-
21 שוֹרשוֹן ז'
שוֹרשוֹן ז'корешок -
22 שִירשוּר / שִרשוּר ז'
שִירשוּר / שִרשוּר ז'соединение, сцепление -
23 שַרשוּר ז'
שַרשוּר ז'солитёр (глист) -
24 הִתקָרשוּת
-
25 לְהַרשוֹת
-
26 רְשוּת נ'
רְשוּת נ'1.право 2.разрешение 3.собственность, владениеרְשוּת הַדִיבּוּר (ל-)слово предоставляетсяרְשוּת הַיָחִידтерритория частного владенияרְשוּת הָרַבִּיםобщественная территорияבִּרשוּתпо правуבִּרשוּתוֹ, לִרשוּתוֹв его распоряженииבִּרשוּתךָс Вашего позволения -
27 רְשוּת הַדִיבּוּר (ל-)
רְשוּת הַדִיבּוּר (ל-)}слово предоставляетсяרְשוּת נ'1.право 2.разрешение 3.собственность, владениеרְשוּת הַיָחִידтерритория частного владенияרְשוּת הָרַבִּיםобщественная территорияבִּרשוּתпо правуבִּרשוּתוֹ, לִרשוּתוֹв его распоряженииבִּרשוּתךָс Вашего позволения -
28 רְשוּת הַיָחִיד
רְשוּת הַיָחִידтерритория частного владенияרְשוּת נ'1.право 2.разрешение 3.собственность, владениеרְשוּת הַדִיבּוּר (ל-)слово предоставляетсяרְשוּת הָרַבִּיםобщественная территорияבִּרשוּתпо правуבִּרשוּתוֹ, לִרשוּתוֹв его распоряженииבִּרשוּתךָс Вашего позволения -
29 רְשוּת הָרַבִּים
רְשוּת הָרַבִּיםобщественная территорияרְשוּת נ'1.право 2.разрешение 3.собственность, владениеרְשוּת הַדִיבּוּר (ל-)слово предоставляетсяרְשוּת הַיָחִידтерритория частного владенияבִּרשוּתпо правуבִּרשוּתוֹ, לִרשוּתוֹв его распоряженииבִּרשוּתךָс Вашего позволения -
30 רשמו
רשמוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./רָשַם [לִרשוֹם, רוֹשֵם, יִרשוֹם]1.записывать 2.регистрировать 3.делать набросок, зарисовку————————רשמוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./רָשַם [לִרשוֹם, רוֹשֵם, יִרשוֹם]1.записывать 2.регистрировать 3.делать набросок, зарисовку -
31 רשפו
רשפוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./רָשַף [לִרשוֹף, רוֹשֵף, יִרשוֹף]1.брызгать искрами (лит.) 2.шипеть, брызгать слюнойרָשַף אֵשдышал огнём————————רשפוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./רָשַף [לִרשוֹף, רוֹשֵף, יִרשוֹף]1.брызгать искрами (лит.) 2.шипеть, брызгать слюнойרָשַף אֵשдышал огнём -
32 להרשות
לְהַרשוֹתучитывать
допускать
позволять
разрешать
поддерживать
поддержать
переживать
разрешить
вытерпеть
уполномочивать
допустить
предоставлять
позволить
предоставить
уполномочить* * *להרשות
הִרשָה [לְהַרשוֹת, מַרשֶה, יַרשֶה]разрешать, позволятьהִרשָה לְעַצמוֹпозволил себе -
33 מרשה
заказчик
клиент* * *מרשהед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִרשָה [לְהַרשוֹת, מַרשֶה, יַרשֶה]разрешать, позволятьהִרשָה לְעַצמוֹпозволил себе————————מרשהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִרשָה [לְהַרשוֹת, מַרשֶה, יַרשֶה]разрешать, позволятьהִרשָה לְעַצמוֹпозволил себе -
34 רושם
רוֹשֶםвпечатление
вид
след
воздействие
шрам
действие
выступление
эффект
удар
печатание
отметка
натиск
перепечатка* * *רושםед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./רָשַם [לִרשוֹם, רוֹשֵם, יִרשוֹם]1.записывать 2.регистрировать 3.делать набросок, зарисовку -
35 רושף
раскалённый докрасна
ярко светящийся* * *רושףед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./רָשַף [לִרשוֹף, רוֹשֵף, יִרשוֹף]1.брызгать искрами (лит.) 2.шипеть, брызгать слюнойרָשַף אֵשдышал огнём -
36 רשום
רָשוּםзарегистрированный
рукописный
письменный
записанный* * *רשוםед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./רָשַם [לִרשוֹם, רוֹשֵם, יִרשוֹם]1.записывать 2.регистрировать 3.делать набросок, зарисовку -
37 רשוף
вопиющий
пылающий
сверкающий
пламенеющий* * *רשוףед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./רָשַף [לִרשוֹף, רוֹשֵף, יִרשוֹף]1.брызгать искрами (лит.) 2.шипеть, брызгать слюнойרָשַף אֵשдышал огнём -
38 רשמי
רִשמִיофициальный
должностной
церемонный
формальный
для проформы
общепринятый
формально* * *רשמיм. р. смихут/רַשָם ז'регистратор————————רשמיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./רָשַם [לִרשוֹם, רוֹשֵם, יִרשוֹם]1.записывать 2.регистрировать 3.делать набросок, зарисовку -
39 ארשום
ארשוםед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./רָשַם [לִרשוֹם, רוֹשֵם, יִרשוֹם]1.записывать 2.регистрировать 3.делать набросок, зарисовку -
40 ארשוף
ארשוףед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./רָשַף [לִרשוֹף, רוֹשֵף, יִרשוֹף]1.брызгать искрами (лит.) 2.шипеть, брызгать слюнойרָשַף אֵשдышал огнём
См. также в других словарях:
Psalm 34 — Der 12. Vers des Psalms in einer Kirche in Österreich Der 34. Psalm (nach griechischer Zählung der 33.) ist ein Psalm Davids in der Bibel. Er gehört in die Reihe der Danklieder. Seine Verse sind in alphabetischer Anordnung, einem Akrostichon… … Deutsch Wikipedia
חטוף — 1 adj. חפוז, פתאומי, מזורז, מהיר מאוד, מיידי, בבת אחת, במהירו 2 שבוי, לכוד, גזול, מוחזק בכוח, נלקח ללא רשו … אוצר עברית
חטיפה — שבייה, התנפלות, לקיחה בכוח, גזילה, תפיסה, לקיחה בשבי, לקיחה ללא רשו … אוצר עברית
טבוע — 1 adj. שקוע, מונח בקרקעית, שרוי, נטוי מטה; חתום; חרוט, חרות, חקוק, חרוש, קבוע, רשו 2 הטבעה, שיקוע, הנחה בקרקעית, השריה, הטיה מטה; החתמה; חריטה, חריתה, חקיקה; סימון ציפורים, הנחת טבעת על רגלי ציפורי … אוצר עברית
סחב — 1 v. לגרור, למשוך, לסחוף, לגרוף, לקחת בכוח, להוליך בעקבותיו ; לשאת, להחזיק, להוביל, להחזיק על הידיים, להסיע, להעביר, לטלטל; להחזיק מעמד, לעמוד ב , למשוך בעול, לסבול; לגנוב, להרים, לקחת ללא רשות, לפל 2 v. להיגרר, להימשך, להיסחף, להיגרף, להילקח… … אוצר עברית
סחיבה — משיכה, גרירה, הזזה, הנעה, העמסה; גניבה, הרמה, לקיחה, נטילה בלא רשו … אוצר עברית
פולש — חודר, מסיג גבול, נכנס בכוח, מתפרץ, פורץ, נדחק, נכנס לרשות לא לו, נכנס ללא רשו … אוצר עברית
פלח — 1 n. איכר, עובד אדמה, חקלא 2 v. לסחוב , לגנוב, להרים , לסלק , לקחת בלי שירגישו, לכייס, לקחת ללא רשו 3 v. להיחתך לפלחים, להיפרס, להתחלק, להיחתך לפרוסות, להיבצע, להתפלג, להתבקע, להיחצות, להתפרק, להיגזר, להיקרע, להישס 4 v. להסתנן, להתגנב, לחדור,… … אוצר עברית
שילטון — שליטה, שררה, מלוכה, הנהגה, ממשל, מרות, משטר, רודנות, רדייה, סמכות, רשו … אוצר עברית
שלטון — שליטה, שררה, מלוכה, הנהגה, ממשל, מרות, משטר, רודנות, רדייה, סמכות, רשו … אוצר עברית