Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

क्षणनिश्वास

  • 1 क्षणन


    kshaṇana
    n. hurting, injuring Suṡr. IV, 7, 31 and 34, 17 ;

    killing, slaughter W.

    Sanskrit-English dictionary > क्षणन

  • 2 क्षणनिश्वास


    kshaṇa-niṡvāsa
    m. « breathing momentarily», the Gangetic porpoise L.

    Sanskrit-English dictionary > क्षणनिश्वास

  • 3 क्षणनु


    kshaṇanu
    m. a wound, sore L.

    Sanskrit-English dictionary > क्षणनु

  • 4 सुषणन


    su-sháṇa
    su-shaṇaná
    mfn. easy to be acquired ib.

    Sanskrit-English dictionary > सुषणन

  • 5 अनुगम् _anugam

    अनुगम् 1 P.
    1 To go after, follow, attend, accompany; अनिभिज्ञो गुणानां यो न भृत्यैरनुगम्यते Pt.1.73; ओदकान्तात्स्निग्धो जनो$नुगन्तव्यः Ś.4; केकासवैरनुगम्यमानो भूषणनिनादः K.84; मार्गं मनुष्येश्वरधर्मपत्नी श्रुतेरिवार्थं स्मृतिरन्वगच्छत् R.2.2; छायेव तां भूपति- रन्वगच्छत् 6, Ms.12.115;
    -2 To follow, practise, observe, obey, act up to; प्रतिशब्दक इव राजवचनमनुगच्छति जनो भयात् K.14; पूर्वैरयमभिप्रेतो गतो मार्गो$नुगम्यते Rām.; विपत्तौ च महाँल्लोके धीरतामनुगच्छति H.3.37.
    -3 To seek, wander through; काननं वापि शैलं वा यं रामो$नुगमिष्यति Rām.; कृत्स्नां पृथ्वीमनुगच्छत ibid. go in quest of.
    -4 To come, arrive, approach, present oneself (as time); काले त्वनुगते Bhāg.
    -5 To answer or respond to; correspond with, be suitable to; imitate, resemble; धनुःश्रियं गोत्रभिदो$नुगच्छति Ki.4.326; आस्फालितं यत्प्रमदाकराग्रैर्मृदङ्गधीरध्वनिमन्वगच्छत् R. 16.13; न चापि कादम्बरीं लक्ष्मीरनुगन्तुमलम् K.23.
    -6 To go or die out, be extinguished; यद्येष उख्यो$ग्निरनुगच्छेत् Śat. Br.
    -7 To enter into. -Caus. [गमयति] To cause to follow, follow; उद्ग्रीवैरनुगमितस्य पुष्करस्य M.1.21 followed or accompanied in sound.

    Sanskrit-English dictionary > अनुगम् _anugam

  • 6 निवहः _nivahḥ

    निवहः 1 A multitude, collection, quantity, heap; भुजगनिवहो भूषणनिधिः Ā. L.16; राजपुत्रनिवहः Bh.3.37; so घन˚, दैत्य˚, कपोत˚ &c.
    -2 N. of one of the seven winds.
    -3 N. of one of the seven tongues of fire.
    -4 Killing, slaughter. -a. Bringing, causing; कर्माणि पुण्यनिवहानि सुमङ्गलानि Bhāg.11.1.11.

    Sanskrit-English dictionary > निवहः _nivahḥ

  • 7 योगः _yōgḥ

    योगः [युज् भावादौ घञ् कुत्वम्]
    1 Joining, uniting.
    -2 Union, junction, combination; उपरागान्ते शशिनः समुपगता रोहिणी योगम् Ś.7.22; गुणमहतां महते गुणाय योगः Ki.1.25; (वां) योगस्तडित्तोयदयोरिवास्तु R.6.65.
    -3 Contact, touch, connection; तमङ्कमारोप्य शरीरयोगजैः सुखैर्निषिञ्चन्तमिवामृतं त्वचि R.3.26.
    -4 Employment, application, use; एतै- रुपाययोगैस्तु शक्यास्ताः परिरक्षितुम् Ms.9.1; R.1.86.
    -5 Mode, manner, course, means; ज्ञानविज्ञानयोगेन कर्मणा- मुद्धरन् जटाः Bhāg.3.24.17; कथायोगेन बुध्यते H.1. 'In the course of conversation'.
    -6 Consequence, result; (mostly at the end of comp on in abl.); रक्षायोगादयमपि तपः प्रत्यहं संचिनोति Ś.2.15; Ku.7.55.
    -7 A yoke.
    -8 A convey- ance, vehicle, carriage.
    -9 (a) An armour. (b) Put- ting on armour.
    -1 Fitness, propriety, suitableness.
    -11 An occupation, a work, business.
    -12 A trick, fraud, device; योगाधमनविक्रीतं योगदानप्रतिग्रहम् Ms.8.165.
    -13 An expedient, plan, means in general.
    -14 Ende- avour, zeal, diligence, assiduity; ज्ञानमेकस्थमाचार्ये ज्ञानं योगश्च पाण़्डवे Mb.7.188.45. इन्द्रियाणां जये योगं समातिष्ठेद् दिवा- निशम् Ms.7.44.
    -15 Remedy, cure.
    -16 A charm, spell, incantation, magic, magical art; तथाख्यातविधानं च योगः संचार एव च Mb.12.59.48.
    -17 Gaining, acqui- ring, acquisition; बलस्य योगाय बलप्रधानम् Rām.2.82.3.
    -18 The equipment of an army.
    -19 Fixing, putting on, practice; सत्येन रक्ष्यते धर्मो विद्या योगेन रक्ष्यते Mb.5.34. 39.
    -2 A side; an argument.
    -21 An occasion, oppor- tunity.
    -22 Possibility, occurrence.
    -23 Wealth, sub- stance.
    -24 A rule, precept.
    -25 Dependence, relation, regular order or connection, dependence of one word upon another.
    -26 Etymology or derivation of the meaning of a word.
    -27 The etymological meaning of a word (opp. रूढि); अवयवशक्तिर्योगः.
    -28 Deep and ab- stract meditation, concentration of the mind, contempla- tion of the Supreme Spirit, which in Yoga phil. is defined as चित्तवृत्तिनिरोध; स ब्रह्मयोगयुक्तात्मा सुखमक्षयमश्नुते Bg. 5.21; सती सती योगविसृष्टदेहा Ku.1.21; V.1.1; योगेनान्ते तनुत्यजाम् R.1.8.
    -29 The system of philosophy established by Patañjali, which is considered to be the second division of the Sāṁkhya philosophy, but is prac- tically reckoned as a separate system; एकं सांख्यं च योगं च यः पश्यति स पश्यति Bg.5.5. (The chief aim of the Yoga philosophy is to teach the means by which the human soul may be completely united with the Supreme Spirit and thus secure absolution; and deep abstract medita- tion is laid down as the chief means of securing this end, elaborate rules being given for the proper practice of such Yoga or concentration of mind.)
    -3 A follow- er of the Yoga system of philosophy; जापकैस्तुल्यफलता योगानां नात्र संशयः Mb.12.2.23.
    -31 (In arith.) Addition.
    -32 (In astr.) Conjunction, lucky conjunc- tion.
    -33 A combination of stars.
    -34 N. of a parti- cular astronomical division of time (27 such Yogas are usually enumerated).
    -35 The principal star in a lunar mansion.
    -36 Devotion, pious seeking after god.
    -37 A spy, secret agent.
    -38 A traitor, a violator of truth or confidence.
    -39 An attack; योगमाज्ञापयामास शिकस्य विषयं प्रति Śiva B.13.7.
    -4 Steady applica- tion; श्रुताद् हि प्रज्ञा, प्रज्ञया योगो योगादात्मवत्ता Kau. A.1.5; मयि चानन्ययोगेन भक्तिरव्यभिचारिणी Bg.13.1.
    -41 Ability, power; एतां विभूतिं योगं च मम यो वेत्ति तत्त्वतः Bg. 1.7; पश्य मे योगमैश्वरम् 11.8.
    -42 Equality, sameness; समत्वं योग उच्यते Bg.2.48.
    -Comp. -अङ्गम् a means of attaining Yoga; (these are eight; for their names see यम 5.)
    -अञ्जनम् a healing ointment.
    -अनुशासनम् the doctrine of the Yoga.
    -अभ्यासिन् a. practising the Yoga philosophy.
    -आख्या a name based on mere casual contact; स्याद् योगाख्या हि माथुरवत् MS.1.3. 21. (cf. एषा योगाख्या योगमात्रापेक्षा न भूतवर्तमानभविष्यत्सं- बन्धापेक्षा ŚB. on ibid.)
    -आचारः 1 the practice or obser- vance of Yoga.
    -2 a follower of that Buddhist school which maintains the eternal existence of intelligence or विज्ञान alone.
    -3 An act of fraud or magic; ततो$नेन योगाचारन्यायेन दूरमाकृष्य Mv.4.
    -आचार्यः 1 a teacher of magic.
    -2 a teacher of the Yoga philosophy.
    -आधमनम् a fraudulent pledge; योगाधमनविक्रीतम् Ms.8.165.
    -आपत्तिः modification of usage.
    -आरूढ a. engaged in profound and abstract meditation; योगारूढस्य तस्यैव शमः कारणमुच्यते Bg.6.3.
    -आवापः the first attitude of an archer.
    -आसनम् a posture suited to profound and abstract meditation.
    -इन्द्रः, -ईशः, -ईश्वरः 1 an adept in or a master of Yoga.
    -2 one who has obtained superhuman faculties.
    -3 a magician.
    -4 a deity.
    -5 an epithet of Śiva.
    -6 a Vetāla.
    -7 an epithet of Yājñavalkya.
    -इष्टम् 1 tin.
    -2 lead.
    -कक्षा = योगपट्टम् below.
    -कन्या N. of the infant daughter of Yaśodā (substituted as the child of Devakī for Kṛiṣṇa and killed by Kaṁsa).
    -क्षेमः 1 security of possession, keeping safe of property.
    -2 the charge for securing property from accidents, insurance; Ms.7.127.
    -3 welfare, well-being, secu- rity, prosperity; तेषां नित्याभियुक्तानां योगक्षेमं वहाम्यहम् Bg. 9.22; मुग्धाया मे जनन्या योगक्षेमं वहस्व M.4.
    -4 property, profit, gain.
    -5 property designed for pious uses; cf. Ms.9.219.
    -मौ, -मे or
    -मम् (i. e. m. or n. dual or n. sing.) acquisition and preservation (of property), gain and security, preserving the old and acquiring the new (not previously obtained); अलभ्यलाभो योगः स्यात् क्षेमो लब्धस्य पालनम्; see Y.1.1 and Mit, thereon; तेन भृता राजानः प्रजानां योगक्षेमवहाः Kau. A.1.13; आन्वी- क्षिकीत्रयीवार्तानां योगक्षेमसाधनो दण्डः । तस्य नीतिः दण्डनीतिः Kau. A.1.4.
    -गतिः f.
    1 Primitive condition.
    -2 the state of union.
    -गामिन् a. going (through the air) by means of magical power.
    -चक्षुस् m. a Brāhmaṇa
    -चरः N. of Hanumat.
    -चूर्णम् a magical powder, a powder having magical virtues; कल्पितमनेन योगचूर्णमिश्रितमौषधं चन्द्रगुप्ताय Mu.2.
    -जम् agallochum.
    -तल्पम् = योगनिद्रा.
    -तारका, -तारा the chief star in a Nakṣatra or constellation.
    -दण्डः a magic wand; Sinhās.
    -दानम् 1 communica- ting the Yoga doctrine.
    -2 a fraudulent gift.
    -धारणा perseverance or steady continuance in devotion.
    -नाथः 1 an epithet of Śiva.
    -2 of Datta.
    -नाविका, -कः a kind of fish;
    -निद्रा 1 a state of half contemplation and half sleep, a state between sleep and wakefulness; i. e. light sleep; गर्भे प्रणीते देवक्या रोहिणीं योगनिद्रया Bhāg.1. 2.15; योगनिद्रां गतस्य मम Pt.1; H.3.75; ब्रह्मज्ञानाभ्यसन- विधिना योगनिद्रां गतस्य Bh.3.41.
    -2 particularly, the sleep of Viṣṇu at the end of a Yuga; R.1.14; 13.6.
    -3 N. of Durgā.
    -4 the great sleep of Brahmā during the period between प्रलय and उत्पत्ति of the universe.
    -निद्रालुः N. of Viṣṇu.
    -निलयः N. of Śiva or Viṣṇu.
    -पट्टम् a cloth thrown over the back and knees of an ascetic during abstract meditation; क्षणनीरवया यया निशि श्रितवप्रावलियोगपट्टया N.2.78; एकान्तावलम्बितयोगपट्टिकाम् गुहाम् K. Pūrvabhāga.
    -पतिः an epithet of Viṣṇu.
    -पदम् a state of self-concentration.
    -पादुका a magical shoe (taking the wearer anywhere he wishes).
    -पानम् a liquor adult- erated with narcotics.
    -पारगः N. of Śiva.
    -पीठम् a particular posture during Yoga meditation.
    -पीडः, -डम् a kind of posture of the gods.
    -पुरुषः a spy; यथा च योगपुरुषैरन्यान् राजाधितिष्ठति Kau. A.1.21.
    -बलम् 1 the power of devotion or abstract meditation, any superna- tural power.
    -2 power of magic.
    -भावना (in alg.) composition of numbers by the sum of their products.
    -भ्रष्ट a. one who has fallen from the practice of Yoga.
    -माया 1 the magical power of the Yoga.
    -2 the power of God in the creation of the world personified as a deity; (भगवतः सर्जनार्था शक्तिः); नाहं प्रकाशः सर्वस्य योगमायासमावृतः Bg.7.25.
    -3 N. of Durgā.
    -यात्रा the way to the union with the Supreme Spirit; the way of attaining Yoga.
    -युक्त a. immersed in deep meditation, absorbed; योगयुक्तो भवार्जुन Bg.8.27;5.6-7.
    -रङ्गः the orange.
    -रत्नम् a magical jewel.
    -राजः 1 a kind of medicinal preparation.
    -2 one well-versed in Yoga.
    -रूढ a.
    1 having an etymological as well as a special or conventional meaning (said of a word); e. g. the word पङ्कज etymologically means 'anything produced in mud', but in usage or popular convention it is restricted to some things only produced in mud, such as the lotus; cf. the word आतपत्र or 'parasol'.
    -2 engaged in meditation (s. v.
    -आरूढ); ध्यायन्ते...... योगिनो योगरूढाः Brav. P. ब्रह्मखण्ड 1.3.
    -रोचना a kind of magical ointment said to have the power of making one invisible or invulnerable; तेन च परितुष्टेन योगरोचना मे दत्ता Mk.3.
    -वर्तिका a magical lamp or wick.
    -वरः an epithet of Hanumant; L. D. B.
    -वामनम् secret con- trivances; Kau. A.
    -वासिष्ठम् N. of a work (treating of the means of obtaining final beatitude by means of Yoga).
    -वाहः a term for the sounds विसर्जनीय, जिह्वामूलीय, उपध्मानीय and नासिक्य q. q. v. v.
    -वाह a. resolving (chemically).
    -वाहिन् a. assimilating to one's self. -m., n. medium for mixing medicines (such as natron, honey, mercury); नानाद्रव्यात्मकत्वाञ्च योगवाहि परं मधु Suśr.
    -वाही 1 an alkali.
    -2 honey.
    -3 quick- silver.
    -विक्रयः a fraudulent sale.
    -विद् a.
    1 knowing the proper method, skilful, clever.
    -2 conversant with Yoga. (-m.)
    1 an epithet of Śiva.
    -2 a practiser of Yoga.
    -3 a follower of the Yoga doctrines.
    -4 a magician.
    -5 a compounder of medicines.
    -विद्या the science of Yoga.
    -विधिः practice of Yoga or mental abstraction; न च योगविधेर्नवेतरः स्थिरधीरा परमात्मदर्शनात् (विरराम) R.8.22.
    -विभागः separation of that which is usually combined together into one; especially, the separation of the words of a Sūtra, the splitting of one rule into two or more (frequently used by Patañjali in his Mahābhāṣya; e. g. see अदसो मात् P.I.1.12).
    -शब्दः a word the meaning of which is plain from the etymo- logy.
    -शायिन् a. half asleep and half absorbed in con- templation; cf. योगनिद्रा.
    -शास्त्रम् the Yoga philosophy, esp. the work of Patañjali.
    -संसिद्धिः perfection in Yoga.
    -समाधिः the absorption of the soul in profound and ab- stract contemplation; तमसः परमापदव्ययं पुरुषं योगसमाधिना रघुः R.8.24.
    -सारः a universal remedy; a panacea.
    -सिद्धिः f. achievement in succession i. e. by separate performance; पर्यायो योगसिद्धिः ŚB. on MS. ˚न्यायः the rule according to which when an act (e. g. दर्शपूर्णमास) is said to yield all desired objects, what is meant is that it can yield them only one at a time and not all simultaneously. This is established by जैमिनि and शबर in MS.4.3.27-28. Thus for the achievement of each separate काम, a separate performance of the याग is necessary; (see दर्शपूर्णमासन्याय).
    -सूत्रम् aphorisms of the Yoga system of philosophy (attributed to Patañjali).
    -सेवा the practice of abstract meditation.

    Sanskrit-English dictionary > योगः _yōgḥ

  • 8 क्षण


    kshaṇa
    1) m. any instantaneous point of time, instant, twinkling of an eye, moment Nal. Ṡak. Ragh. etc.;

    a moment regarded as a measure of time (equal to thirty Kalās orᅠ four minutes L. ;
    orᅠ (in astron.) to 48 minutes VarBṛS. etc.;
    orᅠ 4/5 orᅠ 24/35 seconds BhP. III, 11, 7 and 8);
    a leisure moment, vacant time, leisure (e.g.. kshaṇaṉ-kṛi, to have leisure for, wait patiently for MBh. ;
    cf. kṛita-kshaṇa);
    a fit orᅠ suitable moment, opportunity ( kshaṇaṉ-kṛi, to give an opportunity. MBh. IV, 666 ;
    cf. datta-kshaṇa andᅠ labdha-ksh-);
    a festival Megh. Daṡ. BhP. III, 3, 21 ;
    a certain day of the fortnight (as the full moon, change of the moon, etc.) Sarvad. ;
    dependence L. ;
    the centre, middle L. ;
    (am) n. an instant, moment Bhartṛ. (= Subh.);
    (am.) acc. ind. for an instant R. VI, 92, 35 BrahmaP. Vet. etc.. ;
    in a moment Ragh. XII, 36 Ṡāntiṡ. (cf. tat-kshaṇam);
    ( eṇa) instr. ind. in a moment Nal. R. etc.;
    (āt) abl. ind. after an instant, immediately, at once Mn. R. Ṡak. etc.;
    tataḥkshaṇāt (= tat-kshaṇāt q.v.), immediately upon that Kathās. ;
    kshaṇāt-kshaṇāt, in this moment - in that moment Rājat. VIII, 898 ;
    ( eshu) loc. ind. immediately, at once R. VI, 55, 19 ;
    kshaṇekshaṇe, every instant, every moment Rājat. V, 165 and 337. ;
    - ṇatu, - ṇana, etc. seeᅠ kshan
    2) m. killing (= māraṇa) Gal
    - क्षणक्लेश
    - क्षणक्षणम्
    - क्षणक्षेप
    - क्षणद
    - क्षणदृष्ट
    - क्षणदेश
    - क्षणद्युति
    - क्षणनष्टदृष्ट
    - क्षणनिश्वास
    - क्षणप्रकाशा
    - क्षणप्रभ
    - क्षणभङ्ग
    - क्षणभङ्गिन्
    - क्षणभङ्गुर
    - क्षणभूत
    - क्षणमात्र
    - क्षणरामिन्
    - क्षणविघ्न
    - क्षणविघ्नित
    - क्षणविध्वंसिन्
    - क्षणवीर्य
    - क्षणवृष्टि
    - क्षणशस्
    - क्षणान्तर
    - क्षणार्ध
    - क्षणेपाक

    Sanskrit-English dictionary > क्षण

См. также в других словарях:

  • kshaṇa-niṡvāsa — क्षणनिश्वास …   Indonesian dictionary

  • kshaṇana — क्षणन …   Indonesian dictionary

  • kshaṇanu — क्षणनु …   Indonesian dictionary

  • su-shaṇaná — सुषणन …   Indonesian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»