-
1 गणमुख्य
-
2 अङ्गणम् _aṅgaṇam
अङ्गणम् = अङ्गनम् q. v. -
3 परिमार्गः _parimārgḥ _मार्गणम् _mārgaṇam
परिमार्गः मार्गणम् 1 Searching or looking for, seeking out, tracing, tracking.-2 Touch, contact: प्रियकर- परिमार्गादङ्गनानां यदाभूत् पुनरधिकतरैव स्वेदतोयोदयश्रीः Śi.7.75.-3 Cleaning, wiping off.Sanskrit-English dictionary > परिमार्गः _parimārgḥ _मार्गणम् _mārgaṇam
-
4 प्राङ्गणम् _prāṅgaṇam _ _नम् _nam _
प्राङ्गणम् (नम्) 1 A court, courtyard.-2 A floor (as of the house).-3 A kind of drum.Sanskrit-English dictionary > प्राङ्गणम् _prāṅgaṇam _ _नम् _nam _
-
5 रङ्गणम् _raṅgaṇam
रङ्गणम् Dancing. -
6 रिङ्खणम् _riṅkhaṇam _रिङ्गणम् _riṅgaṇam
रिङ्खणम् रिङ्गणम् 1 Crawling, creeping (of children who creep on all fours).-2 Deviating (from rectitude), swerving.Sanskrit-English dictionary > रिङ्खणम् _riṅkhaṇam _रिङ्गणम् _riṅgaṇam
-
7 विमार्गणम् _vimārgaṇam
विमार्गणम् Searching, looking out for, seeking for. -
8 संवर्गणम् _saṃvargaṇam
संवर्गणम् Attracting, winning (friends); Dk.2.8. -
9 अरोगण _arōgaṇa
अरोगण a. Ved.1 Freeing from disease; तेषामसि त्वमुत्तममनास्रावमरोगणम् Av.2.3.2.-2 Free from disease. -
10 प्रधनम् _pradhanam
प्रधनम् 1 A battle, fight, war, contest; प्रहितः प्रधनाय माधवानहमाकारयितुं महीभृता Śi.16.52; क्षेत्रं क्षत्रप्रधनपिशुनं कौरवं तद्भजेथाः Me.5; R.11.77; Mv.6.33; U.5.1.-2 Spoil taken in battle.-3 Destruction.-4 Tearing, rending.Comp. -अङ्गणम् a battle field.-आघातक a.bringing about a contest.-उत्तमम् great battle or contest. -
11 भा _bhā
1भा 2 P. (भाति, भात; caus. भापयति-ते; desid. बिभासति)1 To shine, be bright or splendid, be luminous; पङ्कैर्विना सरो भाति सदः खलजनैर्विना । कटुवर्णैर्विना काव्यं मानसं विषयैर्विना Bv.1.116; समतीत्य भाति जगती जगती Ki.5.2; R.3.18; भाति श्रीरमणावतारदशकं बाले भवत्याः स्तने Udb.-2 To seem, appear; बुभुक्षितं न प्रति भाति किंचित् Mbh.-3 To be, exist.-4 To be pleased.-5 To show oneself.-6 To blow; [the following verse gives different meanings of the verb;-बभौ मरुत्वान् विकृतः स-मुद्रो (to shine)बभौ मरुत्वान् विकृतः स-मुद्रः । (to be pleased)-बभौ मरुत्वान् विकृतः समुद्रो (to be)बभौ मरुत्वान् विकृतः स मुद्रः ॥ (to blow). Bk.1.19].2भा [भा-अङ् टाप्]1 Light, splendour, lustre, beauty; तत्र ताराधिपस्याभा ताराणां भा तथैव च । तयोराभरणाभा च ज्वलिता द्यामभासयत् ॥ Rām.6.75.51; तावद् भा भारवेर्भाति यावन्माघस्य नोदयः Udb.-2 A shadow, reflection.-3 Likeness, resemblance.-4 The shadow of a gnomon.-Comp. -कु(कू)टः a species of fish.-कोशः, -षः the sun.-गणः the whole group of constellations; करालदंष्ट्राभिरुदस्त- भागणम् Bhāg.4.5.11.-निकरः a mass of light, collection of rays.-नेमिः the sun.-मण्डलम् a halo of light.-रूपः the soul. (-पम्) Brahman.-वनम् a mass of rays or light. -
12 रणः _raṇḥ _णम् _ṇam
रणः णम् [रण्-अप्]1 War, combat, fight; रणः प्रववृते तत्र भीमः प्लवगरक्षसाम् R.12.72; वचोजीवितयोरासीद्बहि- र्निःसरणे रणः Subhāṣ.-2 A battle-field.-णः 1 Sound, noise.-2 The quill or bow of a lute.-3 Motion, going.-4 Delight, joy (Ved.).-Comp. -अग्रम् the front or van of a battle.-अङ्गम् any weapon of war, a weapon, sword; सस्यन्दे शोणितं व्योम रणाङ्गानि प्रजज्वलुः Bk.14.98.-अङ्गणम्, -नम् a battle field.-अजिरम् a battle-field, arena.-अतिथिः a battle-guest; श्लाघ्यः प्राप्तो रणातिथिः Pañcharātram 2.13.-अन्तकृत् m. N. of Viṣṇu.-अपेत a. flying away from battle, a fugitive; स बभार रणापेतां चमूं पश्चादवस्थिताम् Ki.15.33.-अभियोगः engaging in battle.-अलंकरणः a heron.-आतोद्यम्, -तूर्यम्, -दुन्दुभिः a military drum.-आयुधः a cock.-उत्साहः prowess in battle.-कर्मन् n. fighting.-क्षितिः f.,-क्षेत्रम्, -भूः f.,-भूमिः f.,-स्थानम् a battle-field.-गोचर a. engaged in battle.-धुरा the front or van of battle, the brunt of battle; ताते चाप- द्वितीये वहति रणधुरां को भयस्यावकाशः Ve.3.5.-पण्डितः 1 a warrior.-2 a. skilled in warfare; अभीषयन्त ये शकं राक्षसा रणपण्डिताः Bk.8.42.-प्रिय a. fond of war, warlike. (-यः) a falcon.-मत्तः an elephant.-मार्ग- कोविद a. experienced in the art of war.-मुखम्, -मूर्धन् m.,-शिरस् n.1 the front of battle, the head or van of fight; पुत्रस्य ते रणशिरस्ययमग्रयायी Ś.7.26;6.29.-2 the van of an army.-रङ्कः 1 the space between the tusks of an elephant.-2 an elephant cowardly in battle; L. D. B.-रङ्गः a battle-field.-रणः 1 a gnat, mosquito.-2 a warrior who gives out a loud cry in a war; अव्याद्वः करणो रणो रणरणो राणो रणो रावणः Udb.(-णम्) 1 longing, anxious desire.-2 regret for a lost object.-रणकः, -कम् 1 anxiety, uneasiness, regret, (for a beloved object), affliction or torment (as caused by love); रणरणकविवृद्धिं बिभ्रदावर्तमानम् Māl.1.41; अतिभूमिं गतेन रणरणकेनार्यपुत्रशून्यमिवात्मानं पश्यामि U.1.-2 love, desi- re. (-कः) the god of love.-रणायित a. rattling or sounding aloud.-रसिक a. fond of fighting.-लक्ष्मीः 1 The goddess of war.-2 The fortune of war.-वाद्यम् a military instrument of music.-वृत्ति a. having war for a profession.-शिक्षा military science, the art or science of war.-शूरः a hero in war, warrior.-शौण्ड a. skilled in war.-संरम्भः the fury of battle.-संकुलम् the confusion of battle, a tumultuous fight, melee.-सज्जा military accoutrement.-सहायः an ally.-स्तम्भः a monument of war, trophy. -
13 संग्रामः _saṅgrāmḥ
संग्रामः War, battle, fight; संग्रामाङ्गणमागतेन भवता चापे समारोपिते K. P.1.-Comp. -कर्मन् n. the turmoil of battle.-जित् a. Conquering in battle.-तुला the ordeal of battle.-तूर्यम्, -पटहः a large military drum.-भूमिः a field of battle.-मूर्धन् m. the front of battle. -
14 सार _sāra
सार a. [सृ-घम्, सार्-अच् वा]1 Essential.-2 Best, highest, most excellent; एतद्वः सारफल्गुत्वं बीजयोन्योः प्रकीर्तितम् Ms.9.56; द्वयोः सारं तुल्यं द्वितयमभियुक्तेन मनसा Mu.1.13.-3 Real, true, genuine.-4 Strong, vigorous; सारबलम् Kau. A.1; सुयुद्धकामुकं सारमसारं विपरीतकम् Śukra.4.872.-5 Sound, thoroughly proved.-6 Highest or best (at the end of comp.); त्रिवर्गसारः Ku.5.38.-7 Just, right; पृथोस्तत् सूक्तमाकर्ण्य सारं सुष्ठु मितं मधु Bhāg.4.22.17.-8 Speckled, motley.-9 Driving away; यो$यं दिधक्षोर्दावपावकस्य गरिम- सारः सीकरासारः B. R.2.6/61.-रः, -रम् (but usually m. only except in the first 4 senses)1 Essence, essential part, quintessence; स्नेहस्य तत् फलमसौ प्रणयस्य सारः Māl.1. 9; U.6.22; असारे खलु संसारे सारमेच्चतुष्टयम् । काश्यां वासः सतां संगो गङ्गांम्भः शंभुसेवनम् ॥ Dharm.14.-2 Substance, pith.-3 Marrow; निःशेषं शकलितवल्कलाङ्गसारैः Ki.17.62.-4 Real truth, main point.-5 The sap or essence of trees; as in खदिरसार, सर्जसार.-6 Summary, epitome, com- pendium.-7 Strength, vigour, power, energy; सारं धरित्रीधरणक्षमं च Ku.1.17; R.2.74.-8 Prowess, heroism, courage; राज्ञा हिमवतः सारो राज्ञः सारो हिमाद्रिणा R.4.79.-9 Firmness, hardness.-1 Wealth, riches; गामात्तसाराम् R.5.26.-11 Nectar.-12 Fresh butter.-13 Air, wind.-14 Cream, coagulum of curds.-15 Disease.-16 Matter, pus.-17 Worth, excellence, highest perception.-18 A man at chess.-19 Impure carbonate of soda.-2 A figure of speech corres- ponding to English 'climax'; उत्तरोत्तरमुत्कर्षो भवेत् सारः परावधिः K. P.1.-21 The heart.-22 Course, motion.-23 Extension.-24 Any or chief ingredient.-25 (In Rhet.) A kind of climax.-26 Dung.-27 Pus.-रा 1 Dūrvā grass.-2 Kuśa grass.-रम् 1 Water-2 Fitness, propriety.-3 Wood, thicket.-4 Steel.-Comp. -अपराधौ m. du. the ability (of a criminal to suffer) and the nature of crime; the greatness of the crime; सारापराधौ चालोक्य दण्डं दण्ड्येषु पातयेत् Ms.8. 126; cf. 9.262.-असार a. valuable and worthless, strong and weak.(-रम्) 1 worth and worthlessness; सारासारं च भाण्डानाम् Ms.9.331.-2 substance and emptiness.-3 strength and weakness. ˚विचारः considera- tion of strong and weak points &c.-गन्धः sandal wood.-गात्र a. strong-limbed.-गुणः a principal virtue.-गुरु a. heavy with weight.-ग्रीवः N. of Śiva.-जम् fresh butter.-तरुः the plantain tree.-दा 1 N. of Sarasvatī.-2 of Durgā.-द्रुमः the Khadira tree.-फल्गु a. supe- rior and inferior; Kau. A.2.7. ˚त्वम् goodness and badness; comparative importance; एतद्वः सारफल्गुत्वं बीज- योन्योः प्रकीर्तितम् Ms.9.56.-भङ्गः loss of vigour.-भाण्डम् 1 a natural vessel.-2 a bale of goods, merchandise.-3 implements.-मार्गणम् searching for pith or marrow.-मितिः the Veda.-योध a. consisting of excellent warriors.-लोहम् steel. -
15 गण
gaṇám. a flock, troop, multitude, number, tribe, series, class (of animate orᅠ inanimate beings), body of followers orᅠ attendants RV. AV. etc.;
troops orᅠ classes of inferior deities (especially certain troops of demi-gods considered as Ṡiva's attendants andᅠ under the special superintendence of the god Gaṇêṡa;
cf. - devatā) Mn. Yājñ. Lalit. etc.;
a single attendant of Ṡiva VarBṛS. Kathās. Rājat. III, 270 ;
N. of Gaṇêṡa W. ;
a company, any assemblage orᅠ association of men formed for the attainment of the same aims Mn. Yājñ. Hit. ;
the 9 assemblies of Ṛishis under the Arhat Mahā-vīra Jain. ;
a sect in philosophy orᅠ religion W. ;
a small body of troops (= 3 Gulmas orᅠ 27 chariots andᅠ as many elephants, 81 horses, andᅠ 135 foot) MBh. I, 291 ;
a series orᅠ group of asterisms orᅠ lunar mansions classed under three heads (that of the gods, that of the men, andᅠ that of the Rākshasas) W. ;
(in arithm.) a number L. ;
(in metre) a foot orᅠ four instants (cf. - cchandas);
(in Gr.) a series of roots orᅠ words following the same rule andᅠ called after the first word of the series (e.g.. ad-ādi, the gaṇa ad etc. orᅠ the whole series of roots of the 2nd class;
gargâ̱di, the gaṇa garga etc. orᅠ the series of words commencing with garga);
a particular group of Sāmans Lāṭy. I, 6, 5 VarYogay. VIII, 7 ;
a kind of perfume L. ;
= vāc (i.e. « a series of verses») Naigh. I, 11 ;
N. of an author;
(ā) f. N. of one of the mothers in Skanda's retinue MBh. IX, 2645 ;
(cf. ahar-, marúd-, vṛísha-, sá-, saptá-, sárva-;
deva-, mahā-, andᅠ vida-gaṇá.)
- गणकर्णिका
- गणकर्मन्
- गणकाम
- गणकार
- गणकारि
- गणकारिता
- गणकुमार
- गणकृत्वस्
- गणचक्र
- गणचक्रक
- गणच्छन्दस्
- गणता
- गणत्व
- गणदास
- गणदीक्षा
- गणदीक्षिन्
- गणदेव
- गणदेवता
- गणद्रव्य
- गणद्वीप
- गणधर
- गणधातुपरिभाषा
- गणनाथ
- गणनायक
- गणप
- गणपति
- गणपर्वत
- गणपाठ
- गणपाद
- गणपीठक
- गणपुंगव
- गणपूज्य
- गणपूर्व
- गणप्रमुख
- गणभर्तृ
- गणभृत्
- गणभोजन
- गणमुख्य
- गणयज्ञ
- गणयाग
- गणरत्न
- गणराज्य
- गणरात्र
- गणरूप
- गणरूपक
- गणरूपिन्
- गणवत्
- गणवर
- गणवृत्त
- गणव्याख्यान
- गणव्यूह
- गणशस्
- गणश्री
- गणहास
- गणहासक
- गणहोम
- गणाग्रणी
- गणाचल
- गणाचार्य
- गणाधिप
- गणाधिपति
- गणाधिपत्य
- गणाधीश
- गणाध्यक्ष
- गणान्न
- गणाभ्यन्तर
- गणावरा
- गणेन्द्र
- गणेश
- गणेशान
- गणोत्साह
См. также в других словарях:
gaṇá-mukhya — गणमुख्य … Indonesian dictionary
Gana — The word IAST|Gaṇa (Devanagari: sa. गण), in Sanskrit, means flock, troop, multitude, number, tribe, series, class (Monier Williams s dictionary). It can also be used to refer to a body of attendants and can refer to a company, any assemblage or… … Wikipedia