Перевод: со всех языков на персидский

с персидского на все языки

عدل

  • 1 bale

    عدل‌، لنگه‌، تا، تاچه‌، مصيبت‌، بلا، رنج‌، محنت‌،رقصيدن‌ رقصيدن‌

    English to Farsi dictionary > bale

  • 2 packer

    عدل‌ بند، بسته‌بند، حلب‌ پركن‌

    English to Farsi dictionary > packer

  • 3 расфасовка

    ............................................................
    (n.) بار بندی، عدل بندی، بسته بندی، هر ماده مورد کاربرد دربسته بندی
    ............................................................
    {packag [ package:
    (vt. & vi. & n.) بسته، عدل بندی، قوطی، بسته بندی کردن]}

    Русско-персидский словарь > расфасовка

  • 4 упаковка

    ............................................................
    (n.) بار بندی، عدل بندی، بسته بندی، هر ماده مورد کاربرد دربسته بندی
    ............................................................
    {packag [ package:
    (vt. & vi. & n.) بسته، عدل بندی، قوطی، بسته بندی کردن]}
    ............................................................
    (vt. & n.) پوشاندن، تامین کردن، پوشش، سرپوش، جلد، جلد کردن، پنهان کردن، طی کردن، رویه، لفاف، پاکت

    Русско-персидский словарь > упаковка

  • 5 кипа

    ............................................................
    (vt. & n.) بقچه، بسته، مجموعه، دسته کردن، به صورت گره درآوردن، بقچه بستن
    ............................................................
    2. pile
    (v.) کپه، توده، کومه، مقدار زیاد، کرک، یک تارموی، خواب پارچه، پارچه خزنما، ستون، ستون لنگرگاه، ستون پل، سد، موج شکن، توده کردن، کومه کردن، اندوختن، پرز قالی و غیره
    ............................................................
    3. heap
    (vt. & n.) توده، کپه، کومه، پشته، انبوه، گروه، جمعیت، توده کردن، پر کردن
    ............................................................
    4. bale
    عدل، لنگه، تا، تاچه، مصیبت، بلا، رنج، محنت، رقصیدن

    Русско-персидский словарь > кипа

  • 6 набивка

    ............................................................
    (n.) لایی، پرکنی، قیمه، گیپا، بوغلمه، چاشنی
    ............................................................
    (n.) بار بندی، عدل بندی، بسته بندی، هر ماده مورد کاربرد دربسته بندی
    ............................................................
    (vt. & n.) پر کردن، پرشدگی (دندان)، هر چیزی که با آن چیزی را پر کنند، لفاف
    ............................................................
    (n.) لایه گذاری، لایه، بالشتک، لفاف، له سازی، لگد مالی، پیمایش

    Русско-персидский словарь > набивка

  • 7 пакет

    ............................................................
    (vt. & n.) جزیی از یک کل، بخش، قسمت، گره، دسته، بسته، امانت پستی، به قطعات تقسیم کردن، توزیع کردن، بسته بندی کردن، دربسته گذاشتن
    ............................................................
    (n.) بسته کوچک، بسته، قوطی (سیگار و غیره)، بسته بندی کردن
    ............................................................
    ............................................................
    4. pack
    (vt. & n.) بسته، بقچه، بسته کردن، کوله پشتی، دسته، گروه، یک بسته (مثل بسته سیگاروغیره)، یکدست ورق بازی، بسته بندی کردن، قرار دادن، توده کردن، به زور چپاندن، بار کردن، بردن، فرستادن
    ............................................................
    (pl. & vt. & vi. & n.) حرف، نویسه، حرف الفباء، حرف چاپی، نامه، مراسله، کاغذ، ادبیات، آثار ادبی، معرفت، دانش، با حروف نوشتن، با حروف علامت گذاشتن، اجازه دهنده
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) بسته، عدل بندی، قوطی، بسته بندی کردن

    Русско-персидский словарь > пакет

  • 8 пакетирование

    خنثی packaging
    {packag [ package:
    (vt. & vi. & n.) بسته، عدل بندی، قوطی، بسته بندی کردن]}

    Русско-персидский словарь > пакетирование

  • 9 пачка I

    ............................................................
    (vt. & n.) بقچه، بسته، مجموعه، دسته کردن، به صورت گره درآوردن، بقچه بستن
    ............................................................
    (n.) بسته کوچک، بسته، قوطی (سیگار و غیره)، بسته بندی کردن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) بسته، عدل بندی، قوطی، بسته بندی کردن

    Русско-персидский словарь > пачка I

  • 10 прокладка

    ............................................................
    {lay ـ(past: laid ; past participle: laid
    (vt. & vi. & n.) خواباندن، دفن کردن، گذاردن، تخم گذاردن، داستان منظوم، آهنگ ملودی، الحان
    (adj.) غیر متخصص، ناویژه کار، خارج از سلک روحانیت، غیر روحانی}
    { layman: ـ(n.) شخص عامی، عامی، شخص غیر روحانی، خارج از حرفه یا فن خاصی، شخص غیر وارد، ناویژه کار}
    ............................................................
    (n.) بار بندی، عدل بندی، بسته بندی، هر ماده مورد کاربرد دربسته بندی
    ............................................................
    بادبان بند، شراع بند، واشر چرمی، درزبند، درز گرفتن، لایی گذاشتن
    ............................................................
    (n.) شستشو کننده، رختشوی، واشر

    Русско-персидский словарь > прокладка

  • 11 расфасовывать (I) > расфасовать (I)

    فعل package
    (vt. & vi. & n.) بسته، عدل بندی، قوطی، بسته بندی کردن

    Русско-персидский словарь > расфасовывать (I) > расфасовать (I)

  • 12 тара

    ............................................................
    (n.) ظرف، محتوی
    ............................................................
    2. tare
    (v.) وزن خالص (بدون احتساب وزن ظروف)، وزن خالص چیزی را احتساب کردن، (گ.ش.) ویسیای صحرایی، ماشک
    ............................................................
    (n.) بار بندی، عدل بندی، بسته بندی، هر ماده مورد کاربرد دربسته بندی
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > тара

  • 13 тюк

    ............................................................
    1. bale
    عدل، لنگه، تا، تاچه، مصیبت، بلا، رنج، محنت، رقصیدن
    ............................................................
    (vt. & n.) بقچه، بسته، مجموعه، دسته کردن، به صورت گره درآوردن، بقچه بستن

    Русско-персидский словарь > тюк

  • 14 упаковочный (-ая, -ое, -ые)

    صفت packing
    (n.) بار بندی، عدل بندی، بسته بندی، هر ماده مورد کاربرد دربسته بندی

    Русско-персидский словарь > упаковочный (-ая, -ое, -ые)

  • 15 фасовать (I) (нсв)

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) بسته، عدل بندی، قوطی، بسته بندی کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > фасовать (I) (нсв)

  • 16 фасовка

    ............................................................
    (n.) بار بندی، عدل بندی، بسته بندی، هر ماده مورد کاربرد دربسته بندی
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & n.) پر کردن، پرشدگی (دندان)، هر چیزی که با آن چیزی را پر کنند، لفاف

    Русско-персидский словарь > фасовка

  • 17 фасовочный (-ая, -ое, -ые)

    صفت packaging
    {packag [ package:
    (vt. & vi. & n.) بسته، عدل بندی، قوطی، بسته بندی کردن]}

    Русско-персидский словарь > фасовочный (-ая, -ое, -ые)

  • 18 stapler

    فروشنده‌ پشم‌ وپنبه‌ وامثال‌ آن‌ ، ماشين‌ عدل‌ بندي‌ ،ما ماشين‌ گيره‌ زني‌ به‌ كاغذ

    English to Farsi dictionary > stapler

  • 19 steeve

    (در انبار كشتي‌) بار كردن‌ ، تنگ‌ هم‌ چيدن‌ ، خفت‌كر كردن‌ ، ميله‌اي‌ كه‌ نوك‌ آن‌ قلابي‌دارد وبراي‌ آزمايش‌ محتويات‌ عدل‌ پنبه‌ وامثال‌ آن‌بكا بكار ميرود ، سيخك‌

    English to Farsi dictionary > steeve

  • 20 to a justice

    عدالت‌ كردن‌،عدل‌ گستردن‌

    English to Farsi dictionary > to a justice

См. также в других словарях:

  • عدل — عدل: العَدْل: ما قام في النفوس أَنه مُسْتقيم، وهو ضِدُّ الجَوْر. عَدَل الحاكِمُ في الحكم يَعْدِلُ عَدْلاً وهو عادِلٌ من قوم عُدُولٍ وعَدْلٍ؛ الأَخيرة اسم للجمع كتَجْرِ وشَرْبٍ، وعَدَل عليه في القضيَّة، فهو عادِلٌ، وبَسَطَ الوالي عَدْلَه… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • عدل — الوسيط (عَدَلَ) ِ عَدْلاً، وعُدُولا: مالَ. ويقال: عَدَل عن الطريق: حاد. و إليه: رَجَعَ. و في أمرِه عَدلا، وعَدَالَة، ومَعْدِلَة: استقام. و في حكمه: حَكَمَ بالعَدْل. ويقال: عَدَلَ فلانًا عن طريقه: رجَعَه. وعَدَلَه إلى طريقه: عطَفَه. و الشيءَ… …   Arabic modern dictionary

  • адл — [عدل] а 1. миёна, айни мобайни чизе 2. адолат, инсоф, дурусткорӣ; муқоб. зулм; адлу дод адолату инсоф; бисоти адл барпо кардан (намудан) киноя аз адолату инсофро барқарор кардан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • адлварз — [عدل ورز] додгар, адлҷӯ, одил, додварз …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • адлварзӣ — [عدل ورزي] додгарӣ, адлҷӯӣ, одилӣ, додварзӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • адлгустар — [عدل گستر] одил, додгустар …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • адлгустарӣ — [عدل گستري] одилӣ, додгустарӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • адлкирдор — [عدل کردار] адлпеша, одил, накӯкор, додрас …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • адлкирдорӣ — [عدل کرداري] адлпешагӣ, одилӣ, накӯкорӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • адлпарвар — [عدل پرور] адолатхоҳ, адолатҷӯй …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • адлпарварӣ — [عدل پروري] адлгустарӣ, адолатхоҳӣ, ривоҷ додани адлу додгустарӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»