Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

בבל

  • 1 בבל

    n. Babylon

    Hebrew-English dictionary > בבל

  • 2 בבל

    בָּבֶל(b. h.) pr. n. Babel, the city of Babylon; Babylonia, a country of varying limits, chiefly comprising Mesopotamia, a portion of Great Armenia and some neighbouring countries east of the Tigris (v. Neub. Géogr. p. 320). (Owing to the continued political disturbances in Palestine, Babylonia gradually became the centre of Jewish scholarship; hence both the frequent comparisons and jealousies between the East and the West (Babyl. a. Palest.); cmp. אֶרֶץ, חֲנַנְיָה, חַּלְמוּד. Kidd.69b; 71b. Sot.49b. Y.Snh.I, 19a; Y.Ned.VI, 40a bot. כי מב׳ תצאוכ׳ (sarcastic imitation of Is. 2:3). Snh.24a תלמודה של ב׳ Babylonian method (Talmud), עולי ב׳ those coming from Bab. to visit the Temple, pilgrims. Ned.V, 4 דבר של ע׳ ב׳ that in which pilgrims from Bab. (i. e. Jews living abroad) have a share, as the Temple Mount Macc.24a, a. e. המונה של ב׳, read רומי as Ms. M.; cmp. אֲרָמִי.

    Jewish literature > בבל

  • 3 בבל ייראה ובבל יימצא

    absent, nonexistent

    Hebrew-English dictionary > בבל ייראה ובבל יימצא

  • 4 גלות בבל

    the Babylonian captivity

    Hebrew-English dictionary > גלות בבל

  • 5 מגדל בבל

    (Biblical) the Tower of Babel, tower built by the descendants of Noah in an attempt to reach heaven (as a punishment, God created many different languages so they could not understand one another)

    Hebrew-English dictionary > מגדל בבל

  • 6 נהרות בבל

    the rivers of Babylon

    Hebrew-English dictionary > נהרות בבל

  • 7 תושב בבל

    babylonian, resident of the ancient city Babylon or of the Babylonian Empire (ancient empire in southwest Asia)

    Hebrew-English dictionary > תושב בבל

  • 8 עתיר

    עַתִּיר, עַתִּירָאm. (עֲתַר) = h. עָשִׁיר. Targ. 2 Sam. 12:1, sq.; a. fr.B. Bath. 145b, v. כְּמָס. Y.Shebu.VII, 37d (אית) ע׳ גו שוקא ומסכן גו ביתא ע׳וכ׳ a man may appear rich in the street and be poor at home, be rich at home and appear poor in the street. Sabb.113b; B. Bath.85a ע׳ משבורוכ׳ richer than king Shabur; a. fr.Pl. עַתִּירִין, עַתִּירַיָּא, עַתִּירֵי, Targ. Zech. 11:16. Targ. Ps. 45:13; a. fr.Gitt.56a הוו בה הנהו תלתא ע׳ there (in Jerusalem) were these three men. Bets.32b ע׳ בבל יורדיוכ׳ the rich in Babylonia are bound to go down to Gehenna; a. fr.Fem. עַתִּירָא, עַתִּירָה, עַתִּירְתָּא. Targ. II Esth. 1:16.Gitt. l. c. מרתא … ע׳ דירושלם הויא Martha … was the richest woman of Jerusalem. Taan.10a עתירה בבל, v. חֲצַד I; a. e.

    Jewish literature > עתיר

  • 9 עתירא

    עַתִּיר, עַתִּירָאm. (עֲתַר) = h. עָשִׁיר. Targ. 2 Sam. 12:1, sq.; a. fr.B. Bath. 145b, v. כְּמָס. Y.Shebu.VII, 37d (אית) ע׳ גו שוקא ומסכן גו ביתא ע׳וכ׳ a man may appear rich in the street and be poor at home, be rich at home and appear poor in the street. Sabb.113b; B. Bath.85a ע׳ משבורוכ׳ richer than king Shabur; a. fr.Pl. עַתִּירִין, עַתִּירַיָּא, עַתִּירֵי, Targ. Zech. 11:16. Targ. Ps. 45:13; a. fr.Gitt.56a הוו בה הנהו תלתא ע׳ there (in Jerusalem) were these three men. Bets.32b ע׳ בבל יורדיוכ׳ the rich in Babylonia are bound to go down to Gehenna; a. fr.Fem. עַתִּירָא, עַתִּירָה, עַתִּירְתָּא. Targ. II Esth. 1:16.Gitt. l. c. מרתא … ע׳ דירושלם הויא Martha … was the richest woman of Jerusalem. Taan.10a עתירה בבל, v. חֲצַד I; a. e.

    Jewish literature > עתירא

  • 10 עַתִּיר

    עַתִּיר, עַתִּירָאm. (עֲתַר) = h. עָשִׁיר. Targ. 2 Sam. 12:1, sq.; a. fr.B. Bath. 145b, v. כְּמָס. Y.Shebu.VII, 37d (אית) ע׳ גו שוקא ומסכן גו ביתא ע׳וכ׳ a man may appear rich in the street and be poor at home, be rich at home and appear poor in the street. Sabb.113b; B. Bath.85a ע׳ משבורוכ׳ richer than king Shabur; a. fr.Pl. עַתִּירִין, עַתִּירַיָּא, עַתִּירֵי, Targ. Zech. 11:16. Targ. Ps. 45:13; a. fr.Gitt.56a הוו בה הנהו תלתא ע׳ there (in Jerusalem) were these three men. Bets.32b ע׳ בבל יורדיוכ׳ the rich in Babylonia are bound to go down to Gehenna; a. fr.Fem. עַתִּירָא, עַתִּירָה, עַתִּירְתָּא. Targ. II Esth. 1:16.Gitt. l. c. מרתא … ע׳ דירושלם הויא Martha … was the richest woman of Jerusalem. Taan.10a עתירה בבל, v. חֲצַד I; a. e.

    Jewish literature > עַתִּיר

  • 11 עַתִּירָא

    עַתִּיר, עַתִּירָאm. (עֲתַר) = h. עָשִׁיר. Targ. 2 Sam. 12:1, sq.; a. fr.B. Bath. 145b, v. כְּמָס. Y.Shebu.VII, 37d (אית) ע׳ גו שוקא ומסכן גו ביתא ע׳וכ׳ a man may appear rich in the street and be poor at home, be rich at home and appear poor in the street. Sabb.113b; B. Bath.85a ע׳ משבורוכ׳ richer than king Shabur; a. fr.Pl. עַתִּירִין, עַתִּירַיָּא, עַתִּירֵי, Targ. Zech. 11:16. Targ. Ps. 45:13; a. fr.Gitt.56a הוו בה הנהו תלתא ע׳ there (in Jerusalem) were these three men. Bets.32b ע׳ בבל יורדיוכ׳ the rich in Babylonia are bound to go down to Gehenna; a. fr.Fem. עַתִּירָא, עַתִּירָה, עַתִּירְתָּא. Targ. II Esth. 1:16.Gitt. l. c. מרתא … ע׳ דירושלם הויא Martha … was the richest woman of Jerusalem. Taan.10a עתירה בבל, v. חֲצַד I; a. e.

    Jewish literature > עַתִּירָא

  • 12 אבל I

    אָבֵלI (b. h.) pr. n. pl. Abel, name of several towns; cmp. אֲבֵילִין. Erub.87a ed. (Ms. M. בבל, corr. acc., Var. lect. v. Rabb. D. S. a. l. note).

    Jewish literature > אבל I

  • 13 אָבֵל

    אָבֵלI (b. h.) pr. n. pl. Abel, name of several towns; cmp. אֲבֵילִין. Erub.87a ed. (Ms. M. בבל, corr. acc., Var. lect. v. Rabb. D. S. a. l. note).

    Jewish literature > אָבֵל

  • 14 א״ת

    א״ת, א״ת ב״ש Athbash, a method of interchanging the first letter of the Alphabet (א) with the last (ת), the second (ב) with the last but one (ש), the third from the beginning (ג) with the third from the end (ר), Num. R. s. 13.Ib. s. 18 ששך באת״בש בבל Sheshach (Jer. 25:26) represents Babel by the rule of athbash.

    Jewish literature > א״ת

  • 15 א״ת ב״ש

    א״ת, א״ת ב״ש Athbash, a method of interchanging the first letter of the Alphabet (א) with the last (ת), the second (ב) with the last but one (ש), the third from the beginning (ג) with the third from the end (ר), Num. R. s. 13.Ib. s. 18 ששך באת״בש בבל Sheshach (Jer. 25:26) represents Babel by the rule of athbash.

    Jewish literature > א״ת ב״ש

  • 16 בל

    בַּל(b. h.; cmp. בלי, v. Ges. H. Dict. s. v.) not, frequ. used, in connection with a verb, in the sense of a prohibitive law. Erub.100a עובר על בל תגרע he transgresses the law which says ‘thou shalt not diminish therefrom (Deut. 13:1). Pes.III, 3 שמוזהרים עליו בבל יראהוכ׳ concerning which we are cautioned by the law prohibiting leavened things to be seen or to be found (Ex. 13:7; 12:19); a. v. fr. (Our w. is also applied to Bible texts in which לֹא appears.

    Jewish literature > בל

  • 17 בַּל

    בַּל(b. h.; cmp. בלי, v. Ges. H. Dict. s. v.) not, frequ. used, in connection with a verb, in the sense of a prohibitive law. Erub.100a עובר על בל תגרע he transgresses the law which says ‘thou shalt not diminish therefrom (Deut. 13:1). Pes.III, 3 שמוזהרים עליו בבל יראהוכ׳ concerning which we are cautioned by the law prohibiting leavened things to be seen or to be found (Ex. 13:7; 12:19); a. v. fr. (Our w. is also applied to Bible texts in which לֹא appears.

    Jewish literature > בַּל

  • 18 בלל

    בָּלַל(b. h.; √בל; a) sec. r. of בול, ביל; √בו, בה, cmp. בִּין, to penetrate, break through, v. בלט; b) √בל, to crumble, soften, cmp. √מל; v. בלי, נבל, בלט in בולטיתא) to mix (with oil), knead, stir; to mix fodder. Zeb.XIV, 3 (112b) הבּוֹלֵל the priest who kneads the meat-offering with oil, v. בְּלִילָה. Dem. V, 5 בולל ונוטל (strike out ואוכל in Bab. ed., Ar. Var. בורר) he mixes the fruits and takes the tithe. Y.B. Kam.IV, beg.4a לִבְלֹול to mix up (coins in a bag.) Y.R. Hash. I, 56d bot.; Tanḥ. Noah 11, v. בּוּל III; a. fr.Part. pass. בָּלוּל, f. בְּלוּלָה. Snh.24a (play on בבל) ב׳ במקראוכ׳ mixed up (confused) in Bible study Y.Yeb.VIII, end, 9d קריבה בבלל, read בכָלִיל) v. בָּלוּל. Nif. נִבְלַל, Hof. הוּבְלָל to be mixed. Y.Maas. Sh. II, 53c, v. חָפַן. Men.XII, 4 (103b; 18b) ששים נבללין sixty measures of flour can be thoroughly mixed; v. בִּילָה. Ib. יכולים לְהִבָּלֵלY.Shek.VI, 49d bot. אש מוּבְלָלָה באש fire mixed with fire.Y.Taan.III, 66d bot. עד שיִבָּלֲלוּוכ׳ until your speech shall become confounded from repeatedly saying, Enough; v. בלי. Y.Ber.VI, 10a top (play on בַּל) יִבָּלֲלוּוכ׳ all blessings shall be kneaded together Pilip. בִּלְבֵּל.

    Jewish literature > בלל

  • 19 בָּלַל

    בָּלַל(b. h.; √בל; a) sec. r. of בול, ביל; √בו, בה, cmp. בִּין, to penetrate, break through, v. בלט; b) √בל, to crumble, soften, cmp. √מל; v. בלי, נבל, בלט in בולטיתא) to mix (with oil), knead, stir; to mix fodder. Zeb.XIV, 3 (112b) הבּוֹלֵל the priest who kneads the meat-offering with oil, v. בְּלִילָה. Dem. V, 5 בולל ונוטל (strike out ואוכל in Bab. ed., Ar. Var. בורר) he mixes the fruits and takes the tithe. Y.B. Kam.IV, beg.4a לִבְלֹול to mix up (coins in a bag.) Y.R. Hash. I, 56d bot.; Tanḥ. Noah 11, v. בּוּל III; a. fr.Part. pass. בָּלוּל, f. בְּלוּלָה. Snh.24a (play on בבל) ב׳ במקראוכ׳ mixed up (confused) in Bible study Y.Yeb.VIII, end, 9d קריבה בבלל, read בכָלִיל) v. בָּלוּל. Nif. נִבְלַל, Hof. הוּבְלָל to be mixed. Y.Maas. Sh. II, 53c, v. חָפַן. Men.XII, 4 (103b; 18b) ששים נבללין sixty measures of flour can be thoroughly mixed; v. בִּילָה. Ib. יכולים לְהִבָּלֵלY.Shek.VI, 49d bot. אש מוּבְלָלָה באש fire mixed with fire.Y.Taan.III, 66d bot. עד שיִבָּלֲלוּוכ׳ until your speech shall become confounded from repeatedly saying, Enough; v. בלי. Y.Ber.VI, 10a top (play on בַּל) יִבָּלֲלוּוכ׳ all blessings shall be kneaded together Pilip. בִּלְבֵּל.

    Jewish literature > בָּלַל

  • 20 ברי

    בָּרִי, בָּרִיאm. (b. h.; v. בָּרָא) 1) in natural condition, whence 1) (cmp. אֵיתָן) healthy, strong, stout, fat. B. Bath. 147b sq. (opp. sick). Y.Naz.VI, 55b top (opp. תש, of tender build); a. fr. 2) sound, sure, evident. Y.Succ.I, 52b top; Y.Pes.II, 29b bot. דבר ב׳ שלאוכ׳ it is sure that he did not ב׳ לי I am sure. Ḥull.10a; a. fr.ב׳ ושמא ‘sure and ‘perhaps, the plea of two litigants, one asserting a certainty, the other pleading ignorance or offering a possible alternative. Keth.12b; B. Mets.37b; a. fr. 3) sound, firm. Cant. R. to III, 4 honey ב׳ כאבן as solid as a stone; a. fr.Pl. בְּרִיאִים. Lev. R. s. 17 ב׳ כאולם as sound as the Temple hall.Ḥull.84a ממשפחת ב׳ of a healthy, stout family; a. fr.Fem. בְּרִיאָה. Kidd.71b בבל ב׳ Babylon is sound (as to purity of descent). Erub.62a שכירות ב׳ a sound (legitimate) lease, opp. רעועה rickety; a. fr.Y.Erub.I, 19a בְּרִיָּיה a strong, solid rafter.Pl. בְּרִיאוֹת, בְּרִיּיוֹת. Ib. top ברויות ed. Krot. (corr. acc.).

    Jewish literature > ברי

См. также в других словарях:

  • בבל — 1 n. נהרות בב 2 {{}}C …   אוצר עברית

  • בבל ייראה ובבל יימצא — איסור חמץ בפסח; נעלם לגמרי, אינו מצוי כלל {{}} …   אוצר עברית

  • תושב בבל — בבלי, תושב בבל (ממלכה עתיקה ששכנה באסיה באזור מסופוטמיה שעל גדות הנהר פרת) …   אוצר עברית

  • גלות בבל — גירוש תושבי יהודה לבבל במאה השישית לפנה ס {{}} …   אוצר עברית

  • מגדל בבל — מגדל שנבנה ע י צאצאיו של נוח במטרה להגיע לשמים (כעונש על כך נענשו בוניו בבלבול לשונותיהם עד כדי כך שלא הבינו עוד זה את זה) {{}} …   אוצר עברית

  • נהרות בבל — נהרות מקבילים באסיה המערבית, עורק החיים של תרבות עירק {{}} …   אוצר עברית

  • בבילון — בבל; שם של חברה ותוכנה בינלאומית אשר מאפשרת תרגום וקבלת אינפורמציה מכל ולכל השפות ע י קליק אח …   אוצר עברית

  • בלבול ביצים ללא טעם — בבל ט, דברי הבל, שטויות, קשקושים {{}} …   אוצר עברית

  • Данцигер, Ицхак — Ицхак Данцигер ивр. יצחק דנציגר‎ …   Википедия

  • Babylon — Not to be confused with Babylonia. For other uses, see Babylon (disambiguation). Coordinates …   Wikipedia

  • Tower of Babel — The Tower of Babel ( he. מגדל בבל Migdal Bavel ar. برج بابل Burj Babil ) is a structure featured in chapter 11 of the Book of Genesis, an enormous tower intended as the crowning achievement of the city of Babilu, the Akkadian name for Babylon.… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»