Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

لأنّ

  • 1 لأنّ

    لأِنَّ
    см. لِـ
    * * *

    иаа
    потому что, так как

    Арабско-Русский словарь > لأنّ

  • 2 لان

    لاَنَ
    п. I
    и لِينٌ لَيَانٌ
    быть мягким, нежным;смягчаться; быть пластичным, гибким; لا يلين несгибаемый; لانت له قناة его воля была сломлена; لانت قناتُه он смягчился, уступил; ما لانت قناتُه он не потерял решимости
    * * *

    аа
    быть мягким; смягчаться

    Арабско-Русский словарь > لان

  • 3 حُبْلانُ

    1) полный
    2) беременная

    Арабско-Русский словарь > حُبْلانُ

  • 4 زَعْلانُ

    сердитый; раздражённый; не в духе

    Арабско-Русский словарь > زَعْلانُ

  • 5 آن

    I
    آنَ
    п. I
    у أَوْنٌ
    наступать, приходить (о времени) ; الاوان آن настала пора
    II
    آنٌ
    время, пора ; الآن теперь; آنَئِذٍ в то время; آنَذاكَ тогда; آنا بعد أخر или آنابعد آن по временам; آنا... وآنا آخر иногда..., а иногда... ; بعد الآن отныне; بين آن و آن или بين آن وآخر время от времени; فى آن ومكان в одно и тоже время, одновременно; فى كلّ آن ومكان всегда и всюду; من آن لآخر или من آن لآن время от времени; حتّى الآن или للآن или لغاية الآن до сих пор, доныне; في آن واحد в одно и то же время, одновременно; في كلّ آن و مكان всегда и всюду; من آن الآخر или من آن لآن время от времени; من الآن فصاعدا отныне и впредь, в дальнейшем
    * * *

    я=
    время

    Арабско-Русский словарь > آن

  • 6 ل

    (لاَمٌ)
    лам; (23-ая буква арабского алфавита цифровое значение 30)
    1) сокр. от شوال шавваль (название месяца)
    2) ل س сокр. от ليرا سورية сирийская лира
    * * *
    I
    ل
    (لاَمٌ)
    лам; (23-ая буква арабского алфавита цифровое значение 30)
    II
    ل
    1) сокр. от شوال шавваль (название месяца)
    2) ل س сокр. от ليرا سورية сирийская лира
    لَ
    ل...:
    1) (утв.) поистине, безусловно
    2) то; لولاه لهلكنا если бы не он, (то) мы погибли бы;... لولاي... لـ если бы не я..., то...
    3) частица клятвы клянусь; لعمرك клянусь твоей жизнью
    4) частица удивления -какой! !يا للعجب удивительно!, какое чудо!; ! يا له من عمل حسن какое это прекрасное дело!; *... إن... لَـ поистине
    IV
    لِ
    1) предлог, выражающий принадлежность; в сочетании с именами существительными и местоимениями соответствует дательному падежу (с местоимениями слитными огласуется фатхой (لَـ) за исключением 1-го л. ед. ч.) ; له а) ему; б) у него есть; له كتاب у него есть книга; в) бухг. кредит; لنا а) нам; б) у нас есть; ما له وما عليه а) что за и что против; б) его актив и его пассив; كتاب البخلاء للجاحظ Книга о скупых (принадлежащая перу) Джахиза; جده لأبيه его дед со стороны отца; لي عليه он мне дожен;... له أن он имеет право, он может... ;... ليس له أن он не может, он не дожен...
    2) из- за, по, для; لأجل ради, из-за; لما из-за того, что; так как; لأنّ потому что; так как; لما؟ или لماذا؟ почему; لهذا или لذا поэтому; لذلك потому, поэтому
    3) против; تغلّب فريقنا بث لاث اصابات للاشىء наша команда победила со счётом 3:0
    4) тж. لكى и لأِنْ чтобы; لأن+لا) لئلأ) чтобы не...
    5) пусть да; ليكتب пусть он напишет; !... ليعش да здравствует... !; * لاوّل وهلة с первого взгляда; للمرّة الأولى в первый раз;... (لسنة تقريبا مضت (خلت приблизительно год тому назад... ; هل لك ان ترافقنى؟ не хочешь ли ты проводить меня?
    * * *

    а

    1) подтвержение истинно; тж. не переводится;
    2) клятвы
    3) удивления
    ل
    и
    1. предлог обознач.

    1) принадлежность
    2) соотв. дат.
    3) по; из-за, вследствие
    4) цель
    2. союз
    1) с гл. в сосл. накл. чтобы; для того чтобы
    2) с гл. в усеч. накл. давай; пусть, да

    Арабско-Русский словарь > ل

  • 7 آنٌ

    время, пора ; الآن теперь; آنَئِذٍ в то время; آنَذاكَ тогда; آنا بعد أخر или آنابعد آن по временам; آنا... وآنا آخر иногда..., а иногда... ; بعد الآن отныне; بين آن و آن или بين آن وآخر время от времени; فى آن ومكان в одно и тоже время, одновременно; فى كلّ آن ومكان всегда и всюду; من آن لآخر или من آن لآن время от времени; حتّى الآن или للآن или لغاية الآن до сих пор, доныне; في آن واحد в одно и то же время, одновременно; في كلّ آن و مكان всегда и всюду; من آن الآخر или من آن لآن время от времени; من الآن فصاعدا отныне и впредь, в дальнейшем

    Арабско-Русский словарь > آنٌ

  • 8 لِ

    1) предлог, выражающий принадлежность; в сочетании с именами существительными и местоимениями соответствует дательному падежу (с местоимениями слитными огласуется фатхой (لَـ) за исключением 1-го л. ед. ч.); له а) ему; б) у него есть; له كتاب у него есть книга; в) бухг. кредит; لنا а) нам; б) у нас есть; ما له وما عليه а) что ""за"" и что ""против""; б)его актив и его пассив; كتاب البخلاء للجاحظ ""Книга о скупых"" (принадлежащая перу) Джахиза; جده لأبيه его дед со стороны отца; لي عليه он мне дожен;... له أن он имеет право, он может... ;... ليس له أن он не может, он не дожен...
    2) из- за, по, для; لأجل ради, из-за; لما из-за того, что; так как; لأنّ потому что; так как; لما؟ или لماذا؟ почему; لهذا или لذا поэтому; لذلك потому, поэтому
    3) против; تغلّب فريقنا بث لاث اصابات للاشىء наша команда победила со счётом 3:0
    4) тж. لكى и لأِنْ чтобы; لأن+لا) لئلأ) чтобы не...
    5) пусть да; ليكتب пусть он напишет; !... ليعش да здравствует... !; * لاوّل وهلة с первого взгляда; للمرّة الأولى в первый раз;... (لسنة تقريبا مضت (خلت приблизительно год тому назад... ; هل لك ان ترافقنى؟ не хочешь ли ты проводить меня?

    Арабско-Русский словарь > لِ

  • 9 أنّ

    I
    أَنَّ
    что; كأنّ как будто... كأنّى به мне кажется, что он... ; بما أنّ так как; لأنّ потому что; الأ أنّ или غير أنّ или يسد أنّ или على أنّ однако (же)
    II
    أَنَّ
    п. I
    а/и أَنِينٌ
    стонать, стенать
    * * *

    аа
    стонать

    أنّ
    аа
    союз что

    Арабско-Русский словарь > أنّ

  • 10 اقتطع

    إِقْتَطَعَ
    п. VIII
    1) отрезать для себя
    2) брать, отделять (кусок, часть) ; отрывать от себя;... وقد اقتطع اللقمة من فيه لأن отказывать себе в куске хлеба, чтобы...
    3) выделять
    4) вырубать; الاحجار اقتطع выламывать камни

    Арабско-Русский словарь > اقتطع

  • 11 الاّ

    إِلاَّ
    (إِنْ+لاَ)
    1. если не; إلاّ اذا если только не…; إلاّ تقم به اقم انا به если ты этого не сделаешь, я сделаю это сам; انّهم يعرفون هذه الحقائق الاّ اذا كانوا من الجهلة они знают эти истины, если только они не невежды; 2. исключая, кроме; قام الجميع الاّ زيدا все встали кроме Зейда; الساعة الخامسة الاّ خمسَ دقائق без пяти минут пять; *... لا... إلاّ или... ليس... إلاّ или ما... إلاّ только…; не…; а…;... و ما ذلك إلاّ لأن а это только поэтому…;... لا... الاّ و или... ما... الاّ و или ليس... الاّ و не (нет) …, без того, чтобы не…; لم يترك بابا الاّ وطرقه он не пропустил ни одной двери без того, чтобы не постучать в нее;... ما من انسان الاّ و شعر بـ нет ни одного человека, который бы не чувствовал…; عزمت عليك الاّ سافرتَ заклинаю тебя бросить все и поехать; أنّ الاّ да только, однако; و الاّ а) а то…, в противном случае, а иначе…; و الاّ كان الهكلاك а иначе гибель; б) впрочем; ليس الاّ не иначе; ما هي الاّ لحظة حتّى رأيتها см ما ; وَٱلاّ нар. или; قمح و ٱلاّ شعير؟ погов. хорошие новости или плохие? (букв. пшеница или ячмень?)

    Арабско-Русский словарь > الاّ

  • 12 حبلان

    حُبْلانُ
    1) полный
    2) беременная

    Арабско-Русский словарь > حبلان

  • 13 خردة

    خُرْدَةٌ
    мн. خُرْدَوَاتٌ
    1) мелочь
    2) мелкие товары; мн. галантерейные товары; خردوات من قطن мелкие изделия из хлопчатобумажной ткани; دكّان الخردوات лавка галантерейных товаров
    3) отслужившие положенный срок вещи (продающиеся учреждениями, больницами) ; خردة بيعت الباخرة لأنّها пароход был продан, как отработавший свой срок; خردة الحديد ال железный лом

    Арабско-Русский словарь > خردة

  • 14 خطوة

    I
    خَطْوَةٌ
    мн. خَطَوَاتٌ
    1) шаг; длина шага; (الى الامام (امام خطوة шаг вперёд; (الى الوراء (وراء خطوة шаг назад;... قام بـخطوة حاسمة في сделать решительный шаг в…
    2) шахм. ход
    II
    خُطْوَةٌ
    мн. خُطًى, خُطُوَاتٌ = خَطْوَةٌ
    ... اتّخذ الخطوات الأولي في предпринять первые шаги в…;... (سار بخطى واسعة (واثقة, ثابتة) لأن (لأجل идти широкими (уверенными, твердыми) шагами к…;... سار بخطى وئيدة الى спокойно продвигаться к…
    * * *

    у-а=

    pl. = خطىً
    шаг

    Арабско-Русский словарь > خطوة

  • 15 زعلان

    زَعْلانُ
    сердитый; раздражённый; не в духе
    * * *

    а-а=
    раздражённый; сердитый

    Арабско-Русский словарь > زعلان

  • 16 أَنَّ

    что; كأنّ как будто... كأنّى به мне кажется, что он... ; بما أنّ так как; لأنّ потому что; الأ أنّ или غير أنّ или يسد أنّ или على أنّ однако (же)
    I
    а/и
    أَنِينٌ
    стонать, стенать

    Арабско-Русский словарь > أَنَّ

  • 17 إِقْتَطَعَ

    VIII
    1) отрезать для себя
    2) брать, отделять (кусок, часть); отрывать от себя;... وقد إِقْتَطَعَ اللقمة من فيه لأن отказывать себе в куске хлеба, чтобы...
    3) выделять
    4) вырубать; الاحجار إِقْتَطَعَ выламывать камни

    Арабско-Русский словарь > إِقْتَطَعَ

  • 18 إِلاَّ

    (إِنْ+لاَ)
    1. если не; إلاّ اذا если только не…; إلاّ تقم به اقم انا به если ты этого не сделаешь, я сделаю это сам; انّهم يعرفون هذه الحقائق الاّ اذا كانوا من الجهلة они знают эти истины, если только они не невежды
    2. исключая, кроме; قام الجميع الاّ زيدا все встали кроме Зейда; الساعة الخامسة الاّ خمسَ دقائق без пяти минут пять; *... لا... إلاّ или... ليس... إلاّ или ما... إلاّ только…; не…; а…;... و ما ذلك إلاّ لأن а это только поэтому…;... لا... الاّ و или... ما... الاّ و или ليس... الاّ و не (нет)…, без того, чтобы не…; لم يترك بابا الاّ وطرقه он не пропустил ни одной двери без того, чтобы не постучать в нее;... ما من انسان الاّ و شعر بـ нет ни одного человека, который бы не чувствовал…; عزمت عليك الاّ سافرتَ заклинаю тебя бросить все и поехать; أنّ إِلاَّ да только, однако; و الاّ а) а то…, в противном случае, а иначе…; و الاّ كان الهكلاك а иначе гибель; б) впрочем; ليس الاّ не иначе; ما هي الاّ لحظة حتّى رأيتها см ما ; وَٱلاّ нар. или; قمح و ٱلاّ شعير؟ погов. хорошие новости или плохие? (букв. пшеница или ячмень?)

    Арабско-Русский словарь > إِلاَّ

  • 19 خُرْدَةٌ

    мн. خُرْدَوَاتٌ
    1) мелочь
    2) мелкие товары; мн. галантерейные товары; خردوات من قطن мелкие изделия из хлопчатобумажной ткани; دكّان الخردوات лавка галантерейных товаров
    3) отслужившие положенный срок вещи (продающиеся учреждениями, больницами); خُرْدَةٌ بيعت الباخرة لأنّها пароход был продан, как отработавший свой срок; خُرْدَةٌ الحديد ال железный лом

    Арабско-Русский словарь > خُرْدَةٌ

  • 20 خُطْوَةٌ

    мн. خُطًى
    خُطُوَاتٌ
    = خَطْوَةٌ
    ... اتّخذ الخطوات الأولي في предпринять первые шаги в…;... (سار بخطى واسعة (واثقة, ثابتة) لأن (لأجل идти широкими (уверенными, твердыми) шагами к…;... سار بخطى وئيدة الى спокойно продвигаться к…

    Арабско-Русский словарь > خُطْوَةٌ

См. также в других словарях:

  • لان | لين | — الوسيط (لاَنَ) الشيءُ ِ لِينًا، و لَيَانًا: سَهُلَ وانقاد. فهو لَيْنٌ، ولَيِّن. (ج) أَلْيِنَاء. ويقال: لاَن لقومه. وفي التنزيل العزيز: فَبِمَا رَحْمَةٍ مِنَ اللهِ لِنْتَ لَهُمْ. ويقال: رجلٌ لَيِّن الجانب. (أَلاَنَ) الشيءَ وأَلْيَنَهُ: جعله… …   Arabic modern dictionary

  • فلن — فلن: فُلانٌ وفُلانَةُ: كناية عن أَسماء الآدميين. والفُلانُ والفُلانَةُ: كناية عن غير الآدميين. تقول العرب: رَكِبْتُ الفُلانَ وحَلَبْتُ الفُلانة. ابن السَّرَّاج: فُلانٌ كناية عن اسم سمي به المُحَدَّثُ عنه، خاص غالب. ويقال في النداء: يا فُلُ فتحذف… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • جول — جول: جالَ في الحَرْب جَوْلة، وجالَ في التَّطْواف يَجُول جَوْلاً وجَوَلاناً وجُؤُولاً؛ قال أَبو حية النميري: وجالَ جُؤُولَ الأَخْدَرِيِّ بوافد مُغِذٍّ، قَلِيلاً ما يُنِيخُ ليَهْجُداوتَجاوَلوا في الحرب أَي جال بعضهُم على بعض، وكانت بينهم مُجاوَلات، …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • عجل — عجل: العَجَلُ والعَجَلة: السرْعة خلاف البُطْء. ورجُلٌ عَجِلٌ وعَجُلٌ وعَجْلانُ وعاجِلٌ وعَجِيلٌ من قوم عَجالى وعُجالى وعِجالٍ، وهذا كلُّه جمع عَجْلان، وأَما عَجِلٌ وعَجْلٌ فلا يُكَسَّر عند سيبويه، وعَجِلٌ أَقرب إِلى حَدِّ التكسير منه لأَن فَعِلاً …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • أين — أين: آنَ الشيءُ أَيناً: حانَ، لغة في أَنى، وليس بمقلوب عنه لوجود المصدر؛ وقال: أَلَمَّا يَئِنْ لي أَنْ تُجَلَّى عمايَتي، وأُقْصِرَ عن ليْلى؟ بَلى قد أَنى لِيا فجاء باللغتين جميعاً. وقالوا: آنَ أَيْنُك وإينُك وآن آنُك أَي حانَ حينُك، وآنَ لك أَن… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • علن — علن: العِلانُ والمُعالَنة والإِعْلانُ: المُجاهرة. عَلَن الأَمْرُ يَعْلُنُ عُلُوناً ويَعْلِنُ وعَلِنَ يَعْلَنُ عَلَناً وعَلانية فيهما إذا شاع وظهر، واعْتَلَنَ؛ وعَلَّنه وأَعْلَنه وأَعْلَن به؛ وأَنشد ثعلب: حتى يَشُكَّ وُشاةٌ قد رَمَوْك بنا،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • لوم — لوم: اللَّومُ واللّوْماءُ واللَّوْمَى واللائمة: العَدْلُ. لامَه على كذا يَلومُه لَوْماً ومَلاماً وملامةً ولوْمةً، فهو مَلُوم ومَلِيمٌ: استحقَّ اللَّوْمَ؛ حكاها سيبويه، قال: وإنما عدلوا إلى الياء والكسرة استثقالاً للواو مع الضَّمَّة. وألامَه… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • هرق — هرق: الأَزهري: هَراقتِ السماء ماءها وهي تُهَرِيقُ والماء مُهَراق، الهاء في ذلك كله متحركة لأَنها ليست بأَصلية إنما هي بدل من همزة أَراق، قال: وهَرَقْت مثل أَرَقْتُ، قال: ومن قال أَهْرَقْت فهو خطأٌ في القياس، ومثل العرب يخاطب به الغضبان: هَرِّقْ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • أمم — أمم: الأمُّ، بالفتح: القَصْد. أَمَّهُ يَؤُمُّه أَمّاً إِذا قَصَدَه؛ وأَمَّمهُ وأْتَمَّهُ وتَأَمَّمَهُ ويَنمَّه وتَيَمَّمَهُ، الأَخيراتان على البَدل؛ قال: فلم أَنْكُلْ ولم أَجْبُنْ، ولكنْيَمَمْتُ بها أَبا صَخْرِ بنَ عَمرو ويَمَّمْتُه: قَصَدْته؛… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • جلل — جلل: اللهُ الجَليلُ سبحانه ذو الجَلال والإِكرام، جَلَّ جَلال الله، وجَلالُ الله: عظمتُه، ولا يقال الجَلال إِلا لله. والجَلِيل: من صفات الله تقدس وتعالى، وقد يوصف به الأَمر العظيم، والرجل ذو القدر الخَطِير. وفي الحديث: أَلِظُّوا بيا ذا الجَلال… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ذأل — ذأل: الذَّأَلانُ: عَدْو متقارِب. ابن سيده: الدَّأَلان السُّرعة والذؤول من النشاط، والذأَلانُ مشي سريع خفيف في مَيَسٍ وسُرعة، وبه سمي الذئب ذُؤالة، ذأَلَ يَذْأَلُ ذَأْلاً وذَأَلاناً، وكذلك الناقة؛ قال الشاعر: مَرَّتْ بِأَعْلى السَّحَرَيْنِ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»