Перевод: с русского на чувашский

с чувашского на русский

я+не+могу.

  • 1 допустить

    глаг. сов.
    1. кого до кого-чего, к кому-чему (син. разрешить) кĕрт, яр, ирĕк пар; допустить родственников к больному чирлĕ çын патне тǎванĕсене кĕрт; допустить к работе на тракторе тракторпа ĕçлеме ирĕк пар
    2. что (син. предположить) шутла, те, ǎсра тыт; не могу допустить, что он умер вǎл вилнĕ тесе шутлама та пултараймастǎп
    3. допустим вводн. сл. калǎпǎр, тейĕпĕр, ан тив; допустим, он согласится с нами вǎл пирĕнпе килĕшет тейĕпĕр ♦ допустить ошибку йǎнǎш ту

    Русско-чувашский словарь > допустить

  • 2 мочь

    глаг. несов. с неопр. ф.
    пултар; я могу тебе помочь эпĕ сана пулǎшма пултаратǎп; этого не может быть кун пек пулма пултараймасть ♦ может быть вводн. сл. тен

    Русско-чувашский словарь > мочь

  • 3 наверно

    1. нареч. (син. несомненно) паллах, шанчǎклах; я могу говорить об этом наверное эпĕ кун çинчен шанчǎклǎнах калама пултаратǎп
    2. вводн. сл. (син. вероятно) тен, пулĕ, ахǎртнех, пулмалла; наверно, он не придёт вǎл килмест пулмалла

    Русско-чувашский словарь > наверно

  • 4 потому

    нареч. и союз н. сл.
    çавǎнпа та; я болею, а потому не могу работать эпĕ чирлетĕп, çавǎнпа та ĕçлейместĕп ♦ потому что союз мĕншĕн тесен, ма тесен

    Русско-чувашский словарь > потому

  • 5 терпеть

    глаг.
    чǎт, тÿс, сапǎр пул; терпеть боль ырǎтнине тÿс ♦ терпеть лишения нушта кур; время не терпит вǎхǎт васкатать; терпеть не могу чǎтма пултараймастǎп

    Русско-чувашский словарь > терпеть

См. также в других словарях:

  • МОГУ 24 — Международная открытая группа университетов , ассоциация нескольких высших учебных заведений России, развивающих дистанционное образование. Образовательные программы «МОГУ 24» формируются группой экспертов, в которую входят специалисты… …   Википедия

  • могу — можешь, мочь, укр. можу, могти, мочи, блр. могцi, др. русск. могу, мочи, ст. слав. могѫ, мошти δύνασθαι, ἰσχύειν, болг. мога, сербохорв. мо̀гу, мо̀ħи, словен. morem, moči, чеш. mohu, můžeš, mосi, слвц. môžem, môсt᾽, польск. moc, mogę, в. луж …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • могу — МОГУ, можешь, могут. наст. вр. от мочь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • могу́тный — могутный, тен, тна, тно, тны; сравн. ст. ее …   Русское словесное ударение

  • могу́чий — могучий …   Русское словесное ударение

  • могу́щий — [не могущий] …   Русское словесное ударение

  • Могу-де-Малта — Район Могу де Малта Mogo de Malta Страна ПортугалияПортугалия …   Википедия

  • могу ль сказать: "живи" надежде? — О, милый гость, святое прежде ! Зачем в мою теснишься грудь? Могу ль сказать: живи надежде? Скажу ль тому, что было будь ? В.А. Жуковский. Песня. „Минувших дней очарованье …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • могу — много могу им ги е силна пукницата много им е силна ракията, в Резервата ракия под 50 градуса се смята за слаба, гола вОда, тава става само да си измиа очите сутрин …   Речник на Северозападния диалект

  • могу́тный — ая, ое, тен, тна, тно. обл. и народно поэт. Физически сильный, крепкий; могучий. Боевые рукавицы натягивает, Могутные плечи распрямливает, Да кудряву бороду поглаживает. Лермонтов, Песня про купца Калашникова. На козлах раскачивалась широчайшая… …   Малый академический словарь

  • могу́че — нареч. к могучий. Недалекий сосновый лес могуче шумит вершинами. В. Яковлев, Художники, реставраторы, антиквары …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»