सर्वजलचराणां क्षेमं भविष्यति Pt.1.-2 Safety, security; क्षेमेण व्रज बान्धवान् Mk.7.7 safely; Pt.1.146.-3 Preserving, protection; आदिदेशाथ शत्रुघ्नं तेषां क्षेमाय राघवः R.15.6.-4 Keeping what is acquired; cf. योगक्षेम; तेषां नित्याभियुक्तानां योगक्षेमं वहाम्यहम् Bg.9.22.-5 Final beatitude, eternal happi- ness.-6 Basis, foundation; क्षेमे तिष्ठाति घृतमुक्षमाणा Av.3. 12.1.-7 Residence, resting-place; Av.13.1.27.-8 A star, asterism (नक्षत्र).-मः, -मा A kind of perfume.-मा An epithet of Durgā.-मम् N. of one of the seven वर्षाs in Jambu-dvīpa. शिवं यवसं सुभद्रं शान्तं क्षेमममृतमभयमिति वर्षाणि Bhāg.5.2.3.-Comp. -आश्रमः the order of a householder (गार्हस्थ्य); वेत्ति ज्ञानविसर्गं च निग्रहानुग्रहं यथा । यथोक्तवृत्तेर्धीरस्य क्षेमाश्रमपदं भवेत् ॥ Mb.12.66.6.-इन्द्रः N. of a celebrated poet of Kashmir (author of ब्रहत्कथा, भारत- मञ्जरी &c.).-कर, -कार (also क्षेमंकर) a. propitious, causing peace or security.-शूरः 'A hero in safe-places', a carpet-knight, a boaster; किं क्षेमशूरैर्विबुधैरसंयुगविकत्थनैः Bhāg.1.4.36. -
15 दुस् _dus
दुस् A prefix to nouns and sometimes to verbs meaning 'bad, evil, wicked, inferior, hard or difficult, &c.' (N. B. The स् of दुस् is changed to र् before vowels and soft consonants, see दुर्; to a Visarga before sibi- lants, to श् before च् and छ्, and to ष् before क् and प्.)-Comp. -उपस्थान a. difficult to be approached; यो रणे दुरुपस्थानो हस्तरोधं दधद् धनुः Bk.5.32.-कर a.1 wicked, acting badly; काँल्लोकांस्तु गमिष्यामि कृत्वा कर्म सुदुष्करम् Mb.12. 27.18.-2 hard to be done or accomplished, arduous, difficult; वक्तुं सुकरं कर्तुं दुष्करम् 'sooner said than done'; Amaru.46; Mk.3.1.; Ms.7.55.(-रम्) 1 a difficult or painful task or act, difficulty.-2 atmosphere, ether.-कर्मन् n.1 any bad act, sin, crime.-2 any difficult or painful act.-3 A wicked man; ततो वसति दुष्कर्मा नरके शाश्वतीः समाः Mb.-कालः 1 bad times; दुष्काले$पि कलाव- सज्जनरुचौ प्राणैः परं रक्षता Mu.7.5.-2 the time of universal destruction.-3 an epithet of Śiva.-कुलम् a bad or low family; (आददीत) स्त्रीरत्नं दुष्कुलादपि Ms.2.238.-कुलीन a. low-born.-कुह a. hypocritical; अतीन्द्रियेणात्मनि दुष्कुहो$यं मया जनो योजयितुं न शक्यः Bu. Ch.1.18.-कृत्, -कृतिन् m. a wicked person; विनाशाय च दुष्कृताम् Bg.4.8; पुनः पुनर्दुष्कृतिनं निनिन्द R.14.57.-कृतम्, -कृतिः f. a sin, misdeed; उभे सुकृतदुष्कृते Bg.2.5; (ददर्श) ततस्तान् भिद्यमानांश्च कर्मभिः दुष्कृतैः स्वकैः Rām.7.21.21.-क्रम a. ill-arranged, unmethodical, unsystematic.-क्रिया a misdemeanour, bad act.-क्रीत a. not properly purchased; क्रीत्वा मूल्येन यो द्रव्यं दुष्क्रीतं मन्यते क्रयी Nārada Smṛiti.-चर a.1 hard to be performed or accomplished, arduous, difficult; चरतः किल दुश्चरं तपस्तृण- बिन्दोः परिशङ्कितः पुरा R.8.79; Ku.7.65.-2 inaccessible, unapproachable.-3 acting ill, behaving wickedly.(-रः) 1 a bear.-2 a bi-valve shell. ˚चारिन् a. practising very austere penance.-चरित a. wicked, ill-behaved, abandoned.(-तम्) misbehaviour, ill-conduct; तथा दुश्चरितं सर्वं वेदे त्रिवृति मज्जति Ms.11.263.-चर्मन् a. affected with a disease of the skin, leprous. (-m.)1 a circumcised man, or one whose prepuce is naturally wanting.-चिकित्स्य a. difficult to be cured, incurable. सुदुश्चिकि- त्स्यस्य भवस्य मृत्योर्भिषक्तमं त्वाद्य गतिं गताः स्म Bhāg.4.3.38.-चिक्यम् the third लग्नराशि; दुश्चिक्यं स्यात्तृतीयकम् Jyotis- tattvam.-चित्त a. melancholy, sad.-चेष्टितम् miscon- duct, error.-च्यवनः an epithet of Indra; अत्तुं महेन्द्रियं भागमेति दुश्च्यवनो$धुना Bk.5.11.-च्यावः an epithet of Śiva.-च्छद a difficult to be clothed, tattered.-तर a. (दुष्टर or दुस्तर)1 difficult to be crossed; तितीर्षुर्दुस्तरं मोहादुडुपेनास्मि सागरम् R.1.2; Ms;4.242; प्रविशेन्मुखमाहेयं दुस्तरं वा महार्णवम् Pt.1.111.-2 difficult to be subdued, insuperable, invincible.-3 not to be surpassed or excelled.-4 difficult to be borne or endured.-तर्कः false reasoning.-पच (दुष्पच) a. difficult to be digested.-पतनम् 1 falling badly.-2 a word of abuse, abusive epithet (अपशब्द).-परिग्रह a. difficult to be seized, taken, or kept; Pt.1.67. लोकाधाराः श्रियो राज्ञां दुरापा दुष्परिग्रहाः Kām. (-हः) a bad wife.-पान a. difficult to be drunk.-पार a.1 difficult to be crossed.-2 difficult to be accom- plished.-पूर a. difficult to be filled or satisfied; दुष्पूरो- दरपूरणाय पिबति स्रोतःपतिं वाडवः Bh.; Bg.3.39.-प्रकाश a. obscure, dark, dim.-प्रक्रिया little authority; Rāj. T.8.4.-प्रकृति a. ill-tempered. evilnatured.-प्रजस् a. having bad progeny.-प्रज्ञ (दुष्प्रज्ञ) a. weakminded, stupid.-प्रज्ञानम् bad intellect.-प्रणीत a. ill-arranged or managed. (-तम्) impolitic conduct; Mb.8.5.2.-प्रतर a. difficult to be overcome or understood; धर्मं सूक्ष्मतरं वाच्यं तत्र दुष्प्रतरं त्वया Mb.12.19.7.-प्रतीक a. difficult to know or recognise; दुष्प्रतीकमरण्ये$स्मिन्किं तात वनमागतः Rām.2.1.5.-प्रद a. causing pain or sorrow; अद्य भीताः पलायन्तु दुष्प्रदास्ते दिशो दश Rām.2.16.29.-प्रधर्ष, -प्रधृष्य 1 un assailable; see दुर्धर्ष; सा दुष्प्रधर्षा मनसापि हिंस्रैः R.2.27.-2 secure from assault, intangible.-प्रमेय a. immeasurable.-प्रवादः slander, calumnious report, scandal.-प्रवृत्तिः f. bad news, evil report; तेषां शूर्पणखैवैका दुष्प्रवृत्तिहराभवत् R.12.51.-प्रसह (दुष्प्रसह) a.1 irresistible, terrible.-2 hard to bear or endure; M.5.1; R.3.58.-प्राप, -प्रापण a. unattainable, hard to get; R.1.48; असंयता- त्मना योगो दुष्प्राप इति मे मतिः Bg.6.36.-प्रीति f. displea- sure.-मरम् a sad demise; अकाले दुर्मरमहो यज्जीवामस्तया विना Bk.6.14.-शंस a. Ved. evil-minded, malevolent, wicked.-शक, -शक्त a.powerless, weak.-शकुनम् a bad omen.-शला N. of the only daughter of धृतराष्ट्र given in marriage to Jayadratha.-शासन a. difficult to be managed or governed, intractable. (-नः) N. of one of the 1 sons of धृतराष्ट्र. [He was brave and warlike, but wicked and intractable. When Yudhi- ṣṭhira staked and lost even Draupadī, Duhśāsana dragged her into the assembly by her hair and began to strip her of every clothing; but Krisna, ever ready to help the distressed, covered her from shame and ignominy. Bhīma was so much exasperated at this das- tardly act of Duhśāsana that he vowed in the assembly that he would not rest till he had drunk the villain's blood. On the 16th day of the great war Bhīma en- countered Duhśāsana in a single combat, killed him with ease, and drank, according to his resolution, his blood to his heart's content.]-शील (दुश्शील) a. ill-mannered or ill behaved, reprobate.-शृङ्गी a dis- loyal wife.-ष्ठु see दुस्थ a. unsettled, in calamity; कथं दुष्ठुः स्वयं धर्मे प्रजास्त्वं पालयिष्यसि Bk.6.132.-संचार a. difficult to be passed; दुःसंचारासु नगरवीथीषु; Pt.1.173.-षम (दुःषम orदुष्षम),-सम (दुःसम orदुस्सम) a.1 uneven, unlike, unequal.-2 adverse, unfortunate,-3 evil, improper, bad.-षमम्, -समम् ind. ill, wicked- ly.-सत्त्वम् an evil being.-सथः 1 a dog.-2 a cock; L. D. B.-संधान, -संधेय a. difficult to be united or re- conciled. -मृद्धटवत् सुखभेद्यो दुःसन्धानश्च दुर्जनो भवति Subhāṣ.-संस्थित a. very sinful or ugly to look at; Rām.2.9.4.-सह (दुस्सह) a. unbearable, irresistible, insupportable. भवत्यनिष्टादपि नाम दुःसहात् Ku.-साक्षिन् m. a false witness.-साध, -साध्य a.1 difficult to be accomplished or managed.-2 difficult to be cured.-3 difficult to be conquered.-साधिन् m. door-keeper; L. D. B.-सुप्त a. having bad dreams (in one's sleep).-स्थ, -स्थित a. (written also दुस्थ and दुस्थित)1 ill-conditioned, poor, miserable.-2 suffering pain, unhappy, distressed; कल्पान्तदुःस्था वसुधा तथोहे Bk.-3 unwell, ill.-4 unsteady, disquieted.-5 foolish, unwise, ignorant.-स्थम् ind. badly, ill, unwell; दुःस्थं तिष्ठसि यच्च पथ्यमधुना कर्तास्मि तच्छ्रो- ष्यसि; Amaru.-स्थितिः f.1 bad condition or situation, unhappiness, misery.-2 instability.-स्पृष्टम् (दुः-दुस्पृ- ष्टम्) 1 slight touch or contact.-2 slight touch or action of the tongue which produces the sounds य्, र्, ल् and व्; दुस्पृष्टश्चेति विज्ञेयो लृकारः प्लुत एव च.-स्फाटः a kind of weapon; L. D. B.-स्मर a. hard or painful to remem- ber; U.6.34.-स्वप्नः a bad dream. -
16 काम
kā́mam. (fr. 2. kam;
once kāmá VS. XX, 60),
wish, desire, longing ( kāmomebhuñjītabhavān,
my wish is that you should eat Pāṇ. 3-3, 153), desire for, longing after (gen. dat., orᅠ loc.), love, affection, object of desire orᅠ of love orᅠ of pleasure RV. VS. TS. AV. ṠBr. MBh. R. etc.. ;
pleasure, enjoyment;
love, especially sexual love orᅠ sensuality;
Love orᅠ Desire personified AV. IX; XII; XIX ;
(cf. RV. X, 129, 4) VS. PārGṛ. ;
N. of the god of love AV. III. 25, 1 MBh. Lalit. ;
(represented as son of Dharma andᅠ husband of Rati MBh. I, 2596 ff. Hariv. VP. ;
orᅠ as a son of Brahmā. VP. ;
orᅠ sometimes of Saṃkalpa BhP. VI, 6, 10 ;
cf. kāma-deva);
N. of Agni SV. II, 8, 2, 19, 3 AV. TS. KātyṠr. ṠāṇkhṠr. ;
of Vishṇu Gal.;
of Baladeva (cf. kāma-pāla) L. ;
a stake in gambling Nār. XVI, 9 ;
a species of mango tree (= mahā-rāja-cūta) L. ;
N. of a metre consisting of four lines of two long syllables each;
a kind of bean L. ;
a particular form of temple Hcat. ;
N. of several men;
(ā) f. « wish, desire» (only instr. kāmayā q.v.);
N. of a daughter of Pṛithuṡravas andᅠ wife of Ayuta-nāyin MBh. I, 3774 ;
(am) n. object of desire L. ;
semen virile L. ;
N. of a Tīrtha MBh. III, 5047 ;
(am) ind. seeᅠ s.v.;
( ena) ind. out of affection orᅠ love for;
( āya, orᅠ e) ind. according to desire, agreeably to the wishes of, out of love for (gen. orᅠ dat.) RV. AV. TS. ṠBr. ChUp. ;
(āt) ind. for one's own pleasure, of one's own free will, of one's own accord, willingly, intentionally Mn. R. ;
( kāmá) mfn. wishing, desiring RV. IX, 113, 11 ;
(ifc.) desirous of, desiring, having a desire orᅠ intention (cf. go-k-, dharma-k-;
frequently with inf. in tu cf. tyaktu-k-.)
- कामकन्दला
- कामकर्शन
- कामकला
- कामकलिका
- कामकाकुरव
- कामकाति
- कामकान्ता
- कामकाम
- कामकामिन्
- कामकार
- कामकुण्ड
- कामकूट
- कामकृत
- कामकॢप्ति
- कामकेलि
- कामकोष्णी
- कामक्रीडा
- कामखड्गदला
- कामग
- कामगति
- कामगम
- कामगवी
- कामगामिन्
- कामगिरि
- कामगुण
- कामगो
- कामंगामिन्
- कामचक्र
- कामचन्द्र
- कामचर
- कामचरण
- कामचार
- कामचारिन्
- कामचालन
- कामज
- कामजननी
- कामजनि
- कामजान
- कामजाल
- कामजित्
- कामज्येष्ठ
- कामतन्त्र
- कामतरु
- कामतस्
- कामताल
- कामतीर्थ
- कामद
- कामदत्ता
- कामदत्तिका
- कामदन्तिका
- कामदमिनी
- कामदर्शन
- कामदहन
- कामदान
- कामदुघ
- कामदुह्
- कामदुह
- कामदूतिका
- कामदूती
- कामदेव
- कामदोहना
- कामदोहिनी
- कामधर
- कामधरण
- कामधर्म
- कामधातु
- कामधेनु
- कामध्वंसिन्
- कामनाशक
- कामनीडा
- कामंधमिन्
- कामपति
- कामपत्नी
- कामपर्णिका
- कामपर्णी
- कामपाल
- कामपालक
- कामपीडित
- कामपूर
- कामप्र
- कामप्रद
- कामप्रदीप
- कामप्रश्न
- कामप्रस्थ
- कामप्रस्थीय
- कामप्रि
- कामप्रियकरी
- कामफल
- कामबद्ध
- कामबल
- कामबाण
- कामबिन्दु
- कामभक्ष
- कामभाज्
- कामभोग
- काममञ्जरी
- काममय
- काममर्दन
- काममह
- काममालिन्
- काममूढ
- काममूत
- काममोह
- काममोहित
- कामरत्न
- कामरस
- कामरसिक
- कामराज
- कामरूप
- कामरूपिन्
- कामरूपीयनिबन्ध
- कामरेखा
- कामलता
- कामलेखा
- कामलोल
- कामवत्
- कामवत्स
- कामवर
- कामवर्षिन्
- कामवल्लभ
- कामवश
- कामवश्य
- कामवसति
- कामवाद
- कामवासिन्
- कामविद्ध
- कामविवर्जित
- कामविहन्तृ
- कामवीर्य
- कामवृक्ष
- कामवृत्त
- कामवृद्धि
- कामवृन्ता
- कामवेरणि
- कामवेरणीय
- कामव्याहारिन्
- कामशर
- कामशल्य
- कामशासन
- कामशास्त्र
- कामशैल
- कामसंयोग
- कामसख
- कामसंकल्प
- कामसनि
- कामसमूह
- कामसुत
- कामसू
- कामसूक्त
- कामसूत्र
- कामसेन
- कामहानि
- कामहैतुक
- कामाक्षा
- कामाक्षी
- कामाकुय
- कामाग्नि
- कामाङ्कुश
- कामाङ्ग
- कामातुर
- कामात्मन्
- कामाधिकार
- कामाधिष्ठित
- कामानल
- कामान्ध
- कामान्निन्
- कामाभिकाम
- कामाभिवर्षण
- कामायुध
- कामायुस्
- कामारण्य
- कामारि
- कामार्त
- कामार्थिन्
- कामावचर
- कामावतार
- कामावसाय
- कामावसायितृ
- कामावसायिन्
- कामाशन
- कामाशय
- कामाशोक
- कामाश्रम
- कामासक्त
- कामासक्ति
- कामेप्सु
- कामेश्वर
- कामेष्ट
- कामोत्थाप्य
- कामोद
- कामोदक
- कामोन्मत्त
- कामोन्मादिनी
- कामोपहत
-
17 चर्म
carma
n. a shield L. Sch. ;
- चर्मकरण
- चर्मकर्त
- चर्मकशा
- चर्मकार
- चर्मकारक
- चर्मकारिन्
- चर्मकार्य
- चर्मकाष्ठमय
- चर्मकाष्ठिका
- चर्मकील
- चर्मकूप
- चर्मकृत्
- चर्मखण्ड
- चर्मखण्डिक
- चर्मगोणी
- चर्मग्रीव
- चर्मघटिका
- चर्मचटक
- चर्मचटिका
- चर्मचटी
- चर्मचित्रक
- चर्मचेल
- चर्मज
- चर्मतरंग
- चर्मतिल
- चर्मदण्ड
- चर्मदल
- चर्मदूषिका
- चर्मद्रुम
- चर्मनासिका
- चर्मपट्ट
- चर्मपट्टिका
- चर्मपत्त्रा
- चर्मपादुका
- चर्मपुट
- चर्मपुटक
- चर्मपूरम्
- चर्मप्रभेदिका
- चर्मप्रसेवक
- चर्मप्रसेविका
- चर्मबन्ध
- चर्मबन्धन
- चर्मभस्त्रिका
- चर्ममण्डल
- चर्ममय
- चर्ममुण्डा
- चर्मम्न
- चर्मयष्टि
- चर्मरङ्ग
- चर्मरत्न
- चर्मवंश
- चर्मवत्
- चर्मवसन
- चर्मवाद्य
- चर्मवृक्ष
- चर्मव्रण
- चर्मशिल्पिन्
- चर्मसमुद्भव
- चर्मसम्भवा
- चर्मसार
- चर्मसाह्वा
- चर्महन्त्री
-
18 महिम
-
19 राम
rāmamf (ā́)n. (prob. « causing rest», andᅠ in most meanings fr. ram) dark, dark-coloured, black (cf. rātri) AV. TĀr. ( rāmaḥṡakuniḥ. a black bird, crow KāṭhGṛ. Vishṇ.);
white (?) L. ;
pleasing, pleasant, charming, lovely, beautiful MBh. Kāv. etc.;
m. a kind of deer Car. ;
a horse L. ;
a lover VarBṛS. ;
pleasure, joy, delight BhP. ;
N. of Varuṇa. L. ;
N. of various mythical personages (in Veda two Rāmas are mentioned with the patr. Mārgaveya andᅠ Aupatasvini;
another Rāmas with the patr. Jāmadagnya <cf. below> is the supposed author of RV. X, 110 ;
in later times three Rāmas are celebrated, viz.
1. Paraṡu-rāma <q.v.>, who forms the 6th Avatāra of Vishṇu andᅠ is sometimes called Jāmadagnya, as son of the sage Jamad-agni by Reṇukā, andᅠ sometimes Bhārgava, as descended from Bhṛigu;
2. Rāma-candra < seeᅠ below>;
3. Bala-rāma <q.v.>, « the strong Rāma», alsoᅠ called Halâyudha andᅠ regarded as elder brother of Kṛishṇa RTL. 112 accord. toᅠ Jainas a Rāma is enumerated among the 9 white Balas;
andᅠ in VP. a Rāmas is mentioned among the 7 Ṛishis of the 8th Manv-antara) RV. etc. etc. N. of a king of Malla-pura Cat. ;
of a king of Ṡṛiṇga-vera andᅠ patron of Nāgêṡa ib. ;
of various authors andᅠ teachers ( alsoᅠ with ācārya, upâ̱dhyāya, kavi, cakra-vartin, jyotir-vid, jyau- tishaka, tarka-vāg-īṡa, dīkshita, daiva-jña, paṇḍita, bhaṭṭa, bhaṭṭâ̱cārya, vājapeyin, ṡarman, ṡāstrin, saṉyamin, sūri etc.) Cat. ;
N. of the number « three» (on account of the 3 Rāmas) Hcat. ( rāmasyaishuḥ, a kind of cane = rāmakaṇḍa L.);
pl. N. of a people VP. ;
(ā́) f. a beautiful woman, any young andᅠ charming woman, mistress, wife, any woman KaṭhUp. MBh. etc.;
a dark woman i.e. a woman of low origin TS. TĀr. ;
N. of various plants (Jonesia Asoka;
Aloe Perfoliata;
Asa Foetida etc.) L. vermilion L. ;
red earth L. ;
a kind of pigment (= gorocanā) L. ;
a river L. ;
a kind of metre L. ;
(in music) a kind of measure Saṃgīt. ;
N. of an Apsaras L. Sch. ;
of a daughter of Kumbhâṇḍa Hariv. ;
of the mother of the ninth Arhat of the present Ava-sarpiṇī L. ;
(ī́) f. darkness, night RV. ;
n. id. ib. ;
the leaf of Laurus Cassia L. ;
Chenopodium Album L. ;
= kushṭha L. ;
- रामऋषि
- रामकण्ठ
- रामकथा
- रामकरी
- रामकर्णामृत
- रामकर्पूर
- रामकर्पूरक
- रामकल्प
- रामकवच
- रामकाण्ड
- रामकान्त
- रामकाव्य
- रामकिंकर
- रामकिरी
- रामकिल्बिष
- रामकिशोर
- रामकीरी
- रामकीर्तिमुकुन्दमाला
- रामकुतूल्हल
- रामकुमार
- रामकृत्
- रामकृष्ण
- रामकेली
- रामकेशवतीर्थ
- रामकौतुक
- रामकौतूहल
- रामक्री
- रामक्षेत्र
- रामगङ्गा
- रामगायत्री
- रामगिरि
- रामगीतगोविन्द
- रामगीता
- रामगुणाकर
- रामगोपाल
- रामगोविन्द
- रामग्राम
- रामचक्र
- रामचन्द्र
- रामचर
- रामचरण
- रामचरित
- रामच्छर्दनक
- रामज
- रामजननी
- रामजन्मन्
- रामजयन्तीपूजा
- रामजातक
- रामजातकमहायन्त्र
- रामजित्
- रामजीवन
- रामतत्त्वप्रकाश
- रामतत्त्वभास्कर
- रामतन्त्र
- रामतपन
- रामतरणी
- रामतरुणी
- रामतापनी
- रामतापनीय
- रामतापनोपनिषद्
- रामतापिनी
- रामतारकब्रह्मोपनिषद्
- रामतारकमन्त्रटीका
- रामतीर्थ
- रामतोषण
- रामत्रयोदशाक्षरी
- रामत्रिंशन्नामस्तोत्र
- रामत्रैलोक्यमोहनकवच
- रामत्व
- रामदण्डक
- रामदत्त
- रामदया
- रामदयालु
- रामदर्शनादितस्
- रामदास
- रामदुर्ग
- रामदूत
- रामदेव
- रामद्वादशनामस्तोत्र
- रामद्वादशी
- रामधर
- रामध्यान
- रामनगर
- रामनवमी
- रामनवरत्नसार
- रामनाटक
- रामनाथ
- रामनाम
- रामनारायण
- रामनिधि
- रामनिबन्ध
- रामनृपति
- रामन्यायालंकार
- रामपञ्चदशीकल्पलतिका
- रामपञ्चाङ्ग
- रामपटल
- रामपट्टाभिषेक
- रामपति
- रामपद्धति
- रामपर
- रामपादस्तव
- रामपाल
- रामपुत्र
- रामपुर
- रामपूग
- रामपूजा
- रामपूर्वतापनीय
- रामप्रकाश
- रामप्रसाद
- रामबाण
- रामबालचरित्र
- रामबाहुशतक
- रामब्रह्मानन्दस्वामिन्
- रामभक्त
- रामभगिनी
- रामभद्र
- रामभुजंग
- राममङ्गल
- राममणिदास
- राममन्त्र
- राममय
- राममहिमन्
- राममानसिकपूजा
- राममोहन
- रामयन्त्र
- रामयशस्
- रामरक्षा
- रामरत्नाकर
- रामरसामृत
- रामरहस्य
- रामरहस्योपनिषद्
- रामराज
- रामराम
- रामरास
- रामरुद्र
- रामर्षि
- रामलवण
- रामलिङ्ग
- रामलीला
- रामलेखा
- रामवचन
- रामवज्रपञ्जरकवच
- रामवर्णनस्तोत्र
- रामवर्धन
- रामवर्मन्
- रामवल्लभ
- रामवाण
- रामविज्ञापनस्तोत्र
- रामविनोद
- रामविलासकाव्य
- रामविश्वरूपस्तोत्र
- रामविणा
- रामव्याकरण
- रामव्रतिन्
- रामशंकर
- रामशतक
- रामशर
- रामशर्मन्
- रामशास्त्रिन्
- रामशिलामाहात्म्य
- रामशिष्य
- रामशीतला
- रामशेष
- रामश्रीक्रमचन्द्रिका
- रामश्रीपाद
- रामषडक्षरमन्त्रराज
- रामषडक्षरविधान
- रामषोडशनामन्
- रामसख
- रामसपर्यासोपान
- रामसप्तरत्न
- रामसमुद्धार
- रामसरस्
- रामसहस्रनामन्
- रामसाहि
- रामसिंह
- रामसिद्धान्तसंग्रह
- रामसुब्रह्मण्य
- रामसूक्त
- रामसेतु
- रामसेन
- रामसेनक
- रामसेवक
- रामस्तवराज
- रामस्तुति
- रामस्तोत्र
- रामस्वसृ
- रामस्वामिन्
- रामहरि
- रामहृदय
- रामह्रद
-
20 सूक्ष्म
sūkshmamf (ā)n. (prob. connected with sūci)
minute, small, fine, thin, narrow, short, feeble, trifling, insignificant, unimportant (with artha m. « a trifling matter») Yājñ. MBh. etc.;
acute, subtle, keen (understanding orᅠ mental operation;
am ind.) KaṭhUp. R. etc.;
nice, exact, precise Col.;
subtle, atomic, intangible Up. Sāṃkhyak. MBh. etc.;
m. a partic. figure of rhetoric (« the subtle expression of an intended act») Cat. ;
(with Ṡaivas) one who has attained a certain grade of emancipation Hcat. ;
a mystical N. of the sound ī Up. ;
N. of Ṡiva MBh. ;
of a Dānava ib. Hariv. ;
m. orᅠ n. an atom, intangible matter Sāṃkhyak. Sarvad. MBh. etc.;
the subtle all-pervading spirit, Supreme Soul L. ;
the Kataka orᅠ clearing-nut plant L. ;
= kṛitaka, orᅠ kaitava L. ;
(ā) f. sand L. ;
small cardamoms L. ;
N. of two plants (= yūthikā orᅠ karuṇī) L. ;
of one of the 9 Ṡaktis of Vishṇu L. ;
(am) n. the cavity orᅠ socket of a tooth Vishṇ. ;
woven silk L. ;
marrow L. ;
the Vedânta philosophy L. ;
- सूक्ष्मकृशफला
- सूक्ष्मकृष्णफला
- सूक्ष्मघण्टिका
- सूक्ष्मचक्र
- सूक्ष्मजातक
- सूक्ष्मटिक्क
- सूक्ष्मतण्डुल
- सूक्ष्मतन्त्र
- सूक्ष्मतम
- सूक्ष्मतर
- सूक्ष्मता
- सूक्ष्मतुण्ड
- सूक्ष्मत्व
- सूक्ष्मदर्शिन्
- सूक्ष्मदल
- सूक्ष्मदारु
- सूक्ष्मदृष्टि
- सूक्ष्मदेह
- सूक्ष्मधर्म
- सूक्ष्मनाभ
- सूक्ष्मपत्त्र
- सूक्ष्मपत्त्रक
- सूक्ष्मपर्णा
- सूक्ष्मपाद
- सूक्ष्मपिप्पली
- सूक्ष्मपुष्पी
- सूक्ष्मफल
- सूक्ष्मबदरी
- सूक्ष्मबीज
- सूक्ष्मभूत
- सूक्ष्ममक्षिक
- सूक्ष्ममति
- सूक्ष्ममतिमत्
- सूक्ष्ममान
- सूक्ष्ममूला
- सूक्ष्मलोभक
- सूक्ष्मवल्ली
- सूक्ष्मवालुक
- सूक्ष्मशरीर
- सूक्ष्मशर्करा
- सूक्ष्मशाक
- सूक्ष्मशाख
- सूक्ष्मशालि
- सूक्ष्मशिरस्क
- सूक्ष्मषट्चरण
- सूक्ष्मस्फोट
- 1
- 2
См. также в других словарях:
brahma-tarka-stava — ब्रह्मतर्कस्तव … Indonesian dictionary
carma-taraṉga — चर्मतरंग … Indonesian dictionary
hema-taru — हेमतरु … Indonesian dictionary
hóma-tarpaṇa-vidhi — होमतर्पणविधि … Indonesian dictionary
kā́ma-taru — कामतरु … Indonesian dictionary
kshéma-tara — क्षेमतर … Indonesian dictionary
kshéma-taru — क्षेमतरु … Indonesian dictionary
mahima-taraṉgaṭīkā — महिमतरंगटीका … Indonesian dictionary
rāma-taruṇī — रामतरुणी … Indonesian dictionary
sūkshma-tara — सूक्ष्मतर … Indonesian dictionary