-
1 רדו
רדוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./יָרַד [לָרֶדֶת, יוֹרֵד, יֵירֵד ]1.спускаться, снижаться 2.ухудшаться 3.уехать, эмигрировать из Израиляיָרַד בְּמִשקָלпотерял в весеיָרַד הַלַילָהнаступила ночьיָרַד לְטִימיוֹןпропал (зря, впустую)יָרַד לְחַיָיוпортил ему жизньיָרַד לְמַחתֶרֶתушёл в подпольеיָרַד מֵהַפֶּרֶקстал неактуальнымיָרַד מִנְכָסָיוобеднел, потерял богатствоיָרַד לְעוּמקוֹ שֶלисследовал, проник в глубинуיָרַד הַמְחִירцена подешевелаיָרַד עָלָיוнапал, набросился на негоרֵד מִמֶנִיотвяжись, отцепись от меняיָרַד מֵהַפַּסִיםчокнулся, сбрендилיָרַד לִדבָרָיוпонял его————————רדוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./רָדָה I [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה] בּ-1.властвовать, диктаторствовать 2.притеснять, угнетать————————רדוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./רָדָה I [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה] בּ-1.властвовать, диктаторствовать 2.притеснять, угнетать————————רדוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./רָדָה II [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה]извлекать (хлеб из печи, мёд из улья)————————רדוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./רָדָה II [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה]извлекать (хлеб из печи, мёд из улья) -
2 רדוּ
-
3 רָדַף [לִרדוֹף, רוֹדֵף, יִרדוֹף] (אֶת, אַחֲרֵי)
Иврито-Русский словарь > רָדַף [לִרדוֹף, רוֹדֵף, יִרדוֹף] (אֶת, אַחֲרֵי)
-
4 דִרדוּר ז'
דִרדוּר ז'דִירדוּר / דִרדוּר ז'скатывание вниз -
5 חַרדוֹן ז'
חַרדוֹן ז'агама (ящерица)חַרדוֹן הַצָבшипохвост (ящерица) -
6 חַרדוֹן הַצָב
חַרדוֹן הַצָבшипохвост (ящерица)חַרדוֹן ז'агама (ящерица) -
7 עָמַד בְּמִרדוֹ
עָמַד בְּמִרדוֹупорствовал, стоял на своёмעָמַד [לַעֲמוֹד, עוֹמֵד, יַעֲמוֹד]1.стоять 2.останавливаться 3.намереваться; собиратьсяאֵין לַעֲמוֹד בְּפָנָיוнеопровержимый, неоспоримыйעוֹמֵד לִי עַל קצֵה הַלָשוֹןвертится на кончике языкаעָמַד אֵיתָןбыл сильным духомעָמַד בּ-устоял; выдержалעמד בדיבורו / בַּמִילָהсдержал слово, выполнил своё обещаниеעָמַד בַּדִיןбыл под судомעָמַד בְּדַרכּוֹ שֶלпреграждал кому-л. дорогу, чинил препятствияעָמַד בְּיִצרוֹобуздал свою страсть (лит.)עָמַד בְּמִבחָןвыдержал испытаниеעָמַד בְּמִבחַן הַזמַןхорошо сохранилсяעָמַד בִּמחִיצָתוֹ שֶלбыл рядом сעָמַד בְּמִריוֹ / בְּמִרדוֹупорствовал, стоял на своёмעָמַד בְּנִיסיוֹן1.не поддался искушению 2.выдержал испытаниеעָמַד בְּסִימַן שְאֵלָהстоял под вопросом (разг.)עָמַד בְּסֵירוּבוֹотказывал, отвергалעָמַד בְּעֵינוֹбыл неизменным, оставался в силеעָמַד בִּפנֵיустоял против; выдержал натиск; одолел; превозмогעָמַד בִּפנֵי קוֹשִי (הַכרָעָה, הַחלָטָה)столкнулся с трудностьюעָמַד בִּפנֵי קִיר אָטוּםоказался перед глухой стенойעָמַד בַּצַדостался в сторонеעָמַד בִּרשוּת עַצמוֹбыл независим ни от кого, обеспечивал себяעָמַד בְּשַעַרбросился на помощь (лит.)עָמַד בְּתוֹקפּוֹоставался в силеעָמַד דוֹםстоял по стойке смирноעָמַד הָכֵןбыл в готовностиעָמַד לְדִיוּןбыл на повестке дняעָמַד לְדִין (לַמִשפָּט)был под судомעָמַד לוֹу него стоял (вульг.)עָמַד לוֹ בִּשעַת דוֹחקוֹвыручил его в бедеעָמַד לוֹ לְשָׂטָןбыл помехой / препятствиемעָמַד לוֹ עַל הָרֹאשстоял у него над душойעָמַד לִימִינוֹ שֶלбыл на его сторонеעָמַד לְמִבחָן1.сдавал экзамен 2.подвергся испытаниюעָמַד מִלֶכֶתостановилсяעָמַד מִן הַצַד / מִנֶגֶדне вмешивался, стоял в сторонеעָמַד מִקָרוֹב עַלблизко ознакомился сעָמַד עַל אוֹפיוֹраскусил его характерעָמַד עַל הַמִשמָרстоял на стражеעָמַד עַל הַפֶּרֶק1.стоял на повестке дня 2.речь шла оעָמַד עַל הָרַגלַיִים הָאֲחוֹרִיוֹתвстал на дыбы (тж. перен.)עָמַד עַל טִיבוֹраскусилעָמַד עַל טָעוּתוֹпонял свою ошибкуעָמַד עַל כָּךнастоял / настаивал на этомעָמַד עַל כַּנוֹстоял на своём местеעָמַד עַל כַּרעֵי תַרנְגוֹלֶתстоял на курьих ножкахעָמַד עַל נַפשוֹзащищал свою жизньעָמַד עַל סוֹדразгадал тайнуעָמַד עַל רַגלָיו / הָרַגלַיִיםбыл обеспечен, крепко стоял на ногахעָמַד עַל שֶלוֹнастаивал на своёмעָמַד עַל תִילוֹстоял на своём местеעָמַד עִם סטוֹפֶּרподгонял, поторапливал (сленг)
стоял лицом к лицу сעֲמוֹד דוֹם !смирно!עֲמוֹד נוֹחַ !вольно!עָמַד בַּפֶּתַחдолжен был вот-вот начатьсяעָמַד בַּפִּיתוּיне поддался соблазнуעָמַד בַּדרִישוֹתсоответствовать требованиямעָמַד לִימִינוֹ (לְיְמִינוֹ)помогать, оказывать помощь; поддерживатьהַתַקצִיב עָמַד עַלбюджет составилעָמַד לְנֶגֶד עֵינָיוбыть в центре внимания -
8 קַרדוֹם ז'
קַרדוֹם ז'топорקַרדוֹם לַחפּוֹר בּוֹорудие, инструмент (перен.) -
9 קַרדוֹם לַחפּוֹר בּוֹ
קַרדוֹם לַחפּוֹר בּוֹорудие, инструмент (перен.)קַרדוֹם ז'топор -
10 אַד אַבּסוּרדוּם
אַד אַבּסוּרדוּםдо абсурда (ad absurdum) -
11 אַנדֶרדוֹג ז'
אַנדֶרדוֹג ז'неудачник (в карьере, англ.) -
12 בּוֹרדוֹ ז'
בּוֹרדוֹ ז'цвет бордо -
13 בּוֹרדוּרָה נ'
בּוֹרדוּרָה נ'кайма -
14 גַרדוֹם ז'
גַרדוֹם ז'эшафот, плаха -
15 דִירדוּר / דִרדוּר ז'
דִירדוּר / דִרדוּר ז'скатывание вниз -
16 הוֹרדוֹס ז'
הוֹרדוֹס ז'Ирод (царь Иудеи) -
17 הִיפָּרדוּת נ'
הִיפָּרדוּת נ'1.отделение (от чего-л.) 2.расставание -
18 הִישָׂרדוּת נ'
הִישָׂרדוּת נ'выживание -
19 הִצטָרדוּת נ'
הִצטָרדוּת נ'хриплость -
20 הַרדוּף ז'
הַרדוּף ז'олеандр (растение)
См. также в других словарях:
משוגעים, רדו מהגג! — סיסמה שטבע יגאל הורביץ (שר האוצר ה 7) על מנת להקטין את גל הצריכה ההיסטרי בישראל (1980) {{}} … אוצר עברית
Ирод I — Великий ивр. הוֹרדוֹס, лат. Herodus Ирод I Великий захватывает Иерусалим … Википедия
Ирод Великий — Ирод I Великий ивр. הוֹרדוֹס, лат. Herodus Ирод I Великий захватывает Иерусалим … Википедия
Ирод I Великий — ивр. הוֹרדוֹס, лат. Herodus … Википедия
דלוק — adj. שהודלק, פתוח, בפעולה; בוער, דולק, לוהט; נרדף, רדו … אוצר עברית
השתטחות — 1 הפיכה לשטחי, דלדול, היעשות דל, היעשות רדו 2 התפרשות, התמתחות, התיישרות, התרדדו … אוצר עברית
חלול — 1 adj. נבוב, ריק, חסר תוכן, לא אטום, שתוכו ריק, שדוף, ריקני, דל, רדו 2 ביזוי, השפלה, הכלמה, גינוי, זלזול; עבירה, הפיכת קודש לחול; הפרה, ביטול, עשייה לאל, התייחסות כאל לא קיי 3 נגינה בחלי … אוצר עברית
ישן — 1 adj. עתיק, קדום, שעבר זמנו, ותיק, קדמון, נושן, לא חדש, מימים עברו, ארכאי, היסטור 2 v. להיעשות עתיק, להיעשות מיושן, להיעשות לא רלוונטי; להשביח, להיעשות ישן נושן (יין) 3 v. לנום, לנמנם, להירדם, להתנמנם, להיות שקוע בשינה, להיות שרוי בתרדמה, להיות… … אוצר עברית
נבוב — adj. חלול, ריק, לא אטום, לא ממולא; שוטה, חסר דעת, חסר שכל; ריק מתוכן, שדוף, ריקני, דל, רדו … אוצר עברית
ען — 1 v. לגרום עינוי, להתעלל, לייסר, להציק, להתאכזר, להתעמר, לרדת לחיי , לנהוג בגסות, לדכא, לגרום צרות, להכאיב, לגרום סבל, לרדות, לנגוש, להכביד עולו, להכות, להטריד, להעיק, לצלוב; לאנו 2 v. להעיד, לתת עדות, להצהיר בשבועה, להביא ראיות, לשמש כעד, למסור… … אוצר עברית
פחוס — adj. משוטח, שטוח, מיושר, קהה, לחוץ, מעוך, רקוע, רדו … אוצר עברית