Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

פזר

  • 1 פזר

    v. be disbanded
    ————————
    v. be scattered, dispersed
    ————————
    v. be squandered, dissipated
    ————————
    v. to dissolve, disband, prorogue
    ————————
    v. to expand, diversify
    ————————
    v. to scatter, disperse
    ————————
    v. to squander, dissipate

    Hebrew-English dictionary > פזר

  • 2 פזר

    פָּזַר(b. h.; cmp. בָּזַר) to scatter, disperse. Part. pass. פָּזוּר; f. פְּזוּרָה; pl. פְּזוּרִים, פְּזוּרִין; פְּזוּרוֹת. Num. R. s. 7, end וכשהן פ׳ שכינה עמהם and when they (the Israelites) are scattered, the Divine Presence is with them; a. e.Ex. R. s. 15 היו פוזרין, read: חוזרין, v. Tanḥ. Hayé 3. Pi. פִּיזֵּר same. Tosef.Ber.VII (VI), 24 בשעת … פַּזֵּר ובשעת המְפַזְּרִיןוכ׳, v. כָּנַס. B. Bath.10b יְפַזֵּר מעותיו לעניים let him scatter his money (give liberally) among the poor. Pes.87b (ref. to צדקת פרזונו, Jud. 5:11) צדקה … שפִּזְּרָןוכ׳ (or שפְּזָרָן Kal) the Lord has done kindness to Israel in scattering it among the nations. B. Bath.10a רוח מְפַזַּרְתָּן the wind disperses them (the clouds). Midr. Sam. ch. XXV אם מְפַזֵּר הוא דברים whether he would scatter abroad (divulge) the affairs, v. קוּסְדַּרְיוֹת; a. e.Part. pass. מְפוּזָּר; f. מְפוּזֶּרֶת; pl. מְפוּזָּרִים, מְפוּזָּרִין; מְפוּזָּרוֹת. Neg. IV, 3 במפ׳ when the hairs on the leprous spot are wide apart, opp. מכונס, v. כָּנַס. Meg.13b מפ׳ הן בין העמים they are scattered among the nations (of the kingdom), v. פָּרַד. Tbul Yom II, 3 אם היה מפ׳וכ׳ if the garlic was scattered in the mortar; a. fr. Nif. נִפְזָר, Hithpa. הִתְפַּזֵּר, Nithpa. נִתְפַּזֵּר to be scattered, dispersed. Tosef.Sot.II, 3 מנחתה נִפְזֶרֶת אביתוכ׳ ed. Zuck. (Var. מִתְפַּזֶּרֶת בבית) her meal-offering is strewn on the ashes; Y. ib. III, 18d; Sifré Num. 17. Sabb.16b ונִתְפַּזְּרוּוכ׳ and the clouds were dispersed and then gathered again. Gen. R. s. 36; a. fr.

    Jewish literature > פזר

  • 3 פזר

    פְּזַרPa. פַּזֵּר same. Targ. Prov. 20:8 (usually בדר).

    Jewish literature > פזר

  • 4 אבזרא

    אֲבִזְרָא, אֲבִיזְרָאm. (Arab, bazr, abzār, v. בזר, פזר) anything used for seasoning, spices Fig. pl. אֲבִזְרֵי, אֲבִיזְרֵי requisites, appurtenances. Snh.74b אינהו וכל אבזרייהו they (the commands) and all appertaining thereto. Men.73b עולה וכל אֲבִיזְרָהָא Ar. a. Rashi to Snh. l. c. (ed. חבירתא corr. acc.) the burnt-offering and

    Jewish literature > אבזרא

  • 5 אביזרא

    אֲבִזְרָא, אֲבִיזְרָאm. (Arab, bazr, abzār, v. בזר, פזר) anything used for seasoning, spices Fig. pl. אֲבִזְרֵי, אֲבִיזְרֵי requisites, appurtenances. Snh.74b אינהו וכל אבזרייהו they (the commands) and all appertaining thereto. Men.73b עולה וכל אֲבִיזְרָהָא Ar. a. Rashi to Snh. l. c. (ed. חבירתא corr. acc.) the burnt-offering and

    Jewish literature > אביזרא

  • 6 אֲבִזְרָא

    אֲבִזְרָא, אֲבִיזְרָאm. (Arab, bazr, abzār, v. בזר, פזר) anything used for seasoning, spices Fig. pl. אֲבִזְרֵי, אֲבִיזְרֵי requisites, appurtenances. Snh.74b אינהו וכל אבזרייהו they (the commands) and all appertaining thereto. Men.73b עולה וכל אֲבִיזְרָהָא Ar. a. Rashi to Snh. l. c. (ed. חבירתא corr. acc.) the burnt-offering and

    Jewish literature > אֲבִזְרָא

  • 7 אֲבִיזְרָא

    אֲבִזְרָא, אֲבִיזְרָאm. (Arab, bazr, abzār, v. בזר, פזר) anything used for seasoning, spices Fig. pl. אֲבִזְרֵי, אֲבִיזְרֵי requisites, appurtenances. Snh.74b אינהו וכל אבזרייהו they (the commands) and all appertaining thereto. Men.73b עולה וכל אֲבִיזְרָהָא Ar. a. Rashi to Snh. l. c. (ed. חבירתא corr. acc.) the burnt-offering and

    Jewish literature > אֲבִיזְרָא

  • 8 בדר

    בְּדַר(√בד; cmp. בזר, פזר) 1) to scatter, strew.Pa. בַּדֵּר same, also, to distribute freely. Targ. Ps. 68:31; a. fr.Ḥull.54a אי בַּדְּרֵי לה סמאוכ׳ if a powder is strewn upon its wound, it may recover; (Rashb. to B. Bath.74b quotes דעבד ליה סמתרי). Gitt.56b ובַדְּרוּ לקיטמיהוכ׳ and scatter ye his (my) ashes over seven waters. Y.Ber.IX, end, 14d בשעה דמכנשין בַּדַּרוכ׳ when people gather (are willing to listen to instruction), distribute (teach); when people scatter (throw religion away in neglect), gather in (live in retired study). Cant. R. to VIII, 9 בדרו גרמיכון disperse ye (do not stand in crowds).Part. pass. מְבַדַּר scattered. Y.M. Kat. III, 81d top אית סגין מנהון מְבַדְּרַןוכ׳ there are more than those (twenty four cases) scattered in Mishnah and Boraitha. Sabb.20a, v. infra. 2) to shake (in a sieve). Targ. Amos 9:9. (Ibid. מחזרין, prob. מבדרין. Cmp. בַּזֵּיל. 3) to tread olives. Targ. Mic. 6:15 (perh. בדד?). Ithpa. אִיתְבַּדַּר, אִיבַּדַּר; Ithpe. אִיתְבְּדַר, אִיבְּדַר to be scattered, to disperse. Targ. Is. 33:3; a. fr.Sabb.20a קנים מִיבַּדְּרִין (v. Rabb. D. S. a. l. note 300, ed. מבדרן) loose staves in the stove will fall apart (and may require stirring). Lev. R. s. 6 and the denars began מִתְבַּדְּרִין to be scattered. Gitt.33b ליבַּרְּרוּ אִיבַּדּוּרֵי (not איבדורו) let them disperse (so as not to be found together). Snh.8a bot. ואיבדור and they (the judges) dispersed.Denom. בִּדּוּר, בִּדּוּרָא.

    Jewish literature > בדר

  • 9 בְּדַר

    בְּדַר(√בד; cmp. בזר, פזר) 1) to scatter, strew.Pa. בַּדֵּר same, also, to distribute freely. Targ. Ps. 68:31; a. fr.Ḥull.54a אי בַּדְּרֵי לה סמאוכ׳ if a powder is strewn upon its wound, it may recover; (Rashb. to B. Bath.74b quotes דעבד ליה סמתרי). Gitt.56b ובַדְּרוּ לקיטמיהוכ׳ and scatter ye his (my) ashes over seven waters. Y.Ber.IX, end, 14d בשעה דמכנשין בַּדַּרוכ׳ when people gather (are willing to listen to instruction), distribute (teach); when people scatter (throw religion away in neglect), gather in (live in retired study). Cant. R. to VIII, 9 בדרו גרמיכון disperse ye (do not stand in crowds).Part. pass. מְבַדַּר scattered. Y.M. Kat. III, 81d top אית סגין מנהון מְבַדְּרַןוכ׳ there are more than those (twenty four cases) scattered in Mishnah and Boraitha. Sabb.20a, v. infra. 2) to shake (in a sieve). Targ. Amos 9:9. (Ibid. מחזרין, prob. מבדרין. Cmp. בַּזֵּיל. 3) to tread olives. Targ. Mic. 6:15 (perh. בדד?). Ithpa. אִיתְבַּדַּר, אִיבַּדַּר; Ithpe. אִיתְבְּדַר, אִיבְּדַר to be scattered, to disperse. Targ. Is. 33:3; a. fr.Sabb.20a קנים מִיבַּדְּרִין (v. Rabb. D. S. a. l. note 300, ed. מבדרן) loose staves in the stove will fall apart (and may require stirring). Lev. R. s. 6 and the denars began מִתְבַּדְּרִין to be scattered. Gitt.33b ליבַּרְּרוּ אִיבַּדּוּרֵי (not איבדורו) let them disperse (so as not to be found together). Snh.8a bot. ואיבדור and they (the judges) dispersed.Denom. בִּדּוּר, בִּדּוּרָא.

    Jewish literature > בְּדַר

  • 10 פזרא

    פִּזְרָא, פִּי׳m. ( פזר) a whip or stick with which to drive off intruders. B. Kam.28a לנקוט פ׳ וליתיב (Ms. H. פזירא) let him take up a whip and sit (guarding); B. Bath.99b.

    Jewish literature > פזרא

  • 11 פי׳

    פִּזְרָא, פִּי׳m. ( פזר) a whip or stick with which to drive off intruders. B. Kam.28a לנקוט פ׳ וליתיב (Ms. H. פזירא) let him take up a whip and sit (guarding); B. Bath.99b.

    Jewish literature > פי׳

  • 12 פִּזְרָא

    פִּזְרָא, פִּי׳m. ( פזר) a whip or stick with which to drive off intruders. B. Kam.28a לנקוט פ׳ וליתיב (Ms. H. פזירא) let him take up a whip and sit (guarding); B. Bath.99b.

    Jewish literature > פִּזְרָא

  • 13 פִּי׳

    פִּזְרָא, פִּי׳m. ( פזר) a whip or stick with which to drive off intruders. B. Kam.28a לנקוט פ׳ וליתיב (Ms. H. פזירא) let him take up a whip and sit (guarding); B. Bath.99b.

    Jewish literature > פִּי׳

См. также в других словарях:

  • פזר — 1 v. בוזבז, הוצא לבטלה, חולק ביד רחבה, ניתן בשפע, לא נחסך, הוצא ללא מחשב 2 v. היות מופץ, להיזרות, להישלח לכל עבר, להתבזר, להתבדר, להיפרע, להיפרד, להתעופף, להיעלם; ללכת כל אחד לדרכו, להתפרש בשטח, להתפשט, לצאת ממבנה מאורגן, להיערך בתפזור 3 v. לבזבז …   אוצר עברית

  • MASORAH — This article is arranged according to the following outline: 1. THE TRANSMISSION OF THE BIBLE 1.1. THE SOFERIM 1.2. WRITTEN TRANSMISSION 1.2.1. Methods of Writing 1.2.1.1. THE ORDER OF THE BOOKS 1.2.1.2. SEDARIM AND PARASHIYYOT …   Encyclopedia of Judaism

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»