-
1 पिशितपङ्कावनद्धास्थिपञ्जरमय
piṡitá-paṅkâ̱vanaddhâ̱sthi-pañjara-mayamf (ī)n. consisting of a skeleton of bones covered with flaccid flesh Prab.
-
2 रचितपङ्क्ति
racita-paṅktimfn. forming a line MW.
-
3 शीतपङ्क
ṡītá-paṅkam. rum, spirit distilled from molasses L.
-
4 श्वेतपङ्खा
ṡvetá-paṅkhāf. a kind of shrub L.
-
5 अन्तर् _antar
अन्तर् ind. [अम्-अरन्-तुडागमश्च Uṇ.5.6, अमेस्तुट् च]1 (Used as a prefix to verbs and regarded as a preposition or गति) (a) In the middle, between; in, into, inside; ˚हन्, ˚धा, ˚गम्, ˚भू, ˚इ, ˚ली &c. (b) Under.-2 (Used adverbially) (a) Between, be- twixt, amongst, within; in the middle or interior, inside (opp. वहिः); अदह्यतान्तः R.2.32 burnt within himself, at heart; अन्तरेव विहरन् दिवानिशम् R.19.6 in the palace, in the harem; so ˚भिन्नं भ्रमति हृदयम् Māl. 5.2; अन्तर्विभेद Dk.13; यदन्तस्तन्न जिह्वायाम् Pt.4.88; अन्तर्यश्च मृग्यते V.1.1 internally, in the mind. (b) By way of seizing or holding; अन्तर्हत्वा गतः (हतं परिगृह्य).-3 (As a separable preposition) (a) In, into, between, in the middle, inside, within, (with loc.); निवसन्नन्तर्दारुणि लङ्घ्यो वह्निः Pt.1.31; अन्तरादित्ये Ch. Up., अन्तर्वेश्मनि Ms.7 223; Y.3.31; अप्स्वन्तरमृतमप्सु Rv.1. 23.19. अप्सु मे सोमो$ब्रवीदन्तर् विश्वानि भेषजा ibid. (b) Between (with acc.) Ved. अन्तर्मही बृहती रोदसीमे Rv. 7.87.2; अन्तर्देवान् मर्त्यांश्च 8.2.4; हिरण्मय्योर्ह कुश्योरन्तर- वहित आस Śat. Br. (c) In, into, inside, in the interior, in the midst (with gen.); प्रतिबलजलधेरन्तरौर्वायमाणे Ve. 3.7; अन्तःकञ्चुकिकञ्चुकस्य Ratn.2.3; बहिरन्तश्च भूतानाम् Bg.13.15; त्वमग्ने सर्वभूतानामन्तश्चरसि साक्षिवत् Y.2.14; लघुवृत्तितया भिदां गतं बहिरन्तश्च नृपस्य मण्डलम् Ki.2.53; अन्तरीपं यदन्तर्वारिणस्तटम् Ak.; oft. in comp. at the end; कूपान्तः पतितः Pt.5; सभान्तः साक्षिणः प्राप्तान् Ms.8.79; दन्तान्तरधि- ष्ठितम् Ms.5.141 between the teeth; उत्पित्सवो$न्तर्नदभर्तुः Śi.3.77; also in compound with a following word; अहं सदा शरीरान्तर्वासिनी ते सरस्वती Ks.4.11.-4 It is fre- quently used as the first member of compounds in the sense of 'internally', 'inside', 'within', 'in the inte- rior', 'having in the interior', 'filled with', 'having concealed within', or in the sense of 'inward', 'internal', 'secret', 'hidden' &c., forming Adverbial, Bahuvrīhi or Tatpuruṣa compounds; कुन्दमन्तस्तुषारम् (Bah. comp.) Ś.5.19 filled with dew; ˚स्तोयम् (Bah. comp.) Me.66; अन्तर्गिरि (Adv. comp.) Ki.1.34; ज्वलयति तनूमन्तर्दाहः (Tat. comp.) U.3.31; so ˚कोपः, ˚कोणः, ˚आकूतम् &c.-5 It is also supposed to be a particle of assent (स्वीकारार्थक). (Note. In comp. the र् of अन्तर् is changed to a visarga before hard consonants, as अन्तः- करणम्, अन्तःस्थ &c.). [cf. L. inter; Zend antare; Goth. undar; Pers. andar; Gr. entos;].-Comp. -अंसः the breast (= अंतरा-अंस q. v.).-अग्निः inward fire, the fire which stimulates digestion; दीप्तान्तरग्निपरिशुद्धकोष्ठः Susr.-अंङ्ग a.1 inward, internal, comprehended, included (with abl.); त्रयमन्तरङ्ग पूर्वेभ्यः Pat Sūtra.-2 proximate, related to, essential to or referring to the essential part of the अङ्ग or base of a word (opp. बहिरङ्ग); धातूपसर्गयोः कार्यमन्तरङ्गम् P.VIII.3.74 Sk.-3 dear, most beloved (अत्यन्तप्रिय); स्वपिति सुखमिदा- नीमन्तरङ्गः कुरङ्गः Ś.4.v.l.(-अङ्गम्) 1 the inmost limb or organ, the heart, mind; सन्तुष्टान्तरङ्गः Dk.11; ˚वृत्ति 21; the interior.-2 an intimate friend, near or con- fidential person (forming, as it were, part of oneself); मदन्तरङ्गभूताम् Dk.81,93,11; राजान्तरङ्गभावेन 135; अन्तरङ्गेषु राज्यभारं समर्प्य*** 159.-3 an essential or indispensable part, as श्रवण, मनन & निदिध्यासन in realizing Brahman.-4 What is intimately connected or related; अन्तरङ्गबहिरङ्ग- योरन्तरङ्ग बलीयः ŚB. on MS.12.2.29.- अवयव an inner part; P.V.4.62.-आकाशः the ether or Brahman that resides in the heart of man (a term often occurring in the Upaniṣads).-आकूतम् secret or hidden intention.-आगमः an additional augment between two letters,-आगारम् the interior of a house; स्त्रीनक्तमन्तरा- गारबहिःशत्रुकृतांस्तथा Y.2.31.-आत्मन् m. (त्मा)1 the inmost spirit or soul, the soul or mind; also the internal feelings, the heart, अङ्गुष्ठमात्रपुरुषोन्तरात्मा Śvet.; नास्य प्रत्यक- रोद्वीर्यं विक्लवेनान्तरात्मना Rām.6.13.28. गतिमस्यान्तरात्मनः Ms.6.73; जीवसंज्ञोन्तरात्मान्यः सहजः सर्वदेहिनाम् 12.13; मद्- गतेनान्तरात्मना Bg.6.47 with the heart fixed on me; जातो ममायं विशदः प्रकामं...... अन्तरात्मा Ś.4.22, U.3.38, प्रायः सर्वो भवति करुणावृत्तिरार्द्रान्तरात्मा Me.95.-2 (In phil.) the inherent supreme spirit or soul (residing in the in- terior of man); अन्तरात्मासि देहिनाम् Ku.6.21.-आपणः a market in the heart (inside) of a town.-आय, -आल; See s. v.-आराम a. rejoicing in oneself, finding pleasure in his soul or heart; यो$न्तःसुखोन्तरारामस्तथान्तर्जर्यो- तिरेव सः Bg.5.24.-इन्द्रियम् an internal organ or sense.-उष्यम् Ved. a secret abode.-करणम् the internal organ; the heart, soul; the seat of thought and feeling, thinking faculty, mind, conscience; प्रमाणं ˚प्रवृत्तयः Ś.1.22; सबाह्य ˚णः अन्तरात्मा V.4 the soul in all its senses external and internal, the inner and outer man; दयार्द्रभावमाख्यातमन्तःकरणैर्विशङ्कैः R.2.11. According to the Vedānta अन्तःकरण is of four kinds: मनो बुद्धिरहङ्कार- श्चित्तं करणमान्तरम् । संशयो निश्चयो गर्वः स्मरणं विषया इमे ॥ अन्तःकरणं त्रिविधम् Sāṅkhya 33, i. e. बुद्धयहङ्कारमनांसि; सान्तःकरणा बुद्धिः 35, i. e. अहङ्कारमनःसहिता.-कल्पः a certain number of years (with Buddhists).-कुटिल a. inwardly crooked (fig. also); fraudulent. (-लः) a conch-shell.-कृ(क्रि)मिः a disease of worms in the body.-कोटरपुष्पी = अण्ड- कोटरपुष्पी.-कोपः 1 internal disturbance; H.3.-2 inward wrath, secret anger.-कोशम् the interior of a store- room.-गङ्गा the secret or hidden Ganges (supposed to communicate uuderground with a secret stream in Mysore).-गडु a. [अन्तर्मध्ये गडुरिव] useless, unprofitable, unnecessary, unavailing; किमनेनान्तर्गडुना Sar. S. (ग्रीवाप्रदेश- जातस्य गलमांसपिण्डस्य गडोर्यथा निरर्थकत्वं तद्वत्).-गम् -गत &c. See under अंतर्गम्.-गर्भ a.1 bearing young, pregnant.-2 having a गर्भ or inside; so ˚गर्भिन्.-गिरम् -रि ind. in mountains. अध्यास्तेन्तर्गिरं यस्मात् करतन्नावैति कारणम् Bk.5.87.-गुडवलयः the sphincter muscle.-गूढ a. conceal- ed inside, being inward; ˚घनव्यथः U.3.1; R.19.57; ˚विषः with poison concealed in the heart.-गृहम्, -गेहम्, -भवनम् [अन्तःस्थं गृहम् &c.]1 the inner apartment of a house, the interior of a house.-2 N. of a holy place in Benares; पञ्चक्रोश्यां कृतं पापमन्तर्गेहे विनश्यति.-घणः -णम् [अन्तर्हन्यते क्रोडीभवत्यस्मिन्, निपातः] the open space before the house between the entrance-door and the house (= porch or court); तस्मिन्नन्तर्घणे पश्यन् प्रघाणे सौधसद्मनः Bk.7.62 द्वारमतिक्रम्य यः सावकाशप्रदेशः सो$न्तर्घणः). (-नः -णः) N. of a country of Bāhīka (or Bālhīka) (P.III.3.78 बाहीकग्रामविशेषस्य संज्ञेयम् Sk.).-घातः striking in the middle Kāsi. on P.III.3.78.-चर a. pervading the body. internally situated, internal, inward अन्तश्चराणां मरुतां निरोधात् Ku.3.48; U.7.-ज a. born or bred in the interior (as a worm &c.).-जठरम् the stomach. (ind.) in the stomach.-जम्भः the inner part of the jaws (खादनस्थानं जम्भः, दन्तपङ्क्त्यो- रन्तरालम्).-जात a. inborn, innate.-जानु ind. between the knees.-जानुशयः One sleeping with hands between the knees; अन्तर्जानुशयो यस्तु भुञ्जते सक्तभाजनः Mb.3.2.75.-ज्ञानम् inward or secret knowledge.-ज्योतिस् a. enlightened inwardly, with an enlightened soul. यो$न्तःसुखो$न्तरारामस्तथान्तर्ज्योतिरेव यः Bg.5.24. (-स् n.) the inward light, light of Brahman.-ज्वलनम् inflammation. (-नः) inward heat or fire; mental anxiety.-ताप a. burning inwardly (-पः) internal fever or heat Ś.3.13.-दधनम् [अन्तर्दध्यते आधीयते मादकतानेन] distillation of spirituous liquor, or a substance used to produce fermentation.-दशा a term in astrology, the time when a particular planet exercises its influence over man's destiny (ज्योतिषोक्तः महादशान्तर्गतो ग्रहाणां स्वाधिपत्यकालभेदः).-दशाहम् an interval of 1 days; ˚हात् before 1 days. Ms.8.222; ˚हे 5.79.-दहनम् -दाहः 1 inward heat; ज्वलयति तनूमन्तर्दाहः U.3.31; ˚हेन दहनः सन्तापयति राघवम् Rām.-2 inflammation.-दुःख a. sad or afflicted at heart;-दुष्ट a. internally bad, wicked or base at heart.-दृष्टिः f. examining one's own soul, insight into oneself.-देशः an intermediate region of the compass.-द्वारम् private or secret door within the house (प्रकोष्ठद्वारम्).-धा-धि, -हित &c. See. s. v.-नगरम् the palace of a king (being inside the town); cf. ˚पुरम्; दशाननान्तर्नगरं ददर्श Rām.-निवेशनम् inner part of the house; यथा चारोपितो वृक्षो जातश्चान्तर्निवेशने Rām.6.128.6.-निहित a. being concealed within; अङ्गैरन्तर्निहितवचनैः सूचितः सम्यगर्थः M.2.8.-निष्ठ a. engaged in internal meditation.-पटः, -टम् a screen of cloth held between two persons who are to be united (as a bride and bridegroom, or pupil and preceptor) until the acctual time of union arrives.-पथ a. Ved. being on the way.-पदम् ind. in the interior of an inflected word.-पदवी = सुषुम्णामध्यगतः पन्थाः-पिरधानम् the innermost garment.-पर्शव्य a. being between the ribs (as flesh).-पवित्रः the Soma when in the straining vessel.-पशुः [अन्तर्गाममध्ये पशवो यत्र] the time when the cattle are in the village or stables (from sunset to sunrise); अन्तःपशौ पशुकामस्य सायं प्रातः Kāty; (सायं पशुषु ग्राममध्ये आगतेषु प्रातश्च ग्रामादनिःसृतेषु com.).-पातः, पात्यः 1 insertion of a letter (in Gram.).-2 a post fixed in the middle of the sacrificial ground (used in ritual works); अन्तःपूर्वेण यूपं परीत्यान्तःपात्यदेशे स्थापयति Kāty.-पातित, -पातिन् a.1 inserted.-2 included or comprised in; falling within; दण्डकारण्य˚ ति आश्रमपदम् K.2.-पात्रम् Ved. interior of a vessel.-पालः one who watches over the inner apartments of a palace.-पुरम् [अन्तः अभ्यन्तरं पुरं गृहम्, or पुरस्यान्तःस्थितम्]1 inner apartment of a palace (set apart for women); female or women's apartments, seraglio, harem (so called from their being situated in the heart of the town, for purposes of safety); व्यायम्याप्लुत्य मध्याह्ने भोक्तुमन्तःपुरं विशेत् Ms.7.216,221,224; कन्यान्तःपुरे कश्चित्प्रविशति Pt.1.-2 inmates of the female apartments, a queen or queens, the ladies taken collectively; अन्तःपुराणि सर्वाणि रुदमानानि सत्वरम् Rām.6.111.111. ˚विरहपर्युत्सुकस्य राजर्षेः Ś.3; K.58; ततो राजा सान्तःपुरः स्वगृह- मानीयाभ्यर्चितः Pt.1; कस्यचिद्राज्ञो$न्तःपुरं जलक्रीडां कुरुते ibid. ˚प्रचारः gossip of the harem Ms.7.153; ˚समागतः Ś.4; also in pl.; कदाचिदस्मत्प्रार्थनामन्तःपुरेभ्यः कथयेत् Ś.2.; न ददाति वाचमुचितामन्तःपुरेभ्यो यदा Ś.6.5. ˚जन women of the palace; inmates of the female apartments; ˚चर,-अध्यक्षः-रक्षकः, -वर्ती guardian or superintendent of the harem, chamber- lain; वृद्धः कुलोद्रतः शक्तः पितृपैतामहः शुचिः । राज्ञामन्तःपुरा- ध्यक्षो विनीतश्च तथेष्यते ॥ (of these five sorts are mentioned:- वामनक, जघन्य, कुब्ज, मण्डलक and सामिन् see Bṛi. S.) ˚सहायः one belonging to the harem.-पुरिकः [अन्तःपुरे नियुक्तः, ठक्] a chamberlain = ˚चर. (-कः, -का) a woman in the harem; अस्मत्प्रार्थनामन्तःपुरिके(का) भ्यो निवेदय Chaṇḍ. K.-पुष्पम् [कर्म.] the menstrual matter of women, before it re- gularly begins to flow every month; वर्षद्वादशकादूर्ध्वं यदि पुष्पं बहिर्न हि । अन्तःपुष्पं भवत्येव पनसोदुम्बरादिवत् Kāśyapa; ˚ष्पम् is therefore the age between 12 and the menstruation period.-पूय a. ulcerous.-पेयम् Ved. drinking up.-प्रकृतिः f.1 the internal nature or constitution of man.-2 the ministry or body of ministers of a king.-3 heart or soul. ˚प्रकोपः internal dissensions or disaffection; अणुरप्युपहन्ति विग्रहः प्रभुमन्तःप्रकृतिप्रकोपजः Ki.2.51.-प्रको- पनम् sowing internal dissensions, causing internal revolts; अन्तःप्रकोपनं कार्यमभियोक्तुः स्थिरात्मनः H.3.93.-प्रज्ञ a. knowing oneself, with an enlightened soul.-प्रतिष्ठानम् residence in the interior.-बाष्प a.1 with suppressed tears; अन्तर्बाष्पश्चिरमनुचरो राजराजस्य दध्यौ Me.3.-2 with tears gushing up inside, bedimmed with tears; कोपात्˚ ष्पे स्मरयति मां लोचने तस्याः V.4.15. (-ष्पः) suppressed tears, inward tears; निगृह्य ˚ष्पम् Bh.3.6; Māl.5.-भावः, भावना see under अन्तर्भू separately.-भिन्न a. split or broken inside, perforated, bored (said of a pearl) Pt.4 (also torn by dissensions).-भूमिः f. interior of the earth.-भेदः discord, internal dissensions; ˚जर्जरं राजकुलम् Mk.4 torn by internal dissensions; अन्तर्भेदाकुलं गेहं न चिराद्विनशिष्यति 'a house divided against itself cannot stand long.'-भौम a. subterranean, underground.-मदावस्थ a. having the rutting state concealed within; आसीदनाविष्कृतदानराजि- रन्तर्मदावस्थ इव द्विपेन्द्रः R.2.7.-मनस् a.1 sad, disconso- late, dejected, distracted.-2 one who has concentrated and turned his mind inward, lost in abstract meditation.-मुख a. (-खी f.)1 going into the mouth, pointing or turned inward; प्रचण्डपरिपिण्डितः स्तिमितवृत्तिरन्तर्मुखः Mv. 5.26.-2 having an inward entrance of opening (बाह्यवस्तुपरिहारेण परमात्मविषयकतया प्रवेशयुक्तं चित्तादि).-3 an epithet of the soul called प्राज्ञ, when it is enjoying the sweet bliss of sleep (आनन्दभुक् चेतोमुखः प्राज्ञः इति श्रुतेः).-4 Spiritual minded, looking inwardly into the soul; 'अन्तर्मुखाः सततमात्मविदो महान्तः' Viś. Guṇā.139. (-खम्) a sort of surgical scissors (having an opening inside), one of the 2 instruments mentioned by Suśruta in chapter 8 of Sūtrasthāna.-मातृका [अन्तःस्थाः ष़ट्चक्रस्थाः मातृकाः अकारादिवर्णाः] a name given in the Tantras for the letters of the alphabet assigned to the six lotuses (पद्म) of the body; ˚न्यासः a term used in Tantra literature for the mental assignment of the seve- ral letters of the alphabet to the different parts of the body.-मुद्र a. sealed inside; N. of a form of devotion.-मृत a. still-born.-यागः mental sacrifice or worship, a mode of worship referred to in the Tantras.-यामः 1 suppression of the breath and voice.-2 ˚पात्रम्, a sacrificial vessel (ग्रहरूपं सामापराख्यं यज्ञियपात्रम्); according to others, a Soma libation made during the suppression of breath and voice; सुहवा सूर्यायान्तर्याममनु- मन्त्रयेत् Ait. Br.-यामिन् m.1 regulating the soul or internal feelings, soul; Providence, Supreme Spirit as guiding and regulating mankind. Brahman; (according to the Bṛi. Ār. Up. अन्तर्यामिन 'the internal check' is the Supreme Being and not the individual soul; who standing in the earth is other than the earth, whom the earth knows not, whose body the earth is, who internally restrains and governs the earth; the same is thy soul (and mine, the internal check अन्तर्यामिन्, &c. &c.); अन्तराविश्य भूतानि यो बिभर्त्यात्मकेतुभिः । अन्तर्या- मीश्वरः साक्षाद्भवेत् &c.-2 wind; ˚ब्राह्मणम् N. of a Brāhmaṇa included in the Bṛi. Ār. Up.-योगः deep meditation, abstraction-लम्ब a. acute-angular. (-बः) an acute-angled triangle (opp. बहिर्लम्ब) (the perpendicular from the vertex or लम्ब falling within अन्तर् the triangle).-लीन a.1 latent, hidden, concealed inside; ˚नस्य दुःखाग्नेः U.3.9; ˚भुजङ्गमम् Pt.1.-2 inherent.-लोम a. (P.V.4.117) covered with hair on the inside; (-मम्) [अन्तर्गतमाज्छाद्यं लोम अच्] the hair to be covered.-वंशः = ˚पुरम् q. v.-वंशिकः, -वासिकः [अन्तर्वंशे वासे नियुक्तः ठक्] a superintendent of the women's apartment.; Pt.3, K.93. Ak.2.8.8.-वण (वन) a. situated in a forest; ˚णो देशः P.VI.2.179 Sk. (-णम्) ind. within a forest. P.VIII.4.5.-वत् a. being in the interior; having something in the interior.-वती (वत्नी) Ved. [अन्तरस्त्यस्यां गर्भः] a pregnant woman; अन्तर्वत्नी प्रजावती R.15.13.-वमिः [अन्तः स्थित एव उद्गारशब्दं कारयति, वम्-इन्] indigestion, flatulence; belching.-वर्तिन्, -वासिन् a. being or dwelling inside, included or comprised in-वसुः N. of a Soma sacrifice (for राज्यकाम and पशुकाम).-वस्त्रम्, -वासस् n. an under- garment; गृहीत्वा तत्र तस्यान्तर्वस्त्राण्याभरणानि च । चेलखण्डं तमेकं च दत्वान्तर्वाससः कृते ॥. Ks.4.52.-वा a. [अन्तः अन्तरङ्गभावं अन्तःकरणं वा वाति गच्छति स्निग्धत्वेन, वा-विच् Tv.] forming part of oneself such as children, cattle &c. ˚वत् a. (अस्त्यर्थे मतुप् मस्य वः) having progeny, cattle &c; अन्तर्वावत्क्षयं दधे Rv.1.4.7; abounding with precious things inside. -adv. inwardly.-वाणि a. [अन्तःस्थिता शास्त्रवाक्यात्मिका वाणी यस्य] skilled or versed in scriptures, very learned (शास्त्रविद्).-विगाहः, -हनम् entering within, penetration.-विद्वस् a. Ved. (विदुषी f.) knowing correctly or exactly (knowing the paths between heaven and earth) Rv.1.72.7.-वेगः inward uneasiness or anxiety, inward fever.-वेदि a. pertaining to the inside of the sacrificial ground. -adv. within this ground. (-दिः -दी f.) [अन्तर्गता वेदिर्यत्र देशे] the tract of land (the Doab) between the rivers Gaṅgā and Yamunā, regarded as a sacred region and the principal seat of Āryan Brāhmaṇas; cf. एते भगवत्यौ भूमिदेवानां मूलमायतनमन्तर्वेदिपूर्वेण कलिन्दकन्यामन्दाकिन्यौ संगच्छेते A.R.7; it is supposed to have extended from Prayāga to Haradvāra and is also known by the names of शशस्थली and ब्रह्मावर्त. -m. (pl.) inhabitants of this land.-वेश्मन् n. the inner apartments, interior of a house.-वेश्मिकः n. a chamberlain.-वैशिकः Officer in charge of the harem. समुद्रमुपकरणमन्तर्वैशिकहस्तादादाय परिचरेयुः Kau. A.1.21.-शरः internal arrow or disease.-शरीरम् internal and spiritual part of man; the interior of the body.-शल्य a. having in the interior an arrow, pin or any such extraneous matter; rankling inside.-शीला N. of a river rising from the Vindhya mountain.-श्लेषः, -श्लेषणम् Ved. internal support (scaffolding &c.) एतानि ह वै वेदानामन्तः- श्लेषणानि यदेता व्याहृतयः Ait. Br.-संज्ञ a. inwardly con- scious (said of trees &c.); ˚ज्ञा भवन्त्येते सुखदुःखसमन्विताः Ms.1.49.-सत्त्व a. having inward strength &c. (˚त्त्वा)1 a pregnant woman.-2 the marking nut.-सन्तापः internal pain, sorrow, regret.- सरल a. upright at heart, or having Sarala trees inside; K.51.-सलिल a. with water (flowing) underground; नदीमिवान्तःसलिलां सरस्वतीम् R.3.9.-सार a. having inward strength and vigour, full of strong inside; powerful, strong, heavy or ponderous; ˚रैर्मन्त्रिभिर्घार्यते राज्यं सुस्तम्भैरिव मन्दिरम् Pt.1. 126; साराणि इन्धनानि Dk.132; ˚रं घन तुलयितुं नानिलः शक्ष्यति त्वाम् Me.2. (-रः) internal treasure or store, inner store or contents; वमन्त्युच्चैरन्तःसारम् H.2.13 internal matter or essence (and pus).-सुख a. whose delight is in self, inwardly happy यो$न्तःसुखो$न्तरारामः Bg. 5.24-सेनम् ind. into the midst of armies.-स्थ a. (also written अन्तःस्थ) being between or in the midst. (-स्थः, -स्था) a term applied to the semivowels, य्, र्, ल्, व् as standing between vowels and consonants and being formed by a slight contact of the vocal organs (ईषत्स्पृष्टं अन्तस्थानाम्); or they are so called be- cause they stand between स्पर्श (क-म) letters and ऊष्मन् (श, ष, स, ह).-स्था 1 a deity of the vital organs.-2 N. of one of the Ṛigveda hymns. ˚मुद्गरः the malleus of the ear.-स्वेदः [अन्तः स्वेदो मदजलस्यन्दनं यस्य] an elephant (in rut).-हणनम् striking in the middle.-हननम् N. of a country बाहीक P.VIII.4.24 Sk.-हस्तम् ind. in the hand, within reach of the hand.-हस्तीन a. being in the hand or within reach of the hand.-हासः laughing inwardly (in the sleeves), a secret or suppressed laugh; सान्तर्हासं कथितम् Me.113 with a suppressed laugh, with a gentle smile.-हृदयम् the interior of the heart. -
6 नवीन _navīna _नव्य _navya
नवीन नव्य a.1 New, fresh, recent नवीननीरदश्यामं रक्तपङ्कजलोचनम् Brav. P.2.16;3.36.-2 Modern. -
7 स्तम्भित _stambhita
स्तम्भित a.1 Stopped, hindered.-2 Benumbed, paralyzed; द्वेधास्तम्भितपङ्क्तिविकटः पन्थाः पुरस्तादभूत् Māl.8.9.-3 Composed, collected; see-Comp. -बाष्पवृत्ति a. suppressing the flow of tears; यास्यत्यद्य शकुन्तलेति हृदयं संस्पृष्टमुत्कण्ठया, कण्ठस्तम्भितबाष्पवृत्तिकलुषम् Ś.4.6. -
8 पिशित
piṡitámfn. made ready, prepared, dressed, adorned AV. ;
(ā) f. Nardostschys Jatamansi L. ;
n. ( alsoᅠ pl.) flesh which has been cut up orᅠ prepared, any flesh orᅠ meat AV. etc. etc.;
a small piece AV. VI, 127, 1. ;
- पिशितनिभ
- पिशितपङ्कावनद्धास्थिपञ्जरमय
- पिशितपिण्ड
- पिशितप्ररोह
- पिशितभुज्
- पिशितलोचन
- पिशितवसामय
-
9 रचित
racitamfn. produced, fashioned, constructed, performed, arranged, prepared, made of (instr. orᅠ comp.). Kāv. Var. BhP. ;
made orᅠ chosen for (nom.) Bhaṭṭ. ;
placed, inserted, inlaid, fixed on orᅠ in (loc.) Kāv. Kathās. BhP. ;
set out, displayed in (loc. orᅠ comp.) Kālid. ;
directed towards (loc.) BhP. ;
furnished, provided, set orᅠ studded with (instr. orᅠ comp.) Hariv. Kālid. Suṡr. ;
(ifc.) occupied with, engaged in Bālar. ;
(with mṛishā) invented Kathās. ;
m. N. of a man gaṇa bidâ̱di
- रचितत्व
- रचितधी
- रचितपङ्क्ति
- रचितपूर्व
- रचितमङ्गल
- रचितशिखर
- रचितस्वागत
-
10 शीत
ṡītámf (ā́)n. (fr. ṡyai;
cf. ṡīna) cold, cool, chilly, frigid (with ind. p. of kṛi either ṡītaṉkṛitya, orᅠ kṛitvā gaṇa sâ̱kshâ̱di) RV. etc. etc.;
dull, apathetic, sluggish, indolent L. ;
boiled (= kvathita;
ṡīta prob. w.r. for ṡṛita) L. ;
m. Calamus Rotang L. ;
Cordia Myxa andᅠ Latifolia L. ;
Azadirachta Indica L. ;
= asana-parṇī andᅠ parpaṭā L. ;
camphor L. ;
(ā) f. spirituous liquor L. ;
a kind of Dūrvā grass L. ;
another kind of grass (= ṡilpikā) L. ;
often w.r. for sītā (q.v.);
n. cold, coldness, cold weather L. ;
cold water L. ;
Cassia bark L. ;
- शीतकर
- शीतकाल
- शीतकालीन
- शीतकिरण
- शीतकुम्भ
- शीतकृच्छ्र
- शीतकृच्छ्रक
- शीतक्रिया
- शीतक्षार
- शीतगन्ध
- शीतगात्र
- शीतगु
- शीतचम्पक
- शीतज्वर
- शीतता
- शीतत्व
- शीतदीधिति
- शीतदूर्वा
- शीतद्युति
- शीतपङ्क
- शीतपर्णि
- शीतपर्णी
- शीतपल्लव
- शीतपाकिनी
- शीतपाकी
- शीतपाक्य
- शीतपाणि
- शीतपित्त
- शीतपुष्प
- शीतपुष्पक
- शीतपूतना
- शीतप्रद
- शीतप्रभ
- शीतप्रिय
- शीतफल
- शीतबला
- शीतबुध्न
- शीतभञ्जिरस
- शीतभानविय
- शीतभानु
- शीतभीत
- शीतभीरु
- शीतभीरुक
- शीतभोजिन्
- शीतमञ्जरी
- शीतमय
- शीतमयूख
- शीतमरीचि
- शीतमूलक
- शीतमेह
- शीतमेहिन्
- शीतरम्य
- शीतरश्मि
- शीतरस
- शीतरसिक
- शीतरुच्
- शीतरुचि
- शीतरूर
- शीतरोचिस्
- शीतवती
- शीतवन
- शीतवल्क
- शीतवह
- शीतवातोष्णवेताली
- शीतवीर्य
- शीतवीर्यक
- शीतशिव
- शीतशूक
- शीतसंस्पर्श
- शीतसह
- शीतस्पर्श
- शीतहर
- शीतह्रद
-
11 श्वेत
ṡvetá
with kaṭâ̱ksha m. « a bright side-glance» Saṃgīt.) RV. etc. etc.;
m. white (the colour) L. ;
a white horse ṠBr. ;
a small white shell, cowry L. ;
a silver coin L. ;
a white cloud L. ;
the planet Venus orᅠ its regent Ṡukra L. ;
a partic. comet (cf. - ketu) VarBṛS. ;
a partic. plant (= jīvaka) L. ;
cumin seed W. ;
N. of a serpent-demon (with vaidārva orᅠ vaidārvya orᅠ vaidarvya;
others give ṡvaita-vaidārava as signifying « a partic. deity connected with the sun») GṛS. Pur. ;
N. of one of Skanda's attendants MBh. ;
of a Daitya (son of Vipra-citti) Hariv. ;
of a Muni MBh. Kathās. ;
of a partic. Avatāra of Ṡiva Cat. ;
of a pupil of Ṡiva IW. 122 n. 3 ;
of a manifestation of Vishṇu in his Varāha incarnation (worshipped in a partic. part of India) MW. ;
of a Rājarshi MBh. ;
of a son of the king Sudeva R. ;
of a general MBh. ;
of a son of Vapushmat MārkP. ;
of a preceptor Cat. ;
of a mythical elephant MBh. ;
of the sixth range of mountains dividing the known continent (the white orᅠ « snowy» mountains separating the Varshas of Hiraṇmaya andᅠ Ramyaka) MBh. Pur. (IW. 420 n. 1) ;
of one of the minor Dvīpas orᅠ divisions of the world (cf. - dvīpa) MBh. R. ;
(ā) f. one of the seven tongues of Fire Gṛihyās. ;
a small white shell, cowry L. ;
N. of various plants (accord. toᅠ L. the birch tree, a white bignonia, Boerhavia Procumbens, Achyranthes Atropurpurea etc.) Suṡr. VarBṛS. ;
crystal L. ;
alum L. ;
white orᅠ candied sugar L. ;
bamboo-manna L. ;
a mystical term for the letter s Up. ;
N. of one of the Mātṛis attendant on Skanda MBh. ;
of the mother of the elephant Ṡveta ( orᅠ Ṡaṇkha) MBh. R. ;
of a princess Rājat. ;
(ī) f. N. of a river MW. ;
n. the white of the eye Suṡr. ;
the growing white (of the hair) ChUp. ;
silver L. ;
butter-milk andᅠ water mixed half andᅠ half L. ;
- श्वेतकण्टकारी
- श्वेतकण्ठिन्
- श्वेतकन्द
- श्वेतकपोत
- श्वेतकमल
- श्वेतकर्ण
- श्वेतकल्प
- श्वेतकाक
- श्वेतकाकीय
- श्वेतकाण्डा
- श्वेतकापोती
- श्वेतकाम्बोजी
- श्वेतकिणिही
- श्वेतकुक्षि
- श्वेतकुञ्जर
- श्वेतकुश
- श्वेतकुष्ठ
- श्वेतकृष्णा
- श्वेतकेतु
- श्वेतकेश
- श्वेतकोल
- श्वेतकोलक
- श्वेतक्षार
- श्वेतखदिर
- श्वेतगङ्गा
- श्वेतगज
- श्वेतगरुत्
- श्वेतगरुत
- श्वेतगिरि
- श्वेतगुञ्जा
- श्वेतगुणवत्
- श्वेतगोकर्णी
- श्वेतगोधूम
- श्वेतघण्टा
- श्वेतघण्टी
- श्वेतघोषा
- श्वेतचन्दन
- श्वेतचम्पक
- श्वेतचरण
- श्वेतचिन्तामणि
- श्वेतचिल्लिका
- श्वेतचिल्ली
- श्वेतच्छत्त्र
- श्वेतच्छत्त्राय
- श्वेतच्छत्त्रिन्
- श्वेतच्छद
- श्वेतजल
- श्वेतजीरक
- श्वेतटङ्कक
- श्वेतटङ्कण
- श्वेततण्डुल
- श्वेततन्त्री
- श्वेततपस्
- श्वेततर
- श्वेतता
- श्वेतदूर्वा
- श्वेतद्युति
- श्वेतद्रुम
- श्वेतद्विप
- श्वेतद्वीप
- श्वेतद्वीपाय
- श्वेतधातु
- श्वेतधामन्
- श्वेतनामन्
- श्वेतनील
- श्वेतन्यङ्ग
- श्वेतपक्ष
- श्वेतपट
- श्वेतपत्त्र
- श्वेतपद्म
- श्वेतपर्ण
- श्वेतपर्णास
- श्वेतपर्वत
- श्वेतपाकी
- श्वेतपाटला
- श्वेतपाद
- श्वेतपिङ्ग
- श्वेतपिङ्गल
- श्वेतपिङ्गलक
- श्वेतपिण्डीतक
- श्वेतपीतल
- श्वेतपङ्खा
- श्वेतपुनर्नवा
- श्वेतपुष्प
- श्वेतपुष्पक
- श्वेतप्रसूनक
- श्वेतफला
- श्वेतबर्बर
- श्वेतबला
- श्वेतबिन्दुका
- श्वेतबुह्ना
- श्वेतबृहती
- श्वेतभण्डा
- श्वेतभद्र
- श्वेतभस्मन्
- श्वेतभानु
- श्वेतभिक्षु
- श्वेतभिण्डा
- श्वेतभुजंग
- श्वेतमण्डल
- श्वेतमध्य
- श्वेतमन्दार
- श्वेतमन्दारक
- श्वेतमयूख
- श्वेतमरिच
- श्वेतमहोटिका
- श्वेतमाण्डव्य
- श्वेतमाधव
- श्वेतमाधवतीर्थ
- श्वेतमाल
- श्वेतमूत्र
- श्वेतमूल
- श्वेतमृद्
- श्वेतमेह
- श्वेतमोद
- श्वेतयावरी
- श्वेतरक्त
- श्वेतरञ्जन
- श्वेतरथ
- श्वेतरश्मि
- श्वेतरस
- श्वेतराजी
- श्वेतरावक
- श्वेतरास्ना
- श्वेतरूप्य
- श्वेतरोचिस्
- श्वेतरोमन्
- श्वेतरोहित
- श्वेतलोध्र
- श्वेतलोहित
- श्वेतवक्त्र
- श्वेतवचा
- श्वेतवत्सा
- श्वेतवर्ण
- श्वेतवल्कल
- श्वेतवस्त्रिन्
- श्वेतवह्
- श्वेतवाजिन्
- श्वेतवाराह
- श्वेतवारिज
- श्वेतवार्त्ताकी
- श्वेतवासस्
- श्वेतवाह्
- श्वेतवाह
- श्वेतवाहन
- श्वेतवाहिन्
- श्वेतवृक्ष
- श्वेतव्रत
- श्वेतशरपुङ्खा
- श्वेतशाल
- श्वेतशिंशपा
- श्वेतशिख
- श्वेतशिग्रु
- श्वेतशिम्बिका
- श्वेतशीर्ष
- श्वेतशुङ्ग
- श्वेतशूरण
- श्वेतशृङ्ग
- श्वेतशैल
- श्वेतश्याम
- श्वेतसर्प
- श्वेतसर्षप
- श्वेतसार
- श्वेतसिंही
- श्वेतसिद्ध
- श्वेतसुरसा
- श्वेतस्पन्दा
- श्वेतहनु
- श्वेतहय
- श्वेतहस्तिन्
- श्वेतहूण
См. также в других словарях:
piṡitá-paṅkâ̱vanaddhâ̱sthi-pañjara-maya — पिशितपङ्कावनद्धास्थिपञ्जरमय … Indonesian dictionary
racita-paṅkti — रचितपङ्क्ति … Indonesian dictionary
ṡītá-paṅka — शीतपङ्क … Indonesian dictionary
ṡvetá-paṅkhā — श्वेतपङ्खा … Indonesian dictionary