Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

भवानीस्तवराज

  • 81 अमृतकिरण


    a-mṛíta-kara
    a-mṛíta-kiraṇa
    m. « nectar-rayed», the moon Kād. ;

    - अमृतकुण्ड
    - अमृतकेसव
    - अमृतक्षार
    - अमृतगति
    - अमृतगर्भ
    - अमृतचित्
    - अमृतचिति
    - अमृतजटा
    - अमृतजा
    - अमृततरङ्गिणी
    - अमृतता
    - अमृततेजस्
    - अमृतत्व
    - अमृतदीधिति
    - अमृतद्युति
    - अमृतद्रव
    - अमृतधारा
    - अमृतनादोपनिषद्
    - अमृतप
    - अमृतपक्ष
    - अमृतप्रभ
    - अमृतप्रासन
    - अमृतप्रासिन्
    - अमृतफल
    - अमृतबन्धु
    - अमृतबिन्दूपनिषद्
    - अमृतभवन
    - अमृतभुज्
    - अमृतभोजन
    - अमृतमति
    - अमृतमन्थन
    - अमृतमय
    - अमृतमालिनी
    - अमृतयज्ञ
    - अमृतयोग
    - अमृतरश्मि
    - अमृतलता
    - अमृतलतिका
    - अमृतलोक
    - अमृतवपुस्
    - अमृतवर्धन
    - अमृतवर्षिन्
    - अमृतवल्लरी
    - अमृतवल्ली
    - अमृतवाका
    - अमृतविन्दूपनिषद्
    - अमृतशास्त्र
    - अमृतसम्भव
    - अमृतसहोदर
    - अमृतसारज
    - अमृतसू
    - अमृतसोदर
    - अमृतस्रवा
    - अमृतस्राव
    - अमृतस्रुत्
    - अमृतहरीतकी
    - अमृतह्रद
    - अमृतांशु
    - अमृताकर
    - अमृताक्षर
    - अमृतानन्द
    - अमृतान्धस्
    - अमृतापिधान
    - अमृताफल
    - अम्रिताभिषिक्त
    - अमृताश
    - अमृताशन
    - अमृताश्म
    - अमृताष्टमीतपस्
    - अमृतासङ्ग
    - अमृतासु
    - अमृताहरण
    - अमृताहुति
    - अमृताह्व
    - अमृतीकरण
    - अमृतेश
    - अमृतेशय
    - अमृतेस्वर
    - अमृतेष्टका
    - अमृतोत्पत्ति
    - अमृतोत्पन्न
    - अमृतोदन
    - अमृतोद्भव
    - अमृतोपम
    - अमृतोपस्तरण

    Sanskrit-English dictionary > अमृतकिरण

  • 82 असित


    á-sita
    1) mfn. unbound TS. VII ṠBr. XIV. ;

    ásita
    2) mf (ā;

    Ved. ásiknī)n. ( sita, « white», appears to have been formed from this word, which is probably original, andᅠ not a compound of a andᅠ sita;
    cf. asura andᅠ sura), dark-coloured, black RV. etc.;
    m. the planet Saturn VarBṛS. ;
    a poisonous animal (said to be a kind of mouse) L. ;
    N. of the lord of darkness andᅠ magic AV. ṠBr. ĀṡvṠr. ;
    of a descendant of Kaṡyapa (composer of RV. IX, 5-24), named alsoᅠ Devala RAnukr. orᅠ Asita Devala MBh. Hariv. ;
    N. of a man (with the patron. Vārshagaṇa) ṠBr. XIV ;
    of a son of Bharata R. ;
    of a Ṛishi Buddh. ;
    of a mountain MBh. III, 8364 Kathās. ;
    (ás) m. a black snake AV. ;
    a Mantra (saving from snakes) MBh. I, 2188 ;
    (ā) f. a girl attending in the women's apartments (whose hair is not whitened by age) L. ;
    the indigo plant L. ;
    N. of an Apsaras MBh. I, 4819 Hariv. 12472 ;
    ( ásiknī) f. « the dark one», the night RV. IV, 17, 15; X, 3, 1 ;
    a girl attending in the women's apartments L. ;
    N. of a wife of Daksha Hariv. ;
    N. of the river Akesines (afterwards called Candra-bhāgā) in the Pañjāb RV. VIII, 20, 25 andᅠ (asiknī́) X, 75, 5. ;
    - असितकेशान्त
    - असितग्रीव
    - असितजानु
    - असितज्ञु
    - असितद्रुम
    - असितनयन
    - असितपुच्छक
    - असितभ्रू
    - असितमुष्कक
    - असितमृग
    - असितवर्ण
    - असितवर्त्मन्
    - असिताक्ष
    - असिताङ्ग
    - असिताभ्रशेखर
    - असिताम्बुरुह
    - असितार्चिस्
    - असितालु
    - असिताश्मन्
    - असितोत्पल
    - असितोद
    - असितोपल

    Sanskrit-English dictionary > असित

  • 83


    ta
    1) the 1st dental consonant


    2) pronom. base seeᅠ tád

    3) m. a tail (esp. of a jackal), any tail except that of Bos gaurus L. ;
    , the breast L. ;
    the womb L. ;
    the hip W. ;
    a warrior L. ;
    a thief. L. ;
    a wicked man L. ;
    a Mleccha L. ;
    a Buddha L. ;
    a jewel L. ;
    nectar L. ;
    n. crossing L. ;
    virtue L. ;
    (ā) f. Lakshmī L. ;
    - तकार
    - तपर
    - तवर्ग
    - तवर्गीय

    Sanskrit-English dictionary >

  • 84 शोणित

    Sanskrit-English dictionary > शोणित

  • 85 श्रुत


    ṡrutá
    mfn. heard, listened to, heard about orᅠ of, taught, mentioned, orally transmitted orᅠ communicated from age to age ṠBr. ChUp. MBh. etc.;

    known, famous, celebrated RV. AV. Br. MBh. ;
    known as, called (nom. with iti) MBh. R. etc.;
    m. N. of a son of Bhagīratha Hariv. ;
    of a son of Kṛishṇa BhP. ;
    of a son of Su-bhāshaṇa ib. ;
    of a son of Upagu VP. ;
    (ā) f. N. of a daughter of Dīrghadaṇshṭra Kathās. ;
    (am) n. anything heard, that which has been heard (esp. from the beginning), knowledge as heard by holy men andᅠ transmitted from generation to generation, oral tradition orᅠ revelation, sacred knowledge (in the Pur. personified as a child of Dharma andᅠ Medhā), the Veda AV. etc. etc.;
    the act of hearing MuṇḍUp. Kāv. Kathās. ;
    learning orᅠ teaching, instruction ( ṡrutaṉ-kṛi, « to learn») Āpast. ;
    memory, remembrance AV. I, 1, 2. ;
    - श्रुतऋषि
    - श्रुतकक्ष
    - श्रुतकर्मन्
    - श्रुतकाम
    - श्रुतकीर्ति
    - श्रुतकेवलिन्
    - श्रुतंजय
    - श्रुततस्
    - श्रुतत्व
    - श्रुतदीप
    - श्रुतदेव
    - श्रुतधर
    - श्रुतधर्मन्
    - श्रुतधारण
    - श्रुतधि
    - श्रुतध्वज
    - श्रुतनिगदिन्
    - श्रुतनिष्क्रय
    - श्रुतंधर
    - श्रुतपारग
    - श्रुतपारदृश्वन्
    - श्रुतपाल
    - श्रुतपूर्व
    - श्रुतप्रकाश
    - श्रुतप्रकाशिका
    - श्रुतप्रदीप
    - श्रुतप्रदीपिका
    - श्रुतबन्धु
    - श्रुतबोध
    - श्रुतभावप्रकाशिका
    - श्रुतभृत्
    - श्रुतमय
    - श्रुतमहत्
    - श्रुतमात्र
    - श्रुतयुक्त
    - श्रुतरथ
    - श्रुतर्षि
    - श्रुतवत्
    - श्रुतवदन
    - श्रुतवर्धन
    - श्रुतवर्मन्
    - श्रुतविंशतिकोटि
    - श्रुतविद्
    - श्रुतविन्दा
    - श्रुतविस्मृत
    - श्रुतवृत्त
    - श्रुतवृद्ध
    - श्रुतशब्दार्थसमुच्चय
    - श्रुतशर्मन्
    - श्रुतशालिन्
    - श्रुतशील
    - श्रुतश्रवस्
    - श्रुतश्री
    - श्रुतश्रुवस्
    - श्रुतश्रोणी
    - श्रुतसद्
    - श्रुतसेन
    - श्रुतसोम

    Sanskrit-English dictionary > श्रुत

  • 86 हस्त


    hásta
    m. (ifc. f. ā, of unknown derivation) the hand (ifc. = « holding in orᅠ by the hand» ;

    haste kṛi < as two words>, « to take into the hand», « get possession of» ;
    haste- kṛi <as a comp.>, « to take by the hand, marry» ;
    ṡatru-hastaṉ gam, « to fall into the hand of the enemy») RV. etc. etc.;
    an elephant's trunk (ifc. = « holding with the trunk») AitBr. MBh. etc.;
    the fore-arm (a measure of length from the elbow to the tip of the middle finger, = 24 Aṇgulas orᅠ about 18 inches) VarBṛS. Rājat. etc.;
    the position of the hand (= hasta-vinyāsa) VPrāt. ;
    hand-writing Yājñ. Vikr. ;
    the 11th (13th) lunar asterism (represented by a hand andᅠ containing five stars, identified by some with part of the constellation Corvus) AV. etc. etc.;
    a species of tree L. ;
    (in prosody) an anapest Col.;
    quantity, abundance, mass (ifc. after words signifying « hair» ;
    cf. keṡa-h-);
    N. of a guardian of the Soma Sāy. ;
    of a son of Vasudeva BhP. ;
    of another man Rājat. ;
    ( hástā) f. the hand AV. XI, 124 ;
    the Nakshatra Hasta Pur. ;
    (am) n. a pair of leather bellows L. ;
    mfn. born under the Nakshatra Hasta, Psṇ. IV, 3, 34. ;
    + cf., accord. toᅠ some Gk. ἀγοστός
    - हस्तकमल
    - हस्तकार्य
    - हस्तकृत
    - हस्तकोहलि
    - हस्तकौशल
    - हस्तक्रिया
    - हस्तग
    - हस्तगत
    - हस्तगामिन्
    - हस्तगिरि
    - हस्तगृक्य
    - हस्तग्रह
    - हस्तग्राभ
    - हस्तग्राह
    - हस्तग्राहक
    - हस्तघ्न
    - हस्तचरण
    - हस्तचाप
    - हस्तचापल्य
    - हस्तच्छेदन
    - हस्तच्युत
    - हस्तच्युति
    - हस्तज्योडि
    - हस्ततल
    - हस्तताल
    - हस्ततुला
    - हस्तत्र
    - हस्तत्रयसम्मिते
    - हस्तदक्षिन्त
    - हस्तदत्त
    - हस्तदीप
    - हस्तदोष
    - हस्तद्वय
    - हस्तधात्री
    - हस्तधारण
    - हस्तपर्ण
    - हस्तपाद
    - हस्तपुच्छ
    - हस्तपृष्ठ
    - हस्तप्रद
    - हस्तप्राप्त
    - हस्तप्राप्य
    - हस्तबन्ध
    - हस्तबिम्ब
    - हस्तभ्रंशिन्
    - हस्तभ्रष्ट
    - हस्तमणि
    - हस्तमात्र
    - हस्तमुक्तावली
    - हस्तयत
    - हस्तयुगल
    - हस्तयोग
    - हस्तरत्नावली
    - हस्तरेलिहा
    - हस्तलक्षण
    - हस्तलाघव
    - हस्तलेख
    - हस्तलेपन
    - हस्तवत्
    - हस्तवर्तम्
    - हस्तवर्तिन्
    - हस्तवाप
    - हस्तवाम
    - हस्तवारण
    - हस्तविन्यास
    - हस्तवेष्य
    - हस्तश्राद्ध
    - हस्तसंलग्निका
    - हस्तसंवाहन
    - हस्तसंजीवनी
    - हस्तसंधुनकम्
    - हस्तसिद्धि
    - हस्तसूत्र
    - हस्तसूत्रक
    - हस्तस्थ
    - हस्तस्थित
    - हस्तस्वरलक्षण
    - हस्तस्वस्तिक
    - हस्तहार्य
    - हस्तहोम

    Sanskrit-English dictionary > हस्त

  • 87 अग्निः _agniḥ

    अग्निः [अङ्गति ऊर्ध्वं गच्छति अङ्ग्-नि,नलोपश्च Uṇ.4.5., or fr. अञ्च् 'to go.']
    1 Fire कोप˚, चिन्ता˚, शोक˚, ज्ञान˚, राज˚, &c.
    -2 The God of fire.
    -3 Sacrificial fire of three kinds (गार्हपत्य, आहवनीय and दक्षिण); पिता बै गार्हपत्यो$ ग्निर्माताग्निर्दक्षिणः स्मृतः । गुरुराहवनीयस्तु साग्नित्रेता गरीयसी ॥ Ms. 2.232.
    -4 The fire of the stomach, digestive faculty, gastric fluid.
    -5 Bile (नाभेरूर्ध्व हृदयादधस्तादामाशयमाचक्षते तद्गतं सौरं तेजः पित्तम् इत्याचक्षते).
    -6 Cauterization (अग्नि- कर्मन्).
    -7 Gold.
    -8 The number three. शराग्निपरिमाणम् (पञ्चत्रिंशत्) Mb.13.17.26.
    -9 N. of various plants: (a) चित्रक Plumbago Zeylanica; (b) रक्तचित्रक; (c) भल्लातक Semicarpus Anacardium; (d) निम्बक Citrus Acida.
    -1 A mystical substitute for the letter र्. In Dvandva comp. as first member with names of deities, and with particular words अग्नि is changed to अग्ना, as ˚विष्णू, ˚मरुतौ, or to अग्नी, ˚पर्जन्यौ, ˚ वरुणौ, ˚षोमौ
    -11 पिङगला नाडी; यत्र तद् ब्रह्म निर्द्वन्द्वं यत्र सोमः, (इडा) सहाग्निना (अग्निः पिङ्गला) Mb.14.2.1.
    -12 Sacrificial altar, अग्निकुण्ड cf. Rām. 1.14.28.
    -13 Sky. अग्निर्मूर्धा Muṇḍ 2.1.4. [cf. L. ignis.
    [Agni is the God of Fire, the Ignis of the Latins and Ogni of the Slavonians. He is one of the most prominent deities of the Ṛigveda. He, as an immortal, has taken up his abode among mortals as their guest; he is the domestic priest, the successful accomplisher and protector of all ceremonies; he is also the religious leader and preceptor of the gods, a swift messenger employed to announce to the immortals the hymns and to convey to them the oblations of their worshippers, and to bring them down from the sky to the place of sacrifice. He is sometimes regarded as the mouth and the tongue through which both gods and men participate in the sacrifices. He is the lord, protector and leader of people, monarch of men, the lord of the house, friendly to mankind, and like a father, mother, brother &c. He is represented as being produced by the attrition of two pieces of fuel which are regarded as husband and wife. Sometimes he is considered to have been brought down from heaven or generated by Indra between two clouds or stones, created by Dyau, or fashioned by the gods collectively. In some passages he is represented as having a triple existence, which may mean his three- fold manifestations as the sun in heaven, lightning in the atmosphere, and as ordinary fire on the earth, although the three appearances are also elsewhere otherwise explained. His epithets are numberless and for the most part descriptive of his physical characteristics: धूमकेतु, हुतभुज्, शुचि, रोहिताश्व, सप्तजिह्व, तोमरधर, घृतान्न, चित्रभानु, ऊर्ध्वशोचिस्, शोचिष्केश, हरिकेश, हिरण्यदन्त, अयोदंष्ट्र &c. In a celebrated passage he is said to have 4 horns, 3 feet, 2 heads, and 7 hands. The highest divine functions are ascribed to Agni. He is said to have spread out the two worlds and + produced them, to have supported heaven, formed the mundane regions and luminaries of heaven, to have begotten Mitra and caused the sun to ascend the sky. He is the head and summit of the sky, the centre of the earth. Earth, Heaven and all beings obey his commands. He knows and sees all worlds or creatures and witnesses all their actions. The worshippers of Agni prosper, they are wealthy and live long. He is the protector of that man who takes care to bring him fuel. He gives him riches and no one can overcome him who sacrifices to this god. He confers, and is the guardian of, immortality. He is like a water-trough in a desert and all blessing issue from him. He is therefore constantly supplicated for all kinds of boons, riches, food, deliverance from enemies and demons, poverty, reproach, childlessness, hunger &c. Agni is also associated with Indra in different hymns and the two gods are said to be twin brothers.
    Such is the Vedic conception of Agni; but in the course of mythological personifications he appears as the eldest son of Brahmā and is called Abhimānī [Viṣṇu Purāṇa]. His wife was Svāhā; by her, he had 3 sons - Pāvaka, Pavamāna and Śuchi; and these had forty-five sons; altogether 49 persons who are considered identical with the 49 fires. He is also represented as a son of Aṅgiras, as a king of the Pitṛs or Manes, as a Marut and as a grandson of Śāṇḍila, and also as a star. The Harivaṁśa describes him as clothed in black, having smoke for his standard and head-piece and carrying a flaming javelin. He is borne in a chariot drawn by red horses and the 7 winds are the wheels of his car. He is accompanied by a ram and sometimes he is represented as riding on that animal. Agni was appointed by Brahamā as the sovereign of the quarter between the south and east, whence the direction is still known as Āgneyī. The Mahābhārata represents Agni as having exhausted his vigour and become dull by devouring many oblations at the several sacrifices made by king Śvetaki, but he recruited his strength by devouring the whole Khāṇḍava forest; for the story see the word खाण्डव].
    -Comp. -अ (आ) गारम् -रः, -आलयः, -गृहम् [अग्निकार्याय अगारम् शाक˚ त.] a fire- sanctuary, house or place for keeping the sacred fire; वसंश्चतुर्थो$ग्निरिवाग्न्यगारे R.5.25. रथाग्न्यगारं चापार्चीं शरशक्तिगदे- न्धनम् Mb.11.25.14.
    -अस्त्रम् fire-missile, a rocket,
    -आत्मक a. [अग्निरात्मा यस्य] of the nature of fire सोमा- त्मिका स्त्री, ˚कः पुमान्.
    -आधानम् consecrating the fire; so ˚आहिति.
    -आधेयः [अग्निराधेयो येन] a Brāhmana who maintains the sacred fire. (
    -यम्) =
    ˚आधानम्. -आहितः [अग्निराहितो येन, वा परनिपातः P.II.2.37.] one who maintains the sacred fire; See आहिताग्नि.
    -इध् m. (अग्नीध्रः) [अग्निम् इन्द्धे स अग्नीध्] the priest who kindles fire (mostly Ved).
    -इन्धनः [अग्निरिध्यते अनेन] N. of a Mantra. (नम्) kindling the fire; अग्नीन्धनं भैक्षचर्याम् Ms.2.18.
    -उत्पातः [अग्निना दिव्यानलेन कृतः उत्पातः] a fiery portent, meteor, comet &c. In Bṛ. S.33 it is said to be of five kinds: दिवि भुक्तशुभफलानां पततां रूपाणि यानि तान्युल्काः । धिष्ण्योल्का- शनिविद्युत्तारा इति पञ्चधा भिन्नाः ॥ उल्का पक्षेण फलं तद्वत् धिष्ण्याशनिस्त्रिभिः पक्षैः । विद्युदहोभिः ष़ड्भिस्तद्वत्तारा विपाचयति ॥ Different fruits are said to result from the appearances of these portents, according to the nature of their colour, position &c.
    -उद्धरणम्, -उद्धारः 1 producing fire by the friction of two araṇis.
    -2 taking out, before sun-rise, the sacred fire from its cover of ashes previous to a sacrifice.
    -उपस्थानम् worship of Agni; the Mantra or hymn with which Agni is worshipped (अग्निरुपस्थीयते$नेन) अग्निस्त्रिष्टुभ् उपस्थाने विनियोगः Sandhyā.
    -एधः [अग्निमेधयति] an incendiary.
    -कणः; -स्तोकः a spark.
    -कर्मन् n. [अग्नौ कर्म स. त.]
    1 cauterization.
    -2 action of fire.
    -3 oblation to Agni, worship of Agni (अग्निहोत्र); so ˚कार्य offering oblations to fire, feeding fire with ghee &c.; निर्वर्तिताग्निकार्यः K.16.; ˚र्यार्धदग्ध 39, Ms.3.69, अग्निकार्यं ततः कुर्यात्सन्ध्ययोरुभयोरपि । Y.1.25.
    -कला a part (or appearance) of fire; ten varieties are mentioned धूम्रार्चिरुष्मा ज्वलिनी ज्वालिनी विस्फु- लिङ्गिनी । सुश्री: सुरूपा कपिला हव्यकव्यवहे अपि ॥ यादीनां दश- वर्णानां कला धर्मप्रदा अमूः ।).
    -कारिका [अग्निं करोति आधत्ते करणे कर्तृत्वोपचारात् कर्तरि ण्वुल्]
    1 the means of consecrating the sacred fire, the Ṛik called अग्नीध्र which begins with अग्निं दूतं पुरो दधे. 2. = अग्निकार्यम्.
    -काष्ठम् अग्नेः उद्दीपनं काष्ठं शाक ˚त.] agallochum (अगुरु)
    -कुक्कुटः [अग्नेः कुक्कुट इव रक्तवर्णस्फुलिङ्गत्वात्] a firebrand, lighted wisp of straw.
    -कुण्डम [अग्नेराधानार्थं कुण्डम्] an enclosed space for keeping the fire, a fire-vessel.
    -कुमारः, -तनयः; सुतः 1 N. of Kārttikeya said to be born from fire; Rām.7. See कार्त्तिकेय.
    -2 a kind of preparation of medicinal drugs.
    -कृतः Cashew-nut; the plant Anacardium occidentale. [Mar.काजू]
    -केतुः [अग्नेः केतुरिव]
    1 smoke.
    -2 N. of two Rākṣasas on the side of Rāvaṇa and killed by Rāma.
    -कोणः -दिक् the south-east corner ruled over by Agni; इन्द्रो वह्निः पितृपतिर्नौर्ऋतो वरुणो मरुत् । कुबेर ईशः पतयः पूर्वादीनां दिशां क्रमात् ॥
    -क्रिया [अग्निना निर्वर्तिता क्रिया, शाक. त.]
    1 obsequies, funeral ceremonies.
    -2 branding; भेषजाग्निक्रियासु च Y.3.284.
    -क्रीडा [तृ. त.] fire-works, illuminations.
    -गर्भ a. [अग्निर्गर्भे यस्य] pregnant with or containing fire, having fire in the interior; ˚र्भां शमीमिव Ś 4.3. (
    --र्भः) [अग्निरिव जारको गर्भो यस्य]
    1 N. of the plant Agnijāra.
    -2 the sun stone, name of a crystal supposed to contain and give out fire when touched by the rays of the sun; cf Ś2.7.
    -3 the sacrificial stick अरणि which when churned, gives out fire.
    (-र्भा) 1 N. of the Śamī plant as containing fire (the story of how Agni was discovered to exist in the interior of the Śamī plant is told in chap. 35 of अनु- शासनपर्व in Mb.)
    -2 N. of the earth (अग्नेः सकाशात् गर्भो यस्यां सा; when the Ganges threw the semen of Śiva out on the Meru mountain, whatever on earth &c. was irradiated by its lustre, became gold and the earth was thence called वसुमती)
    -3 N. of the plant महा- ज्योतिष्मती लता (अग्निरिव गर्भो मध्यभागो यस्याः सा) [Mar. माल- कांगोणी]
    -ग्रन्थः [अग्निप्रतिपादको ग्रन्थः शाक. त.] the work that treats of the worship of Agni &c.
    -घृतम् [अग्न्युद्दीपनं घृतं शाक. त.] a kind of medicinal preparation of ghee used to stimulate the digestive power.
    -चित् m. अग्निं चितवान्; चि-भूतार्थे क्विप् P.III.2.91] one who has kept the sacred fire; यतिभिः सार्धमनग्निमग्निचित् R.8.25; अध्वरे- ष्वग्निचित्वत्सु Bk.5.11.
    -चयः, -चयनम्, -चित्या. arranging or keeping the sacred fire (अग्न्याधान); चित्याग्निचित्ये च P.III.1.132.
    -2 (
    -यः, -यनः) the Mantra used in this operation.
    -3 a heap of fire
    -चित्वत् [अग्निचयनम् अस्त्यस्मिन् मतुप्; मस्य वः । तान्तत्वान्न पद- त्वम् Tv.] having अग्निचयन or अग्निचित्.
    -चूडः A bird having a red tuft.
    -चर्णम् gunpowder. कार्यासमर्थः कत्यस्ति शस्त्रगोलाग्निचूर्णयुक् Śukranīti 2.93.
    -ज, -जात a. produced by or from fire, born from fire.
    (-जः, -जातः) 1 N. of the plant अग्निजार (अग्नये अग्न्युद्दीपनाय जायते सेवनात् प्रभवति).
    1 N. of Kārttikeya पराभिनत्क्रौञ्चमिवाद्रिमग्निजः Mb.8.9. 68.3. Viṣṇu. (
    -जम्, -जातम) gold; so ˚जन्मन्.
    -जित् m. God; Bhāg.8.14.4.
    -जिह्व a.
    1 having a fiery tongue.
    -2 one having fire for the tongue, epithet of a God or of Visṇu in the boar incarnation. (
    -ह्वा)
    1 a tongue or flame of fire.
    -2 one of the 7 tongues of Agni (कराली धूमिनी श्वेता लोहिता नीललोहिता । सुवर्णा पद्मरागा च जिह्वा: सप्त विभावसोः
    -3 N. of a plant लाङ्गली (अग्नेर्जिह्वेव शिखा यस्याः सा); of another plant (जलपिप्पली) or गजपिप्पली (विषलाङ्गला) (Mar. जल-गज पिंपळी)
    -ज्वाला 1 the flame or glow of fire.
    -2 [अग्नेर्ज्वालेव शिखा यस्याः सा] N. of a plant with red blossoms, chiefly used by dyers, Grislea Tomentosa (Mar. धायफूल, धायटी).
    -तप् a. [अग्निना तप्यते; तप्-क्विप्] having the warmth of fire; practising austerities by means of fire.
    -तपस् a. [अग्निभिः तप्यते]
    1 practising very aus- tere penance, standing in the midst of the five fires.
    -2 glowing, shining or burning like fire (तपतीति तपाः अग्निरिव तपाः) hot as fire
    -तेजस् a. having the lustre or power of fire. (अग्नेरिव तेजो यस्य). (
    -स् n.) the lustre of fire. (
    -स् m.) N. of one of the 7 Ṛiṣis of the 11th Manvantara.
    -त्रयम् the three fires, See under अग्नि.
    - a. [अग्निं दाहार्थं गृहादौ ददाति; दा. -क.]
    1 giving or supplying with fire
    -2 tonic, stomachic, producing appetite, stimulating digestion.
    -3 incendiary; अग्निदान् भक्तदांश्चैव Ms.9.278; अग्निदानां च ये लोकाः Y.2.74; so ˚दायक, ˚दायिन्. यदग्निदायके पापं यत्पापं गुरुतल्पगे. Rām.2.75.45.
    -दग्ध a.
    1 burnt on the funeral pile; अग्निदग्धाश्च ये जीवा ये$प्यदग्धाः कुले मम Vāyu. P.
    -2 burnt with fire.
    -3 burnt at once without having fire put into the mouth, being destitute of issue (?); (pl.) a class of Manes or Pitṛis who, when alive, kept up the household flame and presented oblations to fire.
    -दमनी [अग्निर्दम्यते$नया; दम्-णिच् करणे ल्युट] a narcotic plant, Solanum Jacquini. [Mar. रिंगणी]
    -दातृ [अग्निं विधानेन ददाति] one who performs the last (funeral) ceremonies of a man; यश्चाग्निदाता प्रेतस्य पिण्डं दद्यात्स एव हि.
    -दीपन a. [अग्निं दीपयति] stimulating digestion, stomachic, tonic.
    -दीप्त a. [तृ. त्त.] glowing, set on fire, blazing (
    -प्ता) [अग्निर्जठरानलो दीप्तः सेवनात् यस्याः सा] N. of a plant ज्योतिष्मती लता (Mar. मालकांगोणी), which is said to stimulate digestion.
    -दीप्तिः f. active state of digestion.
    -दूत a. अग्निर्दूत इव यस्मिन् यस्य वा] having Agni for a messenger, said of the sacrifice or the deity invoked; यमं ह यज्ञो गच्छत्यग्निदूतो अरंकृतः Rv.1.14.13.
    -दूषितः a. branded.
    -देवः [अग्नि- रेव देवः] Agni; a worshipper of Agni.
    -देवा [अग्निर्देवो यस्याः] the third lunar mansion, the Pleiades (कृत्तिका).
    -द्वारम् the door on the south-east of a building; पूर्व- द्वारमथैशाने चाग्निद्वारं तु दक्षिणे । Māna.9.294-95.
    -धानम् [अग्निर्धियते$स्मिन्] the place or receptacle for keeping the sacred fire, the house of अग्निहोतृ; पदं कृणुते अग्निधाने Rv. 1.165.3.
    -धारणम् maintaining the sacred fire; व्रतिनां ˚णम् K. 55.
    -नयनम् = ˚प्रणयनम्.
    -निर्यासः [अग्नेर्ज- ठरानलस्येव दीपको निर्यासो यस्य] N. of the plant अग्निजार.
    -नेत्र a. [अग्निर्नेता यस्य] having Agni for the leader or conveyer of oblations, an epithet of a god in general.
    -पदम् 1 the word Agni.
    -2 fire-place.
    -3 N. of a plant.
    -परिक्रि-ष्क्रि-या care of the sacred fire, worship of fire, offering oblations; गृहार्थो$ग्निपरिष्क्रिया Ms.2.67.
    -परिच्छदः the whole sacrificial apparatus; गृह्यं चाग्निपरिच्छदम् Ms.6. 4.
    -परिधानम् enclosing the sacrificial fire with a kind of screen.
    -परीक्षा [तृ. त.] ordeal by fire.
    -पर्वतः [अग्निसाधनं पर्वतः] a volcano; महता ज्वलता नित्यमग्निमेवाग्नि- पर्वतः Rām.5.35.43.
    -पुच्छः [अग्नेः अग्न्याधानस्थानस्य पुच्छ इव]. tail or back part of the sacrificial place; the extinction of fire.
    -पुराणम् [अग्निना प्रोक्तं पुराणम्] one of the 18 Purāṇas ascribed to Vyāsa. It derives its name from its having been communicated originally by Agni to the sage Vasiṣṭha for the purpose of instructing him in the two-fold knowledge of Brahman. Its stanzas are said to be 145. Its contents are varied. It has portions on ritual and mystic worship, cosmical descriptions, chapters on the duties of Kings and the art of war, a chapter on law, some chapters on Medicine and some treatises on Rhetoric, Prosody, Grammar, Yoga, Brahmavidyā &c. &c.
    -प्रणयनम् bringing out the sacrificial fire and consecrating it according to the proper ritual.
    -प्रणिधिः Incendiary. Dk.2.8.
    -प्रतिष्ठा consecration of fire, especially the nuptial fire.
    -प्रवेशः; -शनम [स. त.] entering the fire, self-immolation of a widow on the funeral pile of her husband.
    -प्रस्कन्दनम् violation of the duties of a sacrificer (अग्निहोमाकरण); ˚परस्त्वं चाप्येवं भविष्यसि Mb.1.84.26.
    -प्रस्तरः [अग्निं प्रस्तृणाति अग्नेः प्रस्तरो वा] a flint, a stone producing fire.
    -बाहुः [अग्ने- र्बाहुरिव दीर्घशिखत्वात्]
    1 smoke.
    -2 N. of a son of the first Manu; Hariv. N. of a son of Priyavrata and Kāmyā. V. P.
    -बीजम् 1 the seed of Agni; (fig.) gold (रुद्रतेजः समुद्भूतं हेमबीजं विभावसोः)
    -2 N. of the letter र्.
    -भम [अग्नि- रिव भाति; भा-क.]
    1 'shining like fire,' gold.
    -2 N. of the constellation कृत्तिका.
    -भु n. [अग्नेर्भवति; भू-क्विप् ह्रस्वान्तः]
    1 water.
    -2 gold.
    -भू a. [अग्नेर्भवतिः भू-क्विप्] produced from fire.
    (भूः) 1 'fire-born,' N. of Kārttikeya.
    -2 N. of a teacher (काश्यप) who was taught by Agni.
    -3 (arith.) six.
    -भूति a. produced from fire. (
    -तिः) [अग्निरिव भूतिरैश्वर्यं यस्य] N. of a pupil of the last Tīrthaṅkara. (
    -तिः) f. the lustre or might of fire.
    -भ्राजस् a. Ved. [अग्निरिव भ्राजते; भ्राज्-असुन्] shining like fire. अग्निभ्राजसो विद्युतः Ṛv.5.54.11.
    -मणिः [अग्नेरुत्थापको मणिः शाक. त.] the sunstone.
    -मथ् m. [अग्निं मथ्नाति निष्पादयति; मन्थ्-क्विप्- नलोपः]
    1 the sacrificer who churns the fuel-stick.
    -2 the Mantra used in this operation, on the अरणि itself.
    -मन्थः, -न्थनम्, producing fire by friction; or the Mantra used in this operation. (
    -न्थः) [अग्निर्मथ्यते अनेन मन्थ्-करणे घञ्] N. of a tree गणिकारिका (Mar. नरवेल) Premna Spinosa (तत्काष्ठयोर्घर्षणे हि आशु वह्निरुत्पद्यते),
    -मान्द्यम् slowness of digestion, loss of appetite, dyspepsia.
    -मारुतिः अग्निश्च मरुच्च तयोरपत्यं इञ् ततो वृद्धिः इत् च; द्विपदवृद्धौ पृषो. पूर्वपदस्य ह्रस्वः Tv.] N. of the sage Agastya.
    -मित्रः N. of a king of the Śunga dynasty, son of Puṣypamitra who must have flourished before 15 B. C. -the usually accepted date of Patañjali-as the latter mentions पुष्यमित्र by name.
    -मुखः a. having Agni at the head. (
    -खः) [अग्निर्मुखमिव यस्य]
    1 a deity, god, (for the gods receive oblations through Agni who is, therefore, said to be their mouth; अग्निमुखा वै देवाः; अग्निर्मुखं प्रथमं देवतानाम् &c; or अग्निर्मुखे अग्रे येषाम्, for fire is said to have been created before all other gods.)
    -2 [अग्निर्मुखं प्रधानमुपास्यो यस्य] one who maintains the sacred fire (अग्निहोतृद्विज)
    -3 a Brāhmaṇa in general (अग्निर्दाहकत्वात् शापाग्निर्मुखे यस्य for Brāhmaṇas are said to be वाग्वज्राः).
    -4 N. of two plants चित्रक Plumbago Zeylanica and भल्लातक Semicarpus Anacardium अग्निरिव स्पर्शात् दुःखदायकं मुखमग्रम् यस्य, तन्निर्यासस्पर्शेन हि देहे क्षतोत्पत्तेस्थयोस्तथात्वम्)
    -5 a sort of powder or चूर्ण prescribed as a tonic by चक्रदत्त
    -6 'fire- mouthed, sharp-biting, an epithet of a bug. Pt. 1. (
    -खी) अग्निरिव मुखमग्रं यस्याः; गौरादि-ङीष्]
    1 N. of a plant भल्लातक (Mar. बिबवा, भिलावा) and लाङ्गलिका (विषलाङ्गला).
    -2 N. of the Gāyatri Mantra (अग्निरेव मुखं मुखत्वेन कल्पितं यस्याः सा, or अग्नेरिव मुखं प्रजापतिमुखं उत्पत्ति- द्वारं यस्याः, अग्निना समं प्रजापतिमुखजातत्वात्; कदाचिदपि नो विद्वान् गायत्रीमुदके जपेत् । गायत्र्याग्निमुखी यस्मात्तस्मादुत्थाय तां जपेत् ॥ गोभिल).
    -3 a kitchen [पाकशाला अग्निरिव उत्तप्तं मुखं यस्याः सा].
    -मूढ a. [तृ. त.] Ved. made insane or stupefied by lightning or fire.
    -यन्त्रम् A gun अग्नियन्त्रधरैश्चक्रधरैश्च पुरुषैर्वृतः Śivabhārata 12.17.
    -यानम् An aeroplane. व्योमयानं विमानं स्यात् अग्नियानं तदेव हि । अगस्त्यसंहिता.
    -योगः See पञ्चाग्निसाधन. अग्नियोगवहो ग्रीष्मे विधिदृष्टेन कर्मणा । चीर्त्वा द्वादशवर्षाणि राजा भवति पार्थिवः ॥ Mb.13.14,2.43.
    -योजनम् causing the sacrificial fire to blaze up.
    -रक्षणम् 1 con- secrating or preserving the sacred (domestic) fire or अग्निहोत्र.
    -2 [अग्निः रक्ष्यते अनेन अत्र वा] a Mantra securing for Agni protection from evil spirits &c.
    -3 the house of an अग्निहोतृ.
    -रजः, -रजस् m. [अग्निरिव रज्यते दीप्यते; रञ्ज्-असुन् नलोपः]
    1 a scarlet insect by name इन्द्रगोप.
    -2 (अग्नेः रजः) the might or power of Agni.
    -3 gold. Mb.3. 16.86.7
    -रहस्यम् mystery of (worshipping &c.) Agni; N. of the tenth book of Śatapatha Brāhmaṇa.
    -राशिः a heap of fire, burning pile.
    -रुहा [अग्निरिव रोहति रुह्-क] N. of the plant मांसादनी or मांसरोहिणी (तदङ्कुरस्य वह्नितुल्य- वर्णतया उत्पन्नत्वात्तथात्वं तस्याः).
    -रूप a. [अग्नेरिव रूपं वर्णो यस्य] fire-shaped; of the nature of fire.
    -रूपम् the nature of fire.
    -रेतस् n. the seed of Agni; (hence) gold.
    -रोहिणी [अग्निरिव रोहति; रुह्-णिनि] a hard inflammatory swelling in the armpit.
    -लोकः the world a Agni, which is situated below the summit of Meru; in the Purāṇas it is said to be in the अन्तरिक्ष, while in the Kāśī Khaṇḍa it is said to be to the south of इन्द्रपुरी; एतस्या दक्षिणे भागे येयं पूर्दृश्यते शुभा । इमामर्चिष्मतीं पश्य वीतिहोत्रपुरीं शुभाम् ॥
    -वधूः Svāhā, the daughter of Dakṣa and wife of Agni
    -वर्चस् a. [अग्नेर्वर्च इव वर्चो यस्य] glowing or bright like fire. (n.) the lustre of Agni. (-m.) N. of a teacher of the Purāṇas.
    -वर्ण a. [अग्नेरिव वर्णो यस्य] of the colour of fire; hot; fiery; सुरां पीत्वा द्विजो मोहादग्निवर्णां सुरां पिबेत् Ms.11.9; गोमूत्रमग्निवर्णं वा पिबेदुदकमेव वा 91.
    (र्णः) 1 N. of a prince, son of Sudarśana.
    -2 N. of a King of the solar race, See R.19.1. the colour of fire. (
    -र्णा) a strong liquor.
    -वर्धक a. stimulating digestion, tonic.
    (-कः) 1 a tonic.
    -2 regimen, diet (पथ्याहार).
    -वल्लभः [अग्नेर्वल्लभः सुखेन दाह्यत्वात्]
    1 the Śāla tree, Shorea Robusta.
    -2 the resinous juice of it.
    -वासस् a. [अग्निरिव शुद्धं वासो यस्य] having a red (pure like Agni) garment. (n.) a pure garment.
    -वाह a. [अग्निं वाहयति अनुमापयति वा]
    1 smoke.
    -2 a goat.
    -वाहनम् a goat (छाग).
    -विद् m.
    1 one who knows the mystery about Agni.
    -2 an अग्निहोत्रिन् q. v.
    -विमोचनम् ceremony of lowering the sacrificial fire.
    -विसर्पः pain from an inflamed tumour, inflammation.
    -विहरणम्, -विहारः 1 taking the sacrificial fire from आग्नीध्र to the उत्तरवेदि.
    -2 offering oblations to fire; प्रत्यासन्ना ˚वेला K.348.
    -वीर्यम् 1 power or might of Agni.
    -2 gold.
    -वेतालः Name of Vetāla (connected with the story of Vikra- māditya).
    -वेशः [अग्नेर्वेश इव] N. of an ancient medical authority (चरक).
    -वेश्मन् m. the fourteenth day of the karma-ṃāsa; Sūryaprajñapti.
    -वेश्यः 1 N. of a teacher, Mbh.
    -2 Name of the 22nd muhūrta; Sūryapraj- ñapti. धौम्य cf. Mb 14.64.8.
    -शरणम्, -शाला-लम् a fire-sanctuary; ˚मार्गमादेशय Ś.5; a house or place for keeping the sacred fire; ˚रक्षणाय स्थापितो$हम् V.3.
    -शर्मन् a. [अग्निरिव शृणाति तीव्रकोपत्वात् शॄ-मनिन्] very passionate. (-m.) N. of a sage.
    -शिख a. [अग्नेरिव अग्निरिव वा शिखा यस्य] fiery, fire-crested; दहतु ˚खैः सायकैः Rām.
    (-खः) 1 a lamp.
    -2 a rocket, fiery arrow.
    -3 an arrow in general.
    -4 safflower plant.
    -5 saffron.
    -6 जाङ्गलीवृक्ष.
    (-खम्) 1 saffron.
    -2 gold.
    (-खा) 1 a flame; शरैरग्निशिखोपमैः Mb.
    -2 N. of two plants लाङ्गली (Mar. वागचबका or कळलावी) Gloriosa Superba; of other plants (also Mar. कळलावी) Meni- spermum Cordifolium.
    -शुश्रूषा careful service or worship of fire.
    -शेखर a. fire-crested. (
    -रः) N. of the कुसुम्भ, कुङ्कुम and जाङ्गली trees (
    -रम्) gold,
    -शौच a. [अग्नेरिव शौचं यस्य] bright as fire; purified by fire K.252.
    -श्री a. [अग्नेरिव श्रीर्यस्य] glowing like fire; lighted by Agni
    -ष्टुत्, -ष्टुभ, -ष्टोम &c. see ˚ स्तुत्, ˚स्तुभ् &c.
    -ष्ठम् 1 kitchen; अग्निष्ठेष्वग्निशालासु Rām.6.1.16.
    -2 a fire-pan.
    -संयोगाः explosives. Kau. A.2.3.
    -ष्वात्तः see स्वात्तः
    -संस्कारः 1 consecration of fire.
    -2 hallowing or con- secrating by means of fire; burning on the funeral pile; यथार्हं ˚रं मालवाय दत्वा Dk.169; नास्य कार्यो$ग्निसंस्कारः Ms.5.69, पितरीवाग्निसंस्कारात्परा ववृतिरे क्रियाः । R.12.56.
    -सखः; -सहायः 1 the wind.
    -2 the wild pigeon (smoke- coloured).
    -3 smoke.
    -सम्भव a. [प. ब.] sprung or pro- duced from fire.
    (-वः) 1 wild safflower.
    -2 lymph, result of digestion. (
    -वम्) gold.
    -साक्षिक [अग्निः साक्षी यत्र, कप्] a. or adv. keeping fire for a witness, in the presence of fire; पञ्चबाण˚ M.4.12. ˚मर्यादो भर्ता हि शरणं स्त्रियाः H.1.v. l, R.11.48.
    -सारम् [अग्नौ सारं यस्य अत्यन्तानलोत्तापनेपि सारांशादहनात् Tv.] रसाञ्जन, a sort of medical preparation for the eyes. (
    -रः -रम्) power or essence of fire.
    -सुतः Kārttikeya; त्वामद्य निहनिष्यामि क्रौञ्चमग्निसुतो यथा । Mb.7.156.93.
    -सूत्रम् a thread of fire.
    -2 a girdle of sacrificial grass (मौञ्जीमेखला) put upon a young Brāhmaṇa at the time of investiture.
    -सूनुः (See -सुतः), (सेनानीरग्निभूर्गुहः । Amar.); देव्यङ्कसंविष्ट- मिवाग्निसूनुम् । Bu. ch.1.67.
    -स्तम्भः 1 stopping the burning power of Agni.
    -2 N. of a Mantra used in this operation.
    -3 N. of a medicine so used.
    -स्तुत् m. (अग्निष्टुत्) [अग्निः स्तूयते$त्र; स्तु-आधारे क्विप् षत्वम्] the first day of the Agniṣṭoma sacrifice; N. of a por- tion of that sacrifice which extends over one day; यजेत वाश्वमेधेन स्वर्जिता गोसवेन वा । अभिजिद्विश्वजिद्भ्यां वा त्रिवृता- ग्निष्टुतापि वा ॥ Ms.11.74.
    -स्तुभ् (˚ष्टुभ्) m. [अग्निः स्तुभ्यते$त्र; स्तुभ्-क्विप् षत्वम्]
    1 = अग्निष्टोम.
    -2 N. of a son of the sixth Manu.
    -रतोमः (˚ष्टोमः) [अग्नेः स्तोमः स्तुतिसाधनं यत्र]
    1 N. of a protracted ceremony or sacrificeial rite extending over several days in spring and forming an essential part of the ज्योतिष्टोम.
    -2 a Mantra or Kalpa with reference to this sacrifice; ˚मे भवो मन्त्रः ˚मः; ˚मस्य व्याख्यानम्, कल्पः ˚मः P.IV.3.66. Vārt.
    -3 N. of the son of the sixth Manu.
    -4 a species of the Soma plant; ˚सामन् a part of the Sāma Veda chanted at the conclu- sion of the Agniṣṭoma sacrifice.
    -सावर्णिः Name of Manu.
    -स्थ a. (ष्ठ) [अग्नौ स्थातुमर्हति; स्था-क षत्वम्] placed in, over, or near the fire. (ष्ठः) an iron frying-pan; in the अश्वमेध sacrifice the 11th Yūpa which of all the 21 is nearest the fire.
    -स्वात्तः (written both as ˚स्वात्त and ˚ष्वात्त) (pl.) [अग्नितः i. e. श्राद्धीयविप्रकर- रूपानलात् सुष्ठु आत्तं ग्रहणं येषां ते] N. of a class of Pitṛs or Manes who, when living on earth, maintained the sacred or domestic fires, but who did not perform the Agniṣṭoma and other sacrifices. They are regarded as Manes of Gods and Brāhmaṇas and also as descen- dants of Marīchi; Ms.3.195. अग्निष्वात्ताः पितर एह गच्छत Tsy.2.5.12.2. (मनुष्यजन्मन्यग्निष्टोमादियागमकृत्वा स्मार्तकर्मनिष्ठाः सन्तो मृत्वा च पितृत्वं गताः इति सायणः).
    -हुत्, -होतृ Ved. sacrificing to Agni, having Agni for a priest; Rv.1.66.8.
    -होत्रम् [अग्नये हूयते$त्र, हु-त्र, च. त.]
    1 an oblation to Agni (chiefly of milk, oil and sour gruel.).
    -2 maintenance of the sacred fire and offering oblation to it; (अग्नये होत्रं होमो$स्मिन् कर्मणीति अग्निहोत्रमिति कर्मनाम); or the sacred fire itself; तपोवनाग्निहोत्रधूमलेखासु K.26. होता स्यात् ˚त्रस्य Ms.11.36. ˚त्रमुपासते 42; स्त्रीं दाहयेत् ˚त्रेण Ms.5.167,6.4, दाहयित्वाग्निहोत्रेण स्त्रियं वृत्तवतीम् Y.1.89. The time of throwing oblations into the fire is, as ordained by the sun himself, evening (अग्नये सायं जुहुयात् सूर्याय प्रातर्जुहुयात्). Agnihotra is of two kinds; नित्य of constant obligation (यावज्जीवमग्निहोत्रं जुहोति) and काम्य occasional or optional (उपसद्भिश्चरित्वा मासमेकमग्निहोत्रं जुहोति). (
    -त्र) a. Ved.
    1 destined for, connected with, Agnihotra.
    -2 sacrificing to Agni. ˚न्यायः The rule according to which the नित्यकर्मन्s (which are to be performed यावज्जीवम्) are performed at their stipulated or scheduled time only, during one's life time. This is discussed and established by जैमिनि and शबर at Ms.6. 2.23-26. in connection with अग्निहोत्र and other कर्मन्s. ˚हवनी (णी) a ladle used in sacrificial libations, or अग्निहोत्रहविर्ग्रहणी ऋक् Tv.; See हविर्ग्रहणी; ˚हुत् offering the अग्निहोत्र; ˚आहुतिः invocation or oblation connected with अग्निहोत्र.
    -होत्रिन् a. [अग्निहोत्र-मत्वर्थे इनि]
    1 one who practises the Agnihotra, or consecrates and maintains the sacred fire.
    -2 one who has prepared the sacrifi- cial place.
    -होत्री Sacrificial cow; तामग्निहोत्रीमृषयो जगृहु- र्ब्रह्मवादिनः Bhāg.8.8.2.

    Sanskrit-English dictionary > अग्निः _agniḥ

  • 88 अङ्गारकः _aṅgārakḥ _कम् _kam

    अङ्गारकः कम् [अङ्गार स्वार्थे कन्]
    1 Charcoal.
    -2 Mars; ˚विरुद्धस्य प्रक्षीणस्य बृहस्पतेः Mk.9.33; ˚चारः course of Mars, See chapter 6 of Bṛhat Saṁhitā.
    -3 Tuesday (˚दिनम्, ˚वासरः).
    -4 N. of a prince of Sauvīra.
    -5 N. of two plants कुरण्टक and भृङ्गराज, Eclipta (or Verbesina) Pro- strata (Mar. माका) and white or yellow Amaranth (Mar. कोरांटी).
    -कम् [अल्पार्थे कन्]
    1 A small spark.
    -2 A medicated oil in which turmeric, Dūrvā, Mañji- ṣṭhā and other substances have been boiled.
    -Comp. -मणिः [अङ्गारकस्य प्रियः मणिः शाक. त.] a coral (प्रवाल) (तस्य च रक्तवर्णत्वात् तत्प्रियत्वम्; माणिक्यं भास्करे देयं चन्द्रे मुक्तां प्रदापयेत् । प्रवालं च कुजे दद्यात्...).

    Sanskrit-English dictionary > अङ्गारकः _aṅgārakḥ _कम् _kam

  • 89 अजहत्स्वार्था _ajahatsvārthā

    अजहत्स्वार्था [न जहत् स्वार्थो$त्र, हा-शतृ न. ब.] A kind of लक्षणा, in which the primary or original sense of a word (which is used elliptically) does not disappear; as कुन्ताः प्रविशन्ति = कुन्तधारिणः पुरुषाः; श्वेतो धावति = श्वेतवर्णो$श्वो धावति; also called उपादानलक्षणा q. v.; स्वसिद्धये पराक्षेपः; कुन्ताः प्रविशन्ति, यष्टयः प्रविशन्ति इत्यादौ कुन्तादिभिरात्मन: प्रवेशसिद्ध्यर्थं स्वसंयोगिनः पुरुषा आक्षिप्यन्ते K.P.2. Adhyātma Rām.7.5.27.

    Sanskrit-English dictionary > अजहत्स्वार्था _ajahatsvārthā

  • 90 अदूर _adūra

    अदूर a. Not distant, near (in time or space); ˚वर्तिनीं सिद्धिं राजन् विगणयात्मनः R.1.87; ˚उज्झितवर्त्मसु मृगद्वन्द्वेषु 1.4; ˚त्रिंशाः Sk. not far from 3, i. e. nearly 3; ˚कोपा हि मुनिजनप्रकृतिः K.142 easily provoked, irascible.
    -रम् Proximity, vicinity; वसन्नदूरे किल चन्द्रमौलेः R.6.34; त्रिंशतो$दूरे वर्तन्ते इति अदूरात्रिंशाः Sk.; अदूरे, -रम्, -रेण, -रतः, -रात् (with gen. or abl.) not far from, at no great distance from; अदूरे प्रियासमागमं ते प्रेक्षे V.3 not far distant, very near.
    -Comp. -भव a. not being far off, +being near. (P.IV.2.7).

    Sanskrit-English dictionary > अदूर _adūra

  • 91 अनभिम्लात _anabhimlāta

    अनभिम्लात a. [न. त.] Not faded.
    -Comp. -वर्ण a. Ved. of unfaded or undiminished lustre, resplendent. सो अपां नपादनभिम्लातवर्णः Rv.2.35.13.

    Sanskrit-English dictionary > अनभिम्लात _anabhimlāta

  • 92 अनित्य _anitya

    अनित्य a.
    1 Not eternal or everlasting, transient, non-eternal, perishable (नश्वर) (opp. नित्य); गन्धवती पृथ्वी सा द्विविधा नित्या$नित्या च T. S.9 (अनित्या = कार्यरूपा); See नित्य; यदि नित्यमनित्येन निर्मलं मलवाहिना । यशः कायेन लभ्येत तन्न लब्धं भवेन्तु किम् ॥ H.1.45. रजस्वलमनित्यं च भूतावासमिमं त्यजेत् Ms.6.77; धर्मो$नित्यः सुखदुःखे$प्यनित्ये जीवो$नित्यो हेतुरस्या- प्यनित्यः Mb.
    -2 Occasional, temporary, casual; not peremptory or obligatory as a rule &c., special.
    -3 Un- usual, extraordinary; वर्णे चानित्ये P.V.4.31 (लोहितकः कोपेन, अन्यथा तु श्वेतवर्ण इति भावः); आनाय्यो$नित्ये III.1.127 (स हि गार्हपत्यादानीयते$नित्यश्च सततमप्रज्वलनात् Sk.) See VI.1. 147.
    -4 Unsteady, fickle, not permanent; अनित्यं यौवनं रूपम् H.4.68; ˚हृदया हि ताः Rām.
    -5 Uncertain, doubt- ful; अनित्यो विजयो यस्माद् दृश्यते युध्यमानयोः Ms.7.199; विजयस्य ह्यनित्यत्वात् Pt.3.22.
    -6 (in grammar) A rule or opera- tion which is not invariable or compulsory; optional.
    -त्यम् adv. Occasionally, not permanently, incidentally, casually; अनित्यं हि स्थितो यस्मात् Ms.3.12.
    -Comp. -कर्मन्, -क्रिया an occasional act, such as a sacrifice for a special purpose, a voluntary and occasional act.
    -दत्तः, -दत्तकः, -दत्रिमः a son given by his parents to another temporarily (for temporary or preliminary adoption).
    -प्रत्यवेक्षा (with Buddhists) the consciousness that everything is perishable and is passing away.
    -भावः transitoriness, transient state, limited nature or exis- tence; so अनित्यता<?>वम् frailty, instability.
    -समः a sophism or fallacious reasoning which generalizes what it is excep- tional (as अनित्यत्वम्).
    -समासः a compound which it is not obligatory to form in every case (the sense of which may be equally expressed by resolving it into its constituent members.).

    Sanskrit-English dictionary > अनित्य _anitya

  • 93 अन्त्य _antya

    अन्त्य a. [अन्ते भवति वसति &c., अन्ताय हितः; अन्त-यत्]
    1 Last, final (as a letter, word &c.); last (in time, order or place) P.I.1.47; as ह of letters, Revatī of asterisms, Mīna of the zodiacal signs. &c.; अन्त्ये वयसि in old age R.9.79; अन्त्यं ऋणम् R.1.71 last debt; ˚मण़्डनम् 8.71 last funeral decoration, Ku.4.22.
    -2 Immediately following (in comp.); अष्टम˚ ninth.
    -3 perishable, transitory; देहाद्यपार्थमसदन्यमभिज्ञमात्रं (विन्देत) Bhāg.12.8.44.
    -4 Lowest (in rank, degree or position), undermost, worst, inferior, base, vile, wretched; ˚अवस्थां गतः Pt.4.11 reduced to the worst plight; अन्त्यासु दशासु Pt.1.336 at perilous (critical) times; belonging to the lowest caste; चण्डाल ˚स्त्रियःMs.11.175; ˚स्त्रीनिषेविणः 12.59; अन्त्यादपि वरं रत्नं स्त्रीरत्नं दुष्कुलादपि; शूद्राश्च सन्तः शूद्राणामन्त्यानामन्त्ययोनयः (साक्ष्यं कुर्युः) 8.68, 3.9; 4.79; Y.1.148, 2.294.
    -न्त्यः 1 A man of the lowest caste; see above.
    -2 N. of a plant (मुस्ता Mar. नागर- मोथा) (f. also) (the roots of which are prescribed for colic).
    -3 The last syllable of a word.
    -4 The last lunar month i. e. Fālguna.
    -5 A Mlechcha, foreigner, barbarian. अन्त्येषु स विनिक्षिप्य पुत्रान् यदुपुरोगमान् Mb.1.86.12.
    -6 (In Vaiśeṣika Phil.) A name for the category विशेष; अन्त्यो नित्यद्रव्यवृत्तिर्विशेषः परिकीर्तितः Bhāṣā P.
    -न्त्या 1 A technical name for त्रिज्या in astronomy.
    -2 A woman of the lowest tribe.
    -न्त्यम् 1 A measure of number; 1 billions (1,,,,.)
    -2 The 12th sign of the zodiac.
    -3 The last member or term of a progression (series), the last figure; स्थाप्योन्तवर्गो द्विगुणान्त्यनिघ्नः Līlā.
    -Comp. -अनुप्रासः see under अनुप्रास.
    -अवसायिन् m., f. (
    ˚यी, ˚यिनी) a man or woman of the lowest caste, begotten by a chāṇḍāla on a Niṣādī woman; निषादस्त्री तु चाण्डालात्पुत्रमन्त्यावसा- यितम् । स्मशानगोचरं सूते बाह्यानामपि गर्हितम् ॥ Ms.1.39; the following 7 are regarded as belonging to this class; चाण्डालः श्वपचः क्षत्ता सूतो वैदेहकस्तथा । मागधायोगवौ चैव सप्तैते$- न्त्यावसायिनः ॥ सो$हमन्त्यावसायानां हराम्येनां प्रतिगृहात् Mb.12.141.41. see अन्तेवसायिन्.
    -आश्रमिन् m. one who belongs to the last or mendicant order.
    -आहुतिः -इष्टिः f.
    -कर्मन्, -क्रिया last or funeral oblations, sacrifices or rites; ˚कर्म Ms.11.197,5.168; अन्त्याहुतिं हावयितुं सविप्राः Bk.
    -ऋणम् the last of the three debts which every one has to pay, i. e. begetting children; see अनृण.
    -गमनम् intercourse by a woman of the higher caste with a man of the lowest caste.
    -ज. a
    1 latest born, younger
    -2 belonging to the lowest caste; ˚जैर्नृभिः Ms.4.61; ˚स्त्री 8.385.
    (-जः) 1 a śūdra (अन्त्यः सन् जायते, वर्णमध्ये शेषभवत्वात्).
    -2 one of the 7 inferior tribes; chāṇḍāla &c.; रजकश्चर्मकारश्च नटो वरुड एव च । कैवर्तमेदभिल्लाश्च सप्तैते चान्त्यजाः स्मृता ॥ Yama; also Ms.8.279; Y.1.273.
    (-जा) a woman of the lowest caste; Ms.11.59.171; Y.3.231.
    -जन्मन्, -जाति, -जातीय a.
    1 one belonging to the lowest caste; प्रतिग्रहस्तु क्रियते शूद्रादप्यन्त्यजन्मनः Ms.1.11.
    -2 a Śūdra; ˚तिता Ms.12.9.
    -3 a chāṇḍāla.
    -धनम् the last term of a progression or series.
    -पदम्, -मूलम् the last or greatest root (in a square).
    -भम् 1 the last lunar mansion रेवती.
    -2 the last sign of zodiac; मीन Pisces..
    -युगम् the last or Kali age.
    -योनि. a. of the lowest origin; अन्त्याना- मन्त्ययोनयः (साक्ष्यम्) Ms.8.68. (
    -निः) the lowest source or origin.
    -लोपः dropping of the last letter or syllable of a word.
    -वर्णः, -वर्णा a man or woman of the lowest caste, a śūdra male or female.
    -विपुला N. of a metre.

    Sanskrit-English dictionary > अन्त्य _antya

  • 94 अमीत _amīta

    अमीत a. Unhurt; ˚वर्णाः of unhurt or unextingui- shable or unaltered colour; समना समानीरमीतवर्णा उषसश्च- रन्ति Rv.4.51.9.

    Sanskrit-English dictionary > अमीत _amīta

  • 95 अयुज् _ayuj

    अयुज् a. Not being in couples, odd, uneven (opp. युज् even); अयुजि नयुगरेफतो यकारो युजि तु नजौ जरगाश्च पुष्पिताग्रा V. Ratn.
    -Comp. -इषुः, -बाणः, -शरः N. of Cupid (having 5 arrows).
    -छदः, = सप्तवर्ण (Mar. सातवण); ववुरयुक्छदगुच्छसुगन्धयः Śi.6,5.
    -पलाशः = सप्तपलाश.
    -पादयमकम् a kind of alliteration having the same syllables (in a different sense) in the first and third pādas
    -नेत्र, -लोचन, -अक्ष, -शक्तिः N. of Śiva.

    Sanskrit-English dictionary > अयुज् _ayuj

  • 96 आप्त _āpta

    आप्त p. p. [आप्-क्त]
    1 Got, obtained, gained; ˚कामः, शापः &c.
    -2 Reached, overtaken, equalled, engrossed; यदिदं सर्वं मृत्युनाप्तं सर्वं मृत्युनाभिपन्नं केन यजमानो मृत्योराप्तिमतिमुच्यते Bṛi. Up.3.1.3.
    -3 Reaching to, extending as far as.
    -4 Trustworthy, reliable, credible (as news &c.).
    -5 Trusty, confidential, faithful (person); कुमारभृत्याकुशलैरनुष्ठिते भिषग्भिराप्तैः R.3.12;5.39; आप्ताः सर्वेषु वर्णेषु Ms.8.63.
    -6 (a) Clever, skilful; प्राजकश्चेद्भवेदाप्तः Ms.8.294. (b) Apt, fit.
    -7 Full, complete, abundant; न सत्यं दानमानौ वा यज्ञो वाप्याप्तदक्षिणः Rām.2.3.35. यजेत राजा क्रतुभिर्विविधैराप्त- दक्षिणैः Ms.7.79.
    -8 True, exact.
    -9 Intimate, closely related, acquainted; कन्यायाः किल पूजयन्ति पितरो जामातुराप्तं जनम् U.4.17 relatives; Ms.5.11.
    -1 Appointed.
    -11 Generally received, commonly used; authentic.
    -12 Accused, prosecuted.
    -13 Reasonable, sensible.
    -14 Beneficial, useful; अधिष्ठितं हयज्ञेन सूतेनाप्तोपदेशिना Rām.6.9.1.
    -प्तः 1 A trustworthy, reliable, or fit person; credible person or source, guarantee; आप्तः यथार्थवक्ता T. S.
    -2 A relative, friend; निग्रहात्स्वसुराप्तानां वधाच्च धनदानुजः R.12.52; कथमाप्तवर्गो$यं भवत्याः M.5; Y.1.28, 2.71; Ms.2.19;8.64.
    -3 An Arhat.
    -प्ता A twisted lock of hair (जटा).
    -प्तम् 1 A quotient.
    -2 (In Math.) Equation of a degree.
    -Comp. -आगमः Proper know- ledge परोक्षमाप्तागमात् सिद्धम् Sāṅ. K.6.
    -आधीन a. Depen- dent on trustworthy person.
    -उक्तिः f.
    1 an augment.
    -2 an affix.
    -3 a word of received acceptation and established by usage only; see आप्तवाच् also.
    -काम a.
    1 one who has obtained his desire; येनाक्रमन्त्यृषयो ह्याप्रकामाः Muṇḍa.3.1.6.
    -2 one who has renounced all worldly desires and attachments. (
    -मः) the Supreme Soul.
    -कारिन् a. doing things in a fit or confidential manner; अरक्षिता गृहे रुद्धाः पुरुषैराप्तकारिभिः Ms.9.12. m. a trusty, agent or confidential servant; तस्माद्गच्छन्तु पुरुषाः स्मारणायाप्तकारिणः Mb.3.239.17.
    -गर्भा a pregnant woman.
    -दक्षिण a. having proper or abundant gifts.
    -वचनम् 1 received text or authority, revelation.
    -2 the words of a credible or trustworthy person; R.11.42, इत्याप्तवचनाद्रामो विनेष्यन्वर्णविक्रियाम् 15.48.
    -वाक्यम् a true or correct sentence; आप्तवाक्यं शब्दः T. S.
    -वचनम् above. cf. आप्तश्रुतिराप्तवचनम् तु Sāṅ. K.5.
    -वाच् a. worthy of belief, regarded as authority, one whose words are credible and authoritative; पराति- संधानमधीयते यैर्विद्येति ते सन्तु किलाप्तवाचः Ś.5.25. f.
    1 the advice of a friend or credible person.
    -2 the Vedas or Śruti; a word of authority (said to apply to Smṛitis, Ithihāsas and Purāṇas also, which are considered as authoritative evidence); आप्तवागनुमानाभ्यां साध्यं त्वा प्रति का कथा R.1.28.
    -श्रुतिः f.
    1 the Vedas.
    -2 Smṛitis &c. आप्तश्रुतिराप्तवचनम् तु । Sāṅ. K.5.

    Sanskrit-English dictionary > आप्त _āpta

  • 97 उत्क्रान्त _utkrānta

    उत्क्रान्त p. p.
    1 Gone forth or out, departed; उत्क्रान्तमिवासुभिः K.33; R.7.53.
    -2 Faded, effaced (as colour); उत्क्रान्तवर्णक्रमधूसराणाम् R.16.17.
    -3 Gone over or beyond, passed, surpassed.
    -4 Dead.
    -5 Trespassing, exceeding, surpassing (actively used).

    Sanskrit-English dictionary > उत्क्रान्त _utkrānta

  • 98 उद्धृ _uddhṛ

    उद्धृ I. 1. 1 P.
    1 To draw out, raise up.
    -2 To save, deliver; भगवति तव स्पृष्टानद्भिश्चिरादुददीघरत् U.1.23. II. [उद्-हृ]
    1 To draw or take out, extract, extricate; शरं... उद्धर्तुमैच्छत् R.2.3;3.64; to deliver from, relieve of, save, rescue, protect (with abl.); मां तावदुद्धर शुचो दयिता- प्रवृत्त्या V.4.31; Pt.1.358; Bg.6.5.
    -2 To uproot, extirpate, eradicate; tear or pull out; नमयामास नृपाननु- द्धरन् R.8.9,4.66; त्रिदिवमुद्धृतदानवकण्टकम् Ś.7.3; Mv.3.13; Māl.9.22; उद्धरणीये चक्षुषी Dk.12.
    -3 To pluck up (flowers &c.); K.21,144.
    -4 To raise, lift up, elevate, extend (as hands); पातयितुमेव शक्तिर्नान्नपिट- मुद्धर्तुम् Pt.1.363; Ms.4.62; V.4.34.
    -5 To take up, absorb (water); उद्धरिष्यन्रसानिव R.4.66; उद्धृत्य मेघैस्तत एव तोयम् Śi.3.75.
    -6 To sustain, bear up; राज्य- धुरमुद्धर्तुम् Pt.1.
    -7 To separate, abstract.
    -8 To remove, put away.
    -9 To deduct, subtract. विट्पण्यमुद्धृतोद्धारं विक्रेयं वित्तवर्धनम् Ms.1.85.
    -1 To select, pick out; एवं समुद्धतोद्धारे समानंशान्प्रकल्पयेत् Ms.9.116.
    -11 To present, offer; Y.1.159.
    -12 To prove; आगमस्तु कृतो येन सो$भियुक्तस्तमुद्धरेत् Y.2.28.
    -13 To divide (as with partners).
    -14 To publish, make known.
    -15 To undo, destroy; एष त्वां सजनामात्यमुद्धरामि स्थिरो भव Mb.5.189.23. -Caus. To cause to extract or draw out; शल्यं निखात- मुदहारयतामुरस्तः R.9.78.

    Sanskrit-English dictionary > उद्धृ _uddhṛ

  • 99 उपात्त _upātta

    उपात्त p. p.
    1 Got, received, acquired, obtained; ˚विद्यः R.5.1; जन्मान्तर˚ K.96,166,334,346.
    -2 Appro- priated.
    -3 Taken away, seized.
    -4 Felt, perceived, regarded.
    -5 Employed, used; न चक्षुषोः कान्तिविशेषबुद्धया कालाञ्जनं मङ्गलमित्युपात्तम् Ku.7.2.
    -6 Comprised.
    -7 Begun, commenced.
    -8 Mentioned.
    -9 Allowed in argument, granted, conceded.
    -त्तः An elephant out of rut.
    -Comp. -रंहस् a. Speedy, quick, fleet.
    -वर्ण a. Celebrated in song; उपात्तवर्णे चरिते पिनाकिनः Ku.5.56.
    -शस्त्र a. taking up arms, armed.

    Sanskrit-English dictionary > उपात्त _upātta

  • 100 दाम्नी _dāmnī

    दाम्नी A garland; 'यस्या दाम्न्या त्रिधाम्नो जघनकलितया˚' -विष्णुपादादिकेशान्तवर्णनस्तोत्रम् 22.

    Sanskrit-English dictionary > दाम्नी _dāmnī

См. также в других словарях:

  • ta-varga — तवर्ग …   Indonesian dictionary

  • ta-vargīya — तवर्गीय …   Indonesian dictionary

  • tava-rāja — तवराज …   Indonesian dictionary

  • tavara — तवर …   Indonesian dictionary

  • Glossary of terms in Hinduism — The following is a glossary of terms and concepts in Hinduism. The list consists of concepts that are derived from both Hinduism and Hindu tradition, which are expressed as words in Sanskrit as well as other languages of India. The main purpose… …   Wikipedia

  • Kritavarma — (Sanskrit: कृतवर्म) was an important Yadava warrior and chieftain, and a contemporary of Krishna. He finds mention in several ancient Sanskrit texts including the Mahābhārata, the Vishnu Purana, the Bhagavata and the Harivamsa.He was born in the… …   Wikipedia

  • Kashtha Sangh — Kashtha Sangha (काष्ठा संघ) was a Digambar Jain monastic order once dominant in several regions of North and Western India. It is considered to be a branch of Mula Sangh itself. It is said to have originated from a town named Kashtha. सं १५१०… …   Wikipedia

  • Raighu — was the last of the great Apabhramsha poets. He also supervised the pratishtha of the many, perhaps most of the Jain idols carved on the hill side in the Gwalior Fort during the rule of Tomar Dungarsingh.He wrote many books during sam. 1440 1530… …   Wikipedia

  • Shah (Jain family name) — Indian (Gujarat, Rajasthan, MP, UP): Hindu (Bania, Vania) and Jain name, from Gujarati sah ‘merchant’ (from Sanskrit sadhu ‘honest’, ‘good’). This name was originally Sah; it appears to have been altered under the influence of the Persian word… …   Wikipedia

  • Glossary of Hinduism terms — An article related to Hinduism …   Wikipedia

  • Mathur Vaishya — MathurVaishya (Hindi: माथुरवैश्य), is a sub caste of Vaishya, a Hindu caste. They are also referred as Mathuria (Vaishya). Contents 1 Origins 2 History 3 Present conditions …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»