Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

דמים

  • 1 דמים

    דָּמִים, דָּמִיןm. pl., constr. דְּמֵי ( דמה) equivalent, compensation; (cmp. שָׁוָה) price, value; payment. Pes.112b do not bargain בשעה שאין לך ד׳ when thou hast no money to pay with. Kerith. 13b ד׳ וערכין the assessment of an object to be redeemed or of an object the value of which was dedicated, v. עֶרֶךְ.Pea. 32a לפי מידה … או לפי ד׳וכ׳ must he pay the fine according to quantity or according to value?Kidd.I, 6 כל הנעשה ד׳ באחר whatever is used as payment for another object; expl. ib. 28a כל הנישום ד׳וכ׳ whatever is assessed as an equivalent, i. e. an exchange is meant and not a sale for cash. Ib. b החליף דמי שור בפרה if he gives a cow in payment of money which he owes for an ox; a. fr.Keth.103b נהוג נשיאותך בד׳ Ar. conduct thy office of Nasi as something valuable (Var. in Ar., a. ed. ברָמִים).

    Jewish literature > דמים

  • 2 דמים תרתי משמע

    money and blood are one and the same

    Hebrew-English dictionary > דמים תרתי משמע

  • 3 ללא שפיכות דמים

    Иврито-Русский словарь > ללא שפיכות דמים

  • 4 שפיכות דמים

    Иврито-Русский словарь > שפיכות דמים

  • 5 אירועי דמים

    bloody clashes

    Hebrew-English dictionary > אירועי דמים

  • 6 איש-דמים

    bloodthirsty person, violent person

    Hebrew-English dictionary > איש-דמים

  • 7 ברית-דמים

    everlasting covenant

    Hebrew-English dictionary > ברית-דמים

  • 8 מאבק-דמים

    blood feud

    Hebrew-English dictionary > מאבק-דמים

  • 9 מאורעות דמים

    bloody clashes

    Hebrew-English dictionary > מאורעות דמים

  • 10 מהומות דמים

    blood riots

    Hebrew-English dictionary > מהומות דמים

  • 11 מחיר דמים

    paid in blood

    Hebrew-English dictionary > מחיר דמים

  • 12 מלחמת דמים

    bloody war

    Hebrew-English dictionary > מלחמת דמים

  • 13 מעגל דמים

    blood bath; feud

    Hebrew-English dictionary > מעגל דמים

  • 14 מרחץ-דמים

    bloodbath

    Hebrew-English dictionary > מרחץ-דמים

  • 15 סכסוך דמים

    blood feud

    Hebrew-English dictionary > סכסוך דמים

  • 16 קציר-דמים

    mass killing

    Hebrew-English dictionary > קציר-דמים

  • 17 שפיכות-דמים

    bloodshed

    Hebrew-English dictionary > שפיכות-דמים

  • 18 אפס דמים

    אֶפֶס דַּמִּים
    Ефес-Даммим.

    Еврейский лексикон Стронга > אפס דמים

  • 19 פס דמים

    פַּס דַּמִּים
    Пасдамим.

    Еврейский лексикон Стронга > פס דמים

  • 20 עשי

    עשי, עָשָׂה(b. h.; cmp. עסי) 1) to do, work, prepare (corresp. in variety of meanings to עֲבַד). Shebi. VIII, 6 אין עוֹשִׂין זתיםוכ׳ (in the Sabbatical year) you must not prepare (press, cmp. עֲסֵי) olives in the press Tosef. ib. VI, 29 אין עושין אותן גרוגרות you must not prepare them as dried figs. Ib. 8 אין עושין את הייןוכ׳ you must not make ăluntith wine (v. אֲלוּנְטִית II). Sabb.118a, a. e. עֲשֵׂה שבתך חולוכ׳ make thy Sabbath a week-day (as to expense), and be independent of men. Ib. 56a שביקש לַעֲשׂוֹת ולא ע׳ he wanted to do (evil), but did not do it. Ber.17a (ref. to Ps. 111:10) לעוֹשִׂים לשמה ועושיםוכ׳ to those who do good for its own sake, but not to those who do it from impure motives; וכל העוֹשֶׂה שלא לשמהוכ׳ whoever does good from impure motives, had better not have been born; a. v. fr.עֲשֵׂה (do), or מִצְוַת עֲשֵׂה positive law; לאֹ תַעֲשֶׂה ( do not) prohibitory law, v. לֹא, לַאו, a. מִצְוָה Keth.30a, a. e. חייבי עֲ׳ מצרי ואדומי those guilty of transgressing the law implied in the positive law (limitation) concerning intermarriages with descendants of Egyptian or Edomite converts (Deut. 23:8 sq.).לאו הבא מכלל עֲ׳, v. לַאו.ע׳ דמים, or ע׳ (sub. דמים) to value, assess. B. Mets.69b לא עֲשָׂאָהּ דמים he did not estimate her (the cows) value; ולא עשאה but did he not estimate her value (when he said, thy cow is worth to me thirty denars)? לא עשאה ד׳ מחייםוכ׳ he did not estimate her value as alive, but as dead (how much he would have to pay, if the cow died while in his use). Ib. 62b צא ועֲשֵׂה עלי כשערוכ׳ go and give me credit for it in accordance with the present market price, and I will furnish it Ib. בדמי חיטיך שעָשִׂיתָ עלי בשלשיםוכ׳ as an equivalent for thy wheat for which thou hast charged me with thirty denars, I hold wine for thee; a. fr.Part. pass. עָשׂוּי; f. עֲשׂוּיָה; pl. עֲשׂוּיִים, עֲשׂוּיִין; עֲשׂוּיוֹת. Ib. הדי חיטיך ע׳ עליוכ׳ thy wheat is worth to me Tosef. ib. VI, 6 הרי קמה זו ע׳ עליךוכ׳ this quantity of standing grain is charged to thee (I sell thee) at one hundred ; ib. הרי גיזיהן של אלו ע׳וכ׳ I sell thee the wool on these sheep for ; a. fr.Tanḥ. Naso 10; Num. R. s. 11 שלא תהא ע׳ that thou mayest not be forced (v. Pi.) to take an office, v. פַּנְיָיס. 2) to spend time, tarry. Midr. Till. to Ps. 17:14 ר׳ שמעון … שע׳ במערהוכ׳ ed. Bub. (oth. ed. טמון) R. S. ben Y. who lived in a cave, … thirteen years. Gen. R. s. 91 (ref. to רדו, Gen. 42:2) בישרם שהן עתידין לעשות שםר״י שנה מנין רד״ו he announced to them that they were to live there two hundred and ten years, the numerical value of rdu; Num. R. s. 13. Gen. R. s. 22 עשה … קייםוכ׳ Abel lived from ; a. fr.Tanḥ. Shmini 1 ולא ע׳ אלא אמרוכ׳ and he did not tarry but said, i. e. at once he said; a. fr. Nif. נַעֲשֶׂה to be done, made; to become. Ber.35b מלאכתן נַעֲשֵׂיתע״י אחרים their work is done through others. B. Mets.46a, a. e. מטבע נ׳ חליפין, v. חֲלִיפִים. Pesik. R. s. 33 (ref. to Is. 50:5) לא נַעֲשֵׂיתִי אחור לנבואה I was not behind (any one) in prophecy; a. v. fr.נ׳ דמים to be valued, priced. B. Mets. l. c.; Kidd.I, 6 כל הנ׳ ד׳ באחר an object upon which a valuation has been set for the purpose of exchange with another object; expl. ib. 28a כל הנישוםוכ׳ the value of which is estimated ; a. e.נעשה כ־ it is to be considered as if, it is as if. Ḥull.19b נ׳ כמי ששחטוכ׳ the case is the same as when a gentile begins the slaughtering and an Israelite finishes it. Y.B. Mets.V, 10c top נ׳ כמשכירוכ׳ it is to be considered as if he had rented the field to him at a high price; a. fr. Hif. הֶעֱשָׂה to cause to do; to order. B. Bath.9a, a. e. גדול המַעֲשֶׂה יותר מן העושה greater is he who causes others to do good than he who does good. Ex. R. s. 35 ליתן שכר למעשה כעושה to reward him who causes a good deed like him who does it. Num. R. s. 7 (ref. to Num. 5:4) מעצמן לא הוצרכו שיַעֲשִׂיאוּם משהוכ׳ ‘so did they of their own accord, it did not become necessary for Moses and Aaron to make them do it Tosef.Pes.VIII, 5 שה׳ את הציבור לעשותוכ׳ (ed. Zuck. שעִישָּׂה, Pi.) he ordered the congregation to celebrate the Second Passover; Tosef.Snh.II, 11 שהֶעֱשׂוּ את הצבור (ed. Zuck. שהֶיעֱשׂוּ) they ordered Y.Yoma VI, 43d top ראו היך הֶעֱשִׂיא את ישראל לעבודה זרה see how he became the cause for Israelites to commit idolatry (to erect a Temple in Egypt); a. e. Pi. עִישָּׂה same, esp. to force; to enforce. Pesik. R. s. 33 השופט דן … מְעַשֶּׂה את הדין the judge decides the law, and the officer ( shoṭer) enforces the law. Y.Snh.I, 18d bot. ע׳ יהזקיהו לציבור לעשותוכ׳ Hezekiah ordered the congregation to celebrate ; Tosef. Pes. l. c. v. supra. R. Hash. 6a ועשית אזהרה לבית דין שיְעַשּׂוּךָ ‘and thou shalt do (Deut. 23:24), this is an instruction to the authorities to make thee do it; Y. ib. I, 56c Pl. Keth.77a; Y.Gitt.IX, end, 50d אין מְעַשִּׂין אלאוכ׳ we do not force (a man to divorce his wife) except Ib. ישראל שעִיסּוּ כמעשה גוים if an Israelitish authority forced (divorce) in the way the gentiles do; גוים שעיסווכ׳ if gentile authorities forced (divorce) in the way Israelites do; a. fr.Part. pass. מְעיּשֶּׂה. Gitt.IX, 8 גט מע׳וכ׳ a letter of divorce given under force, if forced by an Israelitish authority, is valid. Ib. 88b; a. fr.

    Jewish literature > עשי

См. также в других словарях:

  • דמים — {{}}דםE …   אוצר עברית

  • דמים תרתי משמע — הצריך כסף ומאמץ {{}} …   אוצר עברית

  • מלחמת דמים — מלחמה אכזרית הכרוכה בשפיכות דמים {{}} …   אוצר עברית

  • אירועי דמים — התנגשויות בין תושבים המסתיימות בהרוגים ופצועים (בד כ על רקע עדתי או לאומי) {{}} …   אוצר עברית

  • איש-דמים — רוצח, אלים, הורג בזדון, אכזר {{}} …   אוצר עברית

  • ברית-דמים — ברית לעולם, ברית לחיים ולמוות, ידידות נצחית {{}} …   אוצר עברית

  • מאבק-דמים — מאבק אלים המלווה בדם, קרב רצחני {{}} …   אוצר עברית

  • מאורעות דמים — התנגשויות בין תושבים המסתיימות בהרוגים ופצועים (בד כ על רקע עדתי או לאומי) {{}} …   אוצר עברית

  • מהומות דמים — התפרעויות קשות שהביאו למותם של אנשים {{}} …   אוצר עברית

  • מחיר דמים — קרבנות בנפש, פצועים והרוגים {{}} …   אוצר עברית

  • מעגל דמים — סכסוך מתמשך הגובה עוד ועוד קרבנות בנפש {{}} …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»