Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

خشن

  • 81 oporny

    خشن ; دشوار ; زمت ; سخت ; سرسخت ; سركش ; سفت ; شديد ; شق ; گردنكش ; مكم ; مقاوم

    واژه نامه لهستانی فارسی (Dictionary Farsi-Polish) > oporny

  • 82 pobieżny

    خشن ; درشت ; زبر ; زمت ; ناهوار ; ناهنجار

    واژه نامه لهستانی فارسی (Dictionary Farsi-Polish) > pobieżny

  • 83 rubaszny

    خشن ; درشت ; زبر

    واژه نامه لهستانی فارسی (Dictionary Farsi-Polish) > rubaszny

  • 84 tęgi

    خشن ; دشوار ; زمت ; ستب ; سخت ; سفت ; شديد ; شق ; مكم ; نيومند

    واژه نامه لهستانی فارسی (Dictionary Farsi-Polish) > tęgi

  • 85 włochaty

    خشن ; درشت ; زبر ; زمت ; ناهوار ; ناهنجار

    واژه نامه لهستانی فارسی (Dictionary Farsi-Polish) > włochaty

  • 86 грубый (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    (adv. & adj. & vt. & n.) زبر، خشن، درشت، زمخت، ناهموار، ناهنجار، دست مالی کردن، بهم زدن، زمخت کردن
    ............................................................
    (adj.) خام، ناپخته، زمخت
    ............................................................
    (adj. & vt. & n.) ناخالص، فاهش، درشت، قراص، بزرگ، ستبر، عمده، زمخت، درشت بافت، زشت، شرم آور، ضخیم، بی تربیت، وحشی، توده، انبوه، وزن سرجمع چیزی (باظرف و غیره درمقابل net یعنی وزن خالص)، جمع کل، بزرگ کردن، جمع کردن، زمخت کردن، کلفت کردن، به صورت سود ناویژه بدست آوردن
    ............................................................
    (adj.) زبر، خشن، زمخت، بی ادب، درشت
    ............................................................
    (adj.) تند، درشت، خشن، ناگوار، زننده، ناملایم
    ............................................................
    (adj.) خشن، دارای ساختمان خشن و زمخت، درشت، ناهنجار، بدخلق، ترشرو، گرفته
    ............................................................
    7. rude
    (adj.) خشن، زمخت، ناهموار، خام، گستاخ، جسور
    ............................................................
    (adj.) دریده، خیره، شوخ، زیاد درخشان، خیره کننده، خودنما، فضول

    Русско-персидский словарь > грубый (-ая, -ое, -ые)

  • 87 rêche

    rugueux خشن [xa׳ʃin]
    * * *
    rugueux خشن [xa׳ʃin]

    Dictionnaire Français-Arabe mini > rêche

  • 88 жёсткий (-ая, -ое, -ие)

    ............................................................
    1. hard
    سخت، سفت، دشوار، مشکل، شدید، قوی، سخت گیر، نامطبوع، زمخت، خسیس، درمضیقه
    ............................................................
    (adj.) تند، درشت، خشن، ناگوار، زننده، ناملایم
    ............................................................
    3. wiry
    (adj.) سیمی، سفت، کج شو، قابل انحناء، پرطاقت
    ............................................................
    (adj.) زبر، خشن، زمخت، بی ادب، درشت
    ............................................................
    (n.) پی مانند، سفت، محکم، شق، با اسطقس، خشن، شدید، زمخت، بادوام، سخت، دشوار
    ............................................................
    (adj.) سخت، سفت و محکم، نرم نشو، جدی، جامد، صلب
    ............................................................
    (adj.) سخت، اکید، سخت گیر، یک دنده، محض، نص صریح، محکم

    Русско-персидский словарь > жёсткий (-ая, -ое, -ие)

  • 89 загрубелый (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    { coarsen: ـ(vi.) خشن شدن، زمخت شدن، زمخت کردن}
    ............................................................
    { callous: ـ(adj. & vt.) سفت، پینه خورده، بیحس، بی عاطفه، سنگ دل، بی حس کردن، پینه زدن، پنبه ای}
    ............................................................
    (adv. & adj. & vt. & n.) زبر، خشن، درشت، زمخت، ناهموار، ناهنجار، دست مالی کردن، بهم زدن، زمخت کردن
    ............................................................
    (adj. & vt.) سفت، پینه خورده، بیحس، بی عاطفه، سنگ دل، بی حس کردن، پینه زدن، پنبه ای
    ............................................................
    (adj.) زبر، خشن، زمخت، بی ادب، درشت

    Русско-персидский словарь > загрубелый (-ая, -ое, -ые)

  • 90 буйный (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    1. wild
    (adv. & adj. & n.) وحشی، جنگلی، خود رو، شیفته و دیوانه
    ............................................................
    (adj.) تند، سخت، شدید، جابر، قاهر، قاهرانه
    ............................................................
    (adj.) سرکش، یاغی، متمرد، مضطرب، متلاطم
    ............................................................
    {rollick ـ(vt.) خوشی کردن، جست و خیز کردن، خوشی}
    { rollick: ـ(vt.) خوشی کردن، جست و خیز کردن، خوشی}
    ............................................................
    ............................................................
    (adj.) خشن و زبر، خشن و بی ادب، قوی، سترک، شدید، مفرط، بلند و ناهنجار، توفانی
    ............................................................
    (adj.) بی پروا، تند و شدید
    ............................................................
    (adj.) توفانی، تند، پرتوپ و تشر
    ............................................................
    (adj.) پرزور، نیرومند، زورمند، قوی، شدید

    Русско-персидский словарь > буйный (-ая, -ое, -ые)

  • 91 залихватский (-ая, -ое, -ие)

    ............................................................
    (adj.) خشن و زبر، خشن و بی ادب، قوی، سترک، شدید، مفرط، بلند و ناهنجار، توفانی
    ............................................................
    {rollick ـ(vt.) خوشی کردن، جست و خیز کردن، خوشی}
    { rollick: ـ(vt.) خوشی کردن، جست و خیز کردن، خوشی}

    Русско-персидский словарь > залихватский (-ая, -ое, -ие)

  • 92 невежливый (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    1. rude
    (adj.) خشن، زمخت، ناهموار، خام، گستاخ، جسور
    ............................................................
    (adj.) بی تربیت، خشن، زمخت، خام، بی ادب، غیر متمدن
    ............................................................
    (adj.) بی ادب، بی نزاکت، بی ادبانه، تند

    Русско-персидский словарь > невежливый (-ая, -ое, -ые)

  • 93 неугомонный (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    (adj.) بی قرار
    ............................................................
    (adj.) خشن و زبر، خشن و بی ادب، قوی، سترک، شدید، مفرط، بلند و ناهنجار، توفانی
    ............................................................
    (adj.) پیوسته، دائمی
    ............................................................
    (adj.) ایست ناپذیر، بلاانقطاع، بدون وقفه، مسلسل، پایان ناپذیر

    Русско-персидский словарь > неугомонный (-ая, -ое, -ые)

  • 94 огрубелый (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    { callous: ـ(adj. & vt.) سفت، پینه خورده، بیحس، بی عاطفه، سنگ دل، بی حس کردن، پینه زدن، پنبه ای}
    ............................................................
    (adv. & adj. & vt. & n.) زبر، خشن، درشت، زمخت، ناهموار، ناهنجار، دست مالی کردن، بهم زدن، زمخت کردن
    ............................................................
    { coarsen: ـ(vi.) خشن شدن، زمخت شدن، زمخت کردن}

    Русско-персидский словарь > огрубелый (-ая, -ое, -ые)

  • 95 суровый (-ая, -ое, -ые) I

    ............................................................
    (adj.) سخت، سخت گیر، طاقت فرسا، شاق، شدید
    ............................................................
    (adj.) سخت، تند و تلخ، ریاضت کش، تیره رنگ
    ............................................................
    (somber=)
    سایه دار، تاریک، غم انگیز، محزون
    ............................................................
    4. grim
    (adj.) ترسناک، شوم، عبوس، سخت، ظالم
    ............................................................
    (adj.) شدید، سخت
    ............................................................
    (adj.) تند، درشت، خشن، ناگوار، زننده، ناملایم
    ............................................................
    (adj.) بیرحم، ظالم، ستمکار، ستمگر، بیدادگر
    ............................................................
    (n.) پی مانند، سفت، محکم، شق، با اسطقس، خشن، شدید، زمخت، بادوام، سخت، دشوار

    Русско-персидский словарь > суровый (-ая, -ое, -ые) I

  • 96 хулиган

    ............................................................
    (n.) (ز. ع.، انگلیسی) جوان اوباش صفت، ولگرد
    ............................................................
    (adj. & n.) پر سر و صدا، خشن، داد و بیداد کن، سرکش، سر و صدا و آشوب کردن
    ............................................................
    (adv. & adj. & vt. & n.) زبر، خشن، درشت، زمخت، ناهموار، ناهنجار، دست مالی کردن، بهم زدن، زمخت کردن
    ............................................................
    (n.) لوطی محله، اوباش
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > хулиган

  • 97 ядрёный (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    1. fine
    (v.) جریمه، تاوان، غرامت، جریمه کردن، جریمه گرفتن از، صاف کردن، کوچک کردن، صاف شدن، رقیق شدن، خوب، فاخر، نازک، عالی، لطیف، نرم، ریز، شگرف
    ............................................................
    آبدار، شیره دار، شاداب، پر آب، بارانی
    ............................................................
    (adj.) خوش بنیه، تندرست، قوی، شهوت انگیز
    ............................................................
    (adj.) قوی هیکل، تنومند، ستبر، هیکل دار
    ............................................................
    نیرو بخش، مقوی، قوت دهنده
    ............................................................
    (adj.) خشن و زبر، خشن و بی ادب، قوی، سترک، شدید، مفرط، بلند و ناهنجار، توفانی
    ............................................................
    (adj.) سالم، تندرست

    Русско-персидский словарь > ядрёный (-ая, -ое, -ые)

  • 98 boor

    باغبان‌ ، روستائي‌ ، دهاتي‌ ، آدم‌ بي‌ تربيت‌ ، آدم‌خشن‌ خشن‌

    English to Farsi dictionary > boor

  • 99 plebeian

    plebe)، (pleb آدم‌ ط‌بقه‌ سوم‌ ، خشن‌ ورذل‌ ، دانشجوي‌ سال‌ اول‌ نيروي‌ دريائي‌ ،):(adj. & n.)روم‌ قديم‌) توده‌ مردم‌ ، ط‌بقه‌ سوم‌ ، خشن‌ ، بي‌ ادب‌

    English to Farsi dictionary > plebeian

  • 100 грубый


    аи= عامّىّ

    ауа خشن
    аи= خشن
    аи= (крупный) غليظ
    аи= (кричащий) صارخ
    (об ошибке):
    аи= (тяжёлый) فادح

    Русско-Арабский словарь > грубый

См. также в других словарях:

  • خشن — خشن: الخَشِنُ والأَخشَنُ: الأَحرشُ من كل شيء؛ قال: والحجرَ الأَخْشَن والثِّنايه. وجمعه خِشانٌ والأُنثى خَشِنة وخَشْناء؛ أَنشد ابن الأَعرابي يعني جُلَّة التمر: وقد لَفَّفا خَشْناءَ ليْسَتْ بوَخشةٍ، تُوارِي سماءَ البيتِ، مُشْرِفةَ القُتْرِ. خَشُنَ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • خشن — I الوسيط (خَشُنَ) ُ خُشونةً، وخَشْنًا، وخَشانةً، وخُشْنَةً، ومَخْشنةً: حَرِشَ وغَلُظ مَلمَسُهُ. فهو خَشينٌ. (ج) خُشُنٌ. وهو خَشِنٌ. (ج) خُشُنٌ، وخِشانٌ. وهو أَخْشنُ، وهي خَشْناءُ. (ج) خُشْنٌ. ويقال: خَشُنَ صدرُه عليه: وَجَدَ عليه. (خَاشَنَهُ)… …   Arabic modern dictionary

  • хашан — [خشن] як навъи гиёҳе, ки аз он ҷома мебофтанд ва онро камбағалону қашшоқон мепӯшанд …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • хашансор — [خشن سار] кит. навъе аз мурғобӣ, ки ранги баданаш тира ва сараш сафед аст …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • حرشف — I الوسيط (الحَرْشَف): فُلوس السمك. و ما يُزَيَّن به السلاح من فضة ونحوها،(على التشبيه). و صغار الطير والحيوان. و الجراد لم تنبُت أَجنحته. و قشور دقيقة على أجسام بعض الحشرات كالفراش من رتبة حرشفية الأَجنحة. و من الناس: الشُّيوخ أَو الضعفاء. و من… …   Arabic modern dictionary

  • حك | حكك | — الوسيط (حَكَّ) الشيء بالشيء، وعلى الشيء ُ حَكّاً: أمر جرمه على جرمه على جرمه. يقال حك الحجر بالحجر. وحك جسمه بيده. و فلانا جسمه: دعاه إلى حكه. فهو محكوك وحكيك. ويقال: حك الأمر في صدره: أثر في نفسه. وما حك هذا الأمر في صدري: لم ينشرح له صدري. وحك… …   Arabic modern dictionary

  • شرس — I الوسيط (شَرَسَ) الجِلْدَ ُ شَرْسًا: دَلكهُ. و صاحبَه: أمَضَّهُ بالقول. و الدابَّة: راضها. (شَرِسَ) شَرَسًا، وشَرَاسَةً: ساءَ خُلُقُه واشتدَّ خِلافُه. ويقال: شَرِسَ خُلُقُه، وشَرِسَت نفسُه. فهو شَرِسٌ، وهي شرسَة، وهو أشْرَسُ، وهي شَرْساءُ. (ج)… …   Arabic modern dictionary

  • لطف — الوسيط (لَطَفَ) به وله ُ لُطْفًا، ولَطَفًا: رفق به ورأف، فهو لطيف. وفي التنزيل العزيز: اللهُ لَطِيفٌ بعِبَادِهِ. وهو لطيف بهذا الأمر: رفيق بمداراته. (لَطُفَ) الشيء ُ لُطْفًا، و لَطَافة: رَقَّ [ضد كثف]. يقال: الهواء جسم لطيف. و رق.[ضد: خشن]. يقال …   Arabic modern dictionary

  • أخشن — I معجم اللغة العربية المعاصرة أخشنَ يُخشن، إخشانًا، فهو مخشِن، والمفعول مخشَن • أخشن عليه القولَ: حادثه بجفاء وخشونة. II معجم اللغة العربية المعاصرة أخشنُ [مفرد]: ج خُشْن، مؤ خشناءُ، ج مؤ خشناوات وخُشْن: 1 صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من خشُنَ|… …   Arabic modern dictionary

  • أشرس — معجم اللغة العربية المعاصرة أَشرَسُ [مفرد]: ج شُرْس، مؤ شَرْساءُ، ج مؤ شَرْساوات وشُرْس: 1 صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من شرِسَ: جريء في المحاربة. 2 خشن الطّبع، فظّ القلب، سيِّئ المعاملة …   Arabic modern dictionary

  • استخشن — معجم اللغة العربية المعاصرة استخشنَ يستخشن، استخشانًا، فهو مُستخشِن، والمفعول مُستخشَن • استخشن الشَّيءَ: وجده خشنًا استخشن القماشَ: وجده حَرِش الملمس استخشن أسلوبَ زميله في الحديث: وجده فظًّا جافيًا فيه غلظة …   Arabic modern dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»