Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

בכפיפה

  • 1 בכפיפה אחת

    together, in one basket; under one roof

    Hebrew-English dictionary > בכפיפה אחת

  • 2 לדור בכפיפה אחת

    Иврито-Русский словарь > לדור בכפיפה אחת

  • 3 דר בכפיפה אחת עם

    lives with

    Hebrew-English dictionary > דר בכפיפה אחת עם

  • 4 сожительствовать

    לדור בכפיפה אחת
    לחיות יחד כזוג נשוי

    Русско-ивритский словарь > сожительствовать

  • 5 in one basket

    בסל אחד, ביחד, בכפיפה אחת
    * * *
    תחא הפיפכב,דחיב,דחא לסב

    English-Hebrew dictionary > in one basket

  • 6 lives with

    חי עם-, גר עם-, דר בכפיפה אחת עם-
    * * *
    -םע תחא הפיפכב רד,-םע רג,-םע יח

    English-Hebrew dictionary > lives with

  • 7 under the same roof

    תחת קורת-גג אחת, בכפיפה אחת (באותו בית, גרים יחד)
    * * *
    (דחי םירג,תיב ותואב) תחא הפיפכב,תחא גג-תרוק תחת

    English-Hebrew dictionary > under the same roof

  • 8 כפישה

    כְּפִישָׁהf. (כָּפַש) 1) an inverted vessel, usu. a vessel divided into two compartments by the bottom between. Tbul Yom IV, 2 בכ׳ מצרית אווכ׳ on an inverted basket of twigs or on a tray (which have no distinct receptacles, בית קבול); Tosef. ib. II, 14; Nidd.7a; Tosef.Dem.III, 1 לפי כפישא ed. Zuck. (Var. לתיך) on the rim of an inverted vessel; Gitt.62a בכפישא או באנחותא. Tosef.Kel.B. Kam. V, 8 עשויה ככ׳ ed. Zuck. (Var. בכפיפה, read ככ׳) formed like a kfisha, i. e. resting on the projecting sides, not on pegs. Ohol. V, 6 וכ׳ נתונה עליה and an inverted vessel put on it as a tight lid. Ib. 7 כ׳ שהיא … שבתוך הכ׳וכ׳ if a kfisha is put on pegs … with an unclean object beneath, the things which lie in the (upper compartment of the) k. are clean. Ib. XI, 8 וכ׳ נתונה …וכ׳ עומדת an inverted vessel is so put over it, that it would remain in position if you removed Ib. 9 בין שפתי הכ׳ לביןוכ׳ between the sides (the hollow space) of the inverted vessel over the cistern and the sides of the cistern; a. fr.Y.Shebi.VIII, 38a זה שהוא מודד בכ׳וכ׳ one who measures fruits in a k. whose capacities he has found out by using it twice or three times.Trnsf. מדד בכ׳ to deal unfairly. Y.Yeb.XIII 13c, v. כָּפַש. Tanḥ. Thazr. 6 Var.; ed. Bub. 8 איןהקב״ה מודד בכ׳ (not בנפישה) the Lord has not two measures for man. 2) (colloquial expression) כְּפִי׳ or כְּפוּשָׁה an ungainly woman. Midr. Till. to Ps. 26 (read as) Yalk. Job 917 אבוד הבחור הזה על הכ׳ הזו this fine young man has thrown himself away on this (Midr. Till. l. c. באפריון ככ׳ הזאת, ed. Bub. דכ׳, strike out ככ׳ הזאת or דכ׳, v. Yalk. l. c.

    Jewish literature > כפישה

  • 9 כְּפִישָׁה

    כְּפִישָׁהf. (כָּפַש) 1) an inverted vessel, usu. a vessel divided into two compartments by the bottom between. Tbul Yom IV, 2 בכ׳ מצרית אווכ׳ on an inverted basket of twigs or on a tray (which have no distinct receptacles, בית קבול); Tosef. ib. II, 14; Nidd.7a; Tosef.Dem.III, 1 לפי כפישא ed. Zuck. (Var. לתיך) on the rim of an inverted vessel; Gitt.62a בכפישא או באנחותא. Tosef.Kel.B. Kam. V, 8 עשויה ככ׳ ed. Zuck. (Var. בכפיפה, read ככ׳) formed like a kfisha, i. e. resting on the projecting sides, not on pegs. Ohol. V, 6 וכ׳ נתונה עליה and an inverted vessel put on it as a tight lid. Ib. 7 כ׳ שהיא … שבתוך הכ׳וכ׳ if a kfisha is put on pegs … with an unclean object beneath, the things which lie in the (upper compartment of the) k. are clean. Ib. XI, 8 וכ׳ נתונה …וכ׳ עומדת an inverted vessel is so put over it, that it would remain in position if you removed Ib. 9 בין שפתי הכ׳ לביןוכ׳ between the sides (the hollow space) of the inverted vessel over the cistern and the sides of the cistern; a. fr.Y.Shebi.VIII, 38a זה שהוא מודד בכ׳וכ׳ one who measures fruits in a k. whose capacities he has found out by using it twice or three times.Trnsf. מדד בכ׳ to deal unfairly. Y.Yeb.XIII 13c, v. כָּפַש. Tanḥ. Thazr. 6 Var.; ed. Bub. 8 איןהקב״ה מודד בכ׳ (not בנפישה) the Lord has not two measures for man. 2) (colloquial expression) כְּפִי׳ or כְּפוּשָׁה an ungainly woman. Midr. Till. to Ps. 26 (read as) Yalk. Job 917 אבוד הבחור הזה על הכ׳ הזו this fine young man has thrown himself away on this (Midr. Till. l. c. באפריון ככ׳ הזאת, ed. Bub. דכ׳, strike out ככ׳ הזאת or דכ׳, v. Yalk. l. c.

    Jewish literature > כְּפִישָׁה

См. также в других словарях:

  • בכפיפה אחת — ביחד, תחת קורת גג אחת {{}} …   אוצר עברית

  • דר בכפיפה אחת עם — נמצא עם , חי עם , שרוי במחיצתו של {{}} …   אוצר עברית

  • ביחד — adv. יחד, יחדיו, בצוותא, זה עם זה, בחברה, בקבוצה, האחד עם השני, לא לבד, בצוות, בחברותא, בשיתוף פעולה, בכפיפה אחת, בעת ובעונה אחת, בו זמנית, בתיאו …   אוצר עברית

  • יחד — 1 adv. יחדיו, בצוותא, זה עם זה, בחברה, בקבוצה, האחד עם השני, לא לבד, בצוות, בחברותא, בשיתוף פעולה, בכפיפה אחת, בעת ובעונה אחת, בו זמנית, בתיאו 2 v. הוקצה, נקבע, יועד, הוקדש, הוקצב, הופרש, נשמר למטרה מסוימת; הושאר לבדו, ניתן לו להתייח 3 v. להיבדל …   אוצר עברית

  • יחדיו — adv. יחד, בצוותא, זה עם זה, בחברה, בקבוצה, האחד עם השני, לא לבד, בצוות, בחברותא, בשיתוף פעולה, בכפיפה אחת, בעת ובעונה אחת, בו זמנית, בתיאו …   אוצר עברית

  • עימדו — prep. ביחד, יחד, בצוותא, בכפיפה אחת, בצירוף; ליד, על יד, סמוך ל , קרוב, לצד, בלווית; אצל, ברשות, דרך, באמצעות, בעזרת; בזמן, בשעת, בו זמנית, בתיאו …   אוצר עברית

  • עימדי — prep. ביחד, יחד, בצוותא, בכפיפה אחת; ליד, על יד, סמוך ל , קרוב, לצד, בלווית; אצל, ברשות, דרך, באמצעות, בעזרת; בזמן, בשעת, בו זמנית, בתיאו …   אוצר עברית

  • עימה — prep. ביחד, יחד, בצוותא, בכפיפה אחת; ליד, על יד, סמוך ל , קרוב, לצד, בלווית; אצל, ברשות, דרך, באמצעות, בעזרת; בזמן, בשעת, בו זמנית, בתיאו …   אוצר עברית

  • עימהם — prep. ביחד, יחד, בצוותא, בכפיפה אחת; ליד, על יד, סמוך ל , קרוב, לצד, בלווית; אצל, ברשות, דרך, באמצעות, בעזרת; בזמן, בשעת, בו זמנית, בתיאו …   אוצר עברית

  • עימהן — prep. ביחד, יחד, בצוותא, בכפיפה אחת; ליד, על יד, סמוך ל , קרוב, לצד, בלווית; אצל, ברשות, דרך, באמצעות, בעזרת; בזמן, בשעת, בו זמנית, בתיאו …   אוצר עברית

  • עימו — prep. ביחד, יחד, בצוותא, בכפיפה אחת; ליד, על יד, סמוך ל , קרוב, לצד, בלווית; אצל, ברשות, דרך, באמצעות, בעזרת; בזמן, בשעת, בו זמנית, בתיאו …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»