Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

עומדת

  • 1 עומדת

    עומדת

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    עָמַד [לַעֲמוֹד, עוֹמֵד, יַעֲמוֹד]

    1.стоять 2.останавливаться 3.намереваться; собираться

    אֵין לַעֲמוֹד בְּפָנָיו

    неопровержимый, неоспоримый

    עוֹמֵד לִי עַל קצֵה הַלָשוֹן

    вертится на кончике языка

    עָמַד אֵיתָן

    был сильным духом

    עָמַד בּ-

    устоял; выдержал

    עמד בדיבורו / בַּמִילָה

    сдержал слово, выполнил своё обещание

    עָמַד בַּדִין

    был под судом

    עָמַד בְּדַרכּוֹ שֶל

    преграждал кому-л. дорогу, чинил препятствия

    עָמַד בְּיִצרוֹ

    обуздал свою страсть (лит.)

    עָמַד בְּמִבחָן

    выдержал испытание

    עָמַד בְּמִבחַן הַזמַן

    хорошо сохранился

    עָמַד בִּמחִיצָתוֹ שֶל

    был рядом с

    עָמַד בְּמִריוֹ / בְּמִרדוֹ

    упорствовал, стоял на своём

    עָמַד בְּנִיסיוֹן

    1.не поддался искушению 2.выдержал испытание

    עָמַד בְּסִימַן שְאֵלָה

    стоял под вопросом (разг.)

    עָמַד בְּסֵירוּבוֹ

    отказывал, отвергал

    עָמַד בְּעֵינוֹ

    был неизменным, оставался в силе

    עָמַד בִּפנֵי

    устоял против; выдержал натиск; одолел; превозмог

    עָמַד בִּפנֵי קוֹשִי (הַכרָעָה, הַחלָטָה)

    столкнулся с трудностью

    עָמַד בִּפנֵי קִיר אָטוּם

    оказался перед глухой стеной

    עָמַד בַּצַד

    остался в стороне

    עָמַד בִּרשוּת עַצמוֹ

    был независим ни от кого, обеспечивал себя

    עָמַד בְּשַעַר

    бросился на помощь (лит.)

    עָמַד בְּתוֹקפּוֹ

    оставался в силе

    עָמַד דוֹם

    стоял по стойке смирно

    עָמַד הָכֵן

    был в готовности

    עָמַד לְדִיוּן

    был на повестке дня

    עָמַד לְדִין (לַמִשפָּט)

    был под судом

    עָמַד לוֹ

    у него стоял (вульг.)

    עָמַד לוֹ בִּשעַת דוֹחקוֹ

    выручил его в беде

    עָמַד לוֹ לְשָׂטָן

    был помехой / препятствием

    עָמַד לוֹ עַל הָרֹאש

    стоял у него над душой

    עָמַד לִימִינוֹ שֶל

    был на его стороне

    עָמַד לְמִבחָן

    1.сдавал экзамен 2.подвергся испытанию

    עָמַד מִלֶכֶת

    остановился

    עָמַד מִן הַצַד / מִנֶגֶד

    не вмешивался, стоял в стороне

    עָמַד מִקָרוֹב עַל

    близко ознакомился с

    עָמַד עַל אוֹפיוֹ

    раскусил его характер

    עָמַד עַל הַמִשמָר

    стоял на страже

    עָמַד עַל הַפֶּרֶק

    1.стоял на повестке дня 2.речь шла о

    עָמַד עַל הָרַגלַיִים הָאֲחוֹרִיוֹת

    встал на дыбы (тж. перен.)

    עָמַד עַל טִיבוֹ

    раскусил

    עָמַד עַל טָעוּתוֹ

    понял свою ошибку

    עָמַד עַל כָּך

    настоял / настаивал на этом

    עָמַד עַל כַּנוֹ

    стоял на своём месте

    עָמַד עַל כַּרעֵי תַרנְגוֹלֶת

    стоял на курьих ножках

    עָמַד עַל נַפשוֹ

    защищал свою жизнь

    עָמַד עַל סוֹד

    разгадал тайну

    עָמַד עַל רַגלָיו / הָרַגלַיִים

    был обеспечен, крепко стоял на ногах

    עָמַד עַל שֶלוֹ

    настаивал на своём

    עָמַד עַל תִילוֹ

    стоял на своём месте

    עָמַד עִם סטוֹפֶּר

    подгонял, поторапливал (сленг)

    עָמַד פָּנִים אֶל פָּנִים מוּל

    стоял лицом к лицу с

    עֲמוֹד דוֹם !

    смирно!

    עֲמוֹד נוֹחַ !

    вольно!

    עָמַד בַּפֶּתַח

    должен был вот-вот начаться

    עָמַד בַּפִּיתוּי

    не поддался соблазну

    עָמַד בַּדרִישוֹת

    соответствовать требованиям

    עָמַד לִימִינוֹ (לְיְמִינוֹ)

    помогать, оказывать помощь; поддерживать

    הַתַקצִיב עָמַד עַל

    бюджет составил

    עָמַד לְנֶגֶד עֵינָיו

    быть в центре внимания

    ————————

    עומדת

    ед. ч. ж. р. /

    עוֹמֵד

    1.стоящий; устойчивый 2.неподвижный

    פּוֹעַל עוֹמֵד ז'

    непереходный глагол

    Иврито-Русский словарь > עומדת

  • 2 הלוואה עומדת

    non-recourse loan

    Hebrew-English dictionary > הלוואה עומדת

  • 3 enclitic

    [en·clit·ic || ɪn'klɪtɪk]
    adj. (לגבי מילה) שאינה עומדת בפני עצמה
    n. מילה שאינה עומדת בפני עצמה
    * * *
    המצע ינפב תדמוע הניאש (הלימ יבגל)
    המצע ינפב תדמוע הניאש הלימ

    English-Hebrew dictionary > enclitic

  • 4 ASCII

    n. אסקים, אנשים חסרי צל (כינוי לאנשים הגרים באזור קו המשווה שבתקופה מסוימת של השנה אין רואים שם צל כי השמש עומדת במרומי השמים)
    (במחשבים) תקן ASCII מערך התווים התקני לאותיות וסימנים
    * * *
    םינמיסו תויתואל ינקתה םיוותה ךרעמ IICSA ןקת (םיבשחמב)

    English-Hebrew dictionary > ASCII

  • 5 Ascii

    n. אסקים, אנשים חסרי צל (כינוי לאנשים הגרים באזור קו המשווה שבתקופה מסוימת של השנה אין רואים שם צל כי השמש עומדת במרומי השמים)
    (במחשבים) תקן ASCII מערך התווים התקני לאותיות וסימנים
    * * *
    (םימשה ימורמב תדמוע שמשה יכ לצ םש םיאור ןיא הנשה לש תמיוסמ הפוקתבש הוושמה וק רוזאב םירגה םישנאל יוניכ) לצ ירסח םישנא,םיקסא

    English-Hebrew dictionary > Ascii

  • 6 Carnival of Rio

    הקרנבל בריו דה-ז'אניירו (חגיגות בברזיל שבמרכזן עומדת תהלוכה של בתי הספר לסמבה)
    * * *
    (הבמסל רפסה יתב לש הכולהת תדמוע ןזכרמבש ליזרבב תוגיגח) וריינא'ז-הד וירב לבנרקה

    English-Hebrew dictionary > Carnival of Rio

  • 7 ascian

    n. אסקי, איש חסר צל (כינוי לאדם הגר באזור קו המשווה שבתקופה מסוימת של השנה אין רואים שם צל מפני שהשמש עומדת במרומי השמים)
    * * *
    (םימשה ימורמב תדמוע שמשהש ינפמ לצ םש םיאור ןיא הנשה לש תמיוסמ הפוקתבש הוושמה וק רוזאב רגה םדאל יוניכ) לצ רסח שיא,יקסא

    English-Hebrew dictionary > ascian

  • 8 declared a dividend

    הכריז על דיבידנד, הכריז על חלוקת דיבידנד (הודיע שחברה עומדת לחלק דיבידנד לבעלי המניות שלה)
    * * *
    (הלש תוינמה ילעבל דנדיביד קלחל תדמוע הרבחש עידוה) דנדיביד תקולח לע זירכה,דנדיביד לע זירכה

    English-Hebrew dictionary > declared a dividend

  • 9 non-recourse loan

    הלוואה עומדת (הלוואה ההופכת בנסיבות מסוימות למענק)
    * * *
    (קנעמל תומיוסמ תוביסנב תכפוהה האוולה) תדמוע האוולה

    English-Hebrew dictionary > non-recourse loan

  • 10 people's democracy

    דמוקרטיה עממית (דמוקרטיה לכאורה, משטר שבו האזרחים יכולים לבחור אך למעשה עומדת בפניהם אפשרות אחת בלבד)
    * * *
    (דבלב תחא תורשפא םהינפב תדמוע השעמל ךא רוחבל םילוכי םיחרזאה ובש רטשמ,הרואכל היטרקומד) תיממע היטרקומד

    English-Hebrew dictionary > people's democracy

  • 11 stare decisis

    ההחלטה עומדת (בלטינית - ביטוי שכוונתו כי יש לנהוג תמיד לפי תקדימים משפטיים)
    * * *
    (םייטפשמ םימידקת יפל דימת גוהנל שי יכ ותנווכש יוטיב - תיניטלב) תדמוע הטלחהה

    English-Hebrew dictionary > stare decisis

  • 12 ASCII (American Standard Code for Information Interchange)

    (במחשבים) תקן ASCII מערך התווים התקני לאותיות וסימנים
    Ascii
    n. אסקים, אנשים חסרי צל (כינוי לאנשים הגרים באזור קו המשווה שבתקופה מסוימת של השנה אין רואים שם צל כי השמש עומדת במרומי השמים)

    English-Hebrew dictionary > ASCII (American Standard Code for Information Interchange)

  • 13 אסטגנינות

    אִסְטַגְנִינוּת, אִצְ׳, אִי׳f. (v. preced.) astrological speculation, planetary constellation. Sabb.156a נסתכלתי באיצ׳וכ׳ ed. (Ms. M. באס׳) I looked at my constellation. Ib. צא מא׳וכ׳ give up thy astrological speculations, for Israel stands not under planetary influences. Yoma 28b; a. fr.Snh.49a עדיין א׳ של דוד עומדת Ar. ed. pr., Ms. Oxf. (ed. אצטגניני … קיימין) Davids star stands as yet (has not yet gone down).

    Jewish literature > אסטגנינות

  • 14 אצ׳

    אִסְטַגְנִינוּת, אִצְ׳, אִי׳f. (v. preced.) astrological speculation, planetary constellation. Sabb.156a נסתכלתי באיצ׳וכ׳ ed. (Ms. M. באס׳) I looked at my constellation. Ib. צא מא׳וכ׳ give up thy astrological speculations, for Israel stands not under planetary influences. Yoma 28b; a. fr.Snh.49a עדיין א׳ של דוד עומדת Ar. ed. pr., Ms. Oxf. (ed. אצטגניני … קיימין) Davids star stands as yet (has not yet gone down).

    Jewish literature > אצ׳

  • 15 אִסְטַגְנִינוּת

    אִסְטַגְנִינוּת, אִצְ׳, אִי׳f. (v. preced.) astrological speculation, planetary constellation. Sabb.156a נסתכלתי באיצ׳וכ׳ ed. (Ms. M. באס׳) I looked at my constellation. Ib. צא מא׳וכ׳ give up thy astrological speculations, for Israel stands not under planetary influences. Yoma 28b; a. fr.Snh.49a עדיין א׳ של דוד עומדת Ar. ed. pr., Ms. Oxf. (ed. אצטגניני … קיימין) Davids star stands as yet (has not yet gone down).

    Jewish literature > אִסְטַגְנִינוּת

  • 16 אִצְ׳

    אִסְטַגְנִינוּת, אִצְ׳, אִי׳f. (v. preced.) astrological speculation, planetary constellation. Sabb.156a נסתכלתי באיצ׳וכ׳ ed. (Ms. M. באס׳) I looked at my constellation. Ib. צא מא׳וכ׳ give up thy astrological speculations, for Israel stands not under planetary influences. Yoma 28b; a. fr.Snh.49a עדיין א׳ של דוד עומדת Ar. ed. pr., Ms. Oxf. (ed. אצטגניני … קיימין) Davids star stands as yet (has not yet gone down).

    Jewish literature > אִצְ׳

  • 17 אִי׳

    אִסְטַגְנִינוּת, אִצְ׳, אִי׳f. (v. preced.) astrological speculation, planetary constellation. Sabb.156a נסתכלתי באיצ׳וכ׳ ed. (Ms. M. באס׳) I looked at my constellation. Ib. צא מא׳וכ׳ give up thy astrological speculations, for Israel stands not under planetary influences. Yoma 28b; a. fr.Snh.49a עדיין א׳ של דוד עומדת Ar. ed. pr., Ms. Oxf. (ed. אצטגניני … קיימין) Davids star stands as yet (has not yet gone down).

    Jewish literature > אִי׳

  • 18 כפישה

    כְּפִישָׁהf. (כָּפַש) 1) an inverted vessel, usu. a vessel divided into two compartments by the bottom between. Tbul Yom IV, 2 בכ׳ מצרית אווכ׳ on an inverted basket of twigs or on a tray (which have no distinct receptacles, בית קבול); Tosef. ib. II, 14; Nidd.7a; Tosef.Dem.III, 1 לפי כפישא ed. Zuck. (Var. לתיך) on the rim of an inverted vessel; Gitt.62a בכפישא או באנחותא. Tosef.Kel.B. Kam. V, 8 עשויה ככ׳ ed. Zuck. (Var. בכפיפה, read ככ׳) formed like a kfisha, i. e. resting on the projecting sides, not on pegs. Ohol. V, 6 וכ׳ נתונה עליה and an inverted vessel put on it as a tight lid. Ib. 7 כ׳ שהיא … שבתוך הכ׳וכ׳ if a kfisha is put on pegs … with an unclean object beneath, the things which lie in the (upper compartment of the) k. are clean. Ib. XI, 8 וכ׳ נתונה …וכ׳ עומדת an inverted vessel is so put over it, that it would remain in position if you removed Ib. 9 בין שפתי הכ׳ לביןוכ׳ between the sides (the hollow space) of the inverted vessel over the cistern and the sides of the cistern; a. fr.Y.Shebi.VIII, 38a זה שהוא מודד בכ׳וכ׳ one who measures fruits in a k. whose capacities he has found out by using it twice or three times.Trnsf. מדד בכ׳ to deal unfairly. Y.Yeb.XIII 13c, v. כָּפַש. Tanḥ. Thazr. 6 Var.; ed. Bub. 8 איןהקב״ה מודד בכ׳ (not בנפישה) the Lord has not two measures for man. 2) (colloquial expression) כְּפִי׳ or כְּפוּשָׁה an ungainly woman. Midr. Till. to Ps. 26 (read as) Yalk. Job 917 אבוד הבחור הזה על הכ׳ הזו this fine young man has thrown himself away on this (Midr. Till. l. c. באפריון ככ׳ הזאת, ed. Bub. דכ׳, strike out ככ׳ הזאת or דכ׳, v. Yalk. l. c.

    Jewish literature > כפישה

  • 19 כְּפִישָׁה

    כְּפִישָׁהf. (כָּפַש) 1) an inverted vessel, usu. a vessel divided into two compartments by the bottom between. Tbul Yom IV, 2 בכ׳ מצרית אווכ׳ on an inverted basket of twigs or on a tray (which have no distinct receptacles, בית קבול); Tosef. ib. II, 14; Nidd.7a; Tosef.Dem.III, 1 לפי כפישא ed. Zuck. (Var. לתיך) on the rim of an inverted vessel; Gitt.62a בכפישא או באנחותא. Tosef.Kel.B. Kam. V, 8 עשויה ככ׳ ed. Zuck. (Var. בכפיפה, read ככ׳) formed like a kfisha, i. e. resting on the projecting sides, not on pegs. Ohol. V, 6 וכ׳ נתונה עליה and an inverted vessel put on it as a tight lid. Ib. 7 כ׳ שהיא … שבתוך הכ׳וכ׳ if a kfisha is put on pegs … with an unclean object beneath, the things which lie in the (upper compartment of the) k. are clean. Ib. XI, 8 וכ׳ נתונה …וכ׳ עומדת an inverted vessel is so put over it, that it would remain in position if you removed Ib. 9 בין שפתי הכ׳ לביןוכ׳ between the sides (the hollow space) of the inverted vessel over the cistern and the sides of the cistern; a. fr.Y.Shebi.VIII, 38a זה שהוא מודד בכ׳וכ׳ one who measures fruits in a k. whose capacities he has found out by using it twice or three times.Trnsf. מדד בכ׳ to deal unfairly. Y.Yeb.XIII 13c, v. כָּפַש. Tanḥ. Thazr. 6 Var.; ed. Bub. 8 איןהקב״ה מודד בכ׳ (not בנפישה) the Lord has not two measures for man. 2) (colloquial expression) כְּפִי׳ or כְּפוּשָׁה an ungainly woman. Midr. Till. to Ps. 26 (read as) Yalk. Job 917 אבוד הבחור הזה על הכ׳ הזו this fine young man has thrown himself away on this (Midr. Till. l. c. באפריון ככ׳ הזאת, ed. Bub. דכ׳, strike out ככ׳ הזאת or דכ׳, v. Yalk. l. c.

    Jewish literature > כְּפִישָׁה

  • 20 למין

    לְמֵין, לִימֵן, לִימֵיןm. (λιμήν) haven, bay. Esth. R. to I, 8 שתי ספינית היו עולות בל׳ אחת מבקשתוכ׳ two ships attempting to enter the harbor (from different directions); one desires a northern wind Y.Yoma III, 41a לְמֵינָהּ של יפו the harbor of Japho. Y.Gitt.I, 43b bot. למינה של קסרין of Cæsarea. Gen. R. s. 31 אם … שתהא עומדת בל׳ if a man wants to build a ship able to stand in the harbor; (Yalk. Ps. 876 במים).Erub.IV, 2 (41b) נכנסו ללמן Ar. (ed. לנָמֵל). Ex. R. s. 48, beg.; Koh. R. to VII, 1 (ref. to ‘the day of death ib.) it is like two sea-faring ships אחת יוצאת מן הל׳וכ׳ one leaving the harbor, and one entering it; Midr. Sam. ch. 23; (Yalk. Koh. 973 נמל). Koh. R. to VI, 5; a. e.

    Jewish literature > למין

См. также в других словарях:

  • הלוואה עומדת — הלוואה ההופכת בנסיבות מסוימות למענק {{}} …   אוצר עברית

  • Гелиоцентрическая система мира — Изображение Солнечной системы из книги Андреаса Целлариуса Harmonia Macrocosmica (1708) Гелиоцентрическая система мира  представление о том, что Солнце является центральным небесным телом, вокруг которого обращается Земля и другие …   Википедия

  • Шехтман, Малка Иосифовна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Шехтман …   Википедия

  • Малка Иосифовна Шехтман — Малка Шехтман (М. Бат Хама) Малка Иосифовна Шехтман (на иврите публиковалась под псевдонимом М. Бат Хама; 1898, село Липники, Волынская губерния  1979, Черновцы)  еврейская советская поэтесса и театральный деятель. Писала на иврите. Родная сестра …   Википедия

  • Малка Шехтман — (М. Бат Хама) Малка Иосифовна Шехтман (на иврите публиковалась под псевдонимом М. Бат Хама; 1898, село Липники, Волынская губерния  1979, Черновцы)  еврейская советская поэтесса и театральный деятель. Писала на иврите. Родная сестра художника М.… …   Википедия

  • Шехтман, Малка — Малка Шехтман (М. Бат Хама) Малка Иосифовна Шехтман (на иврите публиковалась под псевдонимом М. Бат Хама; 1898, село Липники, Волынская губерния  1979, Черновцы)  еврейская советская поэтесса и театральный деятель. Писала на иврите. Родная сестра …   Википедия

  • Шехтман Малка Иосифовна — Малка Шехтман (М. Бат Хама) Малка Иосифовна Шехтман (на иврите публиковалась под псевдонимом М. Бат Хама; 1898, село Липники, Волынская губерния  1979, Черновцы)  еврейская советская поэтесса и театральный деятель. Писала на иврите. Родная сестра …   Википедия

  • Космология в иудаизме — Космология в иудаизме  в философии и богословии иудаизма находят отражение различные мировоззренческие проблемы, связанные с космологией (наукой о свойствах и эволюции мироздания) на различных этапах развития этой науки. Эволюция взглядов… …   Википедия

  • אווירת סוף העונה — תחושת ליאות וזלזול משום שעונת המשחקים עומדת להסתיים {{}} …   אוצר עברית

  • אסקי — 1 n. איש חסר צל (כינוי לאדם הגר באזור קו המשווה שבתקופה מסוימת של השנה אין רואים שם צל מפני שהשמש עומדת במרומי השמים) 2 {{}}E …   אוצר עברית

  • אסקים — n. אנשים חסרי צל (כינוי לאנשים הגרים באזור קו המשווה שבתקופה מסוימת של השנה אין רואים שם צל כי השמש עומדת במרומי השמים) …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»