-
101 определённый
акрэслены; акрэсьлены; бясспрэчны; відавочны; вызначаны; пэўны* * *(о границе, пределе) акрэслены2) (сформулированный) азначаны, акрэслены4) (точный) дакладны, выразны5) (явный, очевидный) пэўны, відавочны(несомненный, безусловный) безумоўны, бясспрэчны -
102 осточертеть
это мне осточертело разг.
— гэта мне абрыдзела (абрыдала, абрыдла) -
103 откровение
-
104 пахнуть
* * *I (па́хнуть)несовер. прям., перен. пахнуцьII (пахну́ть)это пахнет скандалом перен.
— гэта пахне скандаламсовер. разг. павеяць -
105 по
* * *I предлогнаряду с этим иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности:б) (для обозначения направления действия, пути следования — часто без предлога)3) с дат. (в направлении, следуя направлению чего-либо) па (чаму и чым, т.е. в ед. чаще с дат., а во мн. с предл.)4) с дат. (в области чего-либо, в сфере какой-либо деятельности) па (чаму и чым, т.е. в ед. с дат., а во мн. с предл.)соревнования по футболу, по лыжам, по шахматам
— спаборніцтвы па футболу, па лыжах, па шахматах5) с дат. (согласно, следуя чему-либо, в соответствии, соразмерно) па (чаму и чым, т.е. в ед. с дат., а во мн. с предл.)узнать по голосу, по глазам
— пазнаць па голасе (па голасу), па вачахкроме того, иногда переводится также иными предлогами и конструкциями без предлогов, в частности:на думку, па думцы (каго)— на маю думку, на мой погляд— паведаміць па тэлеграфу (па тэлеграфе, тэлеграфам)7) с дат. (вследствие чего-либо) па (чаму и чым, т.е. в ед. с дат., а во мн. с предл.), з прычыны (чаго)9) с дат. (при указании близости, родства) па (каму-чаму и кім-чым, т.е. в ед. с дат., а во мн. с предл.)с дат. мн., а также в знач.: в такую-то пору, в такое-то время, возрастом в столько-то лет — чаще переводится предлогами у, ва (што) или конструкциями без предлогов— вясной, увесну— увосень, восенню12) с дат. (для обозначения действия, направленного на какой-либо объект) (по кому-чему) па (кім-чым)стрелять по окопу, по блиндажам
— страляць па акопе, па бліндажах13) с дат. (со словами «скучать», «тосковать», «тоска» и т.п. — в ед. переводится конструкциями с дат., а во мн. с предл.) па (кім-чым), аб (кім-чым)II предлог III предлогпасля, после (каго-чаго)2) с дат., вин. (при указании на количество) па (в белорусском языке только с вин., за исключением сочетаний с «один», «одна», которые употребляются с предл.)по пяти, по семи, по десяти
— па пяць, па сем, па дзесяцьпо двадцати, по сорока, по пятидесяти, по сто
— па дваццаць, па сорак, па пяцьдзесят, па стопо пятисот, по семисот, по девятисот
— па пяцьсот, па семсот, па дзевяцьсотпо двое, по трое
— па двое, па троепо полтора, по полторы
— па паўтара, па паўтары -
106 повелевать
-
107 повлечь
совер.I (повести, потащить кого-что) книжн. павалачы, пацягнуць2) (вызвать последствие) выклікаць, пацягнуць -
108 повод
-
109 подбивать
-
110 подмывать
* * *несовер.— яму так і карціць зрабіць гэта, яго так і падмывае зрабіць гэта -
111 подходить
-
112 подходящий
адпаведны; здатны; зручны; прыдатны* * * -
113 подчиняться
падначальвацца; падпарадкоўвацца* * *1) (покоряться) пакарацца, скарацца(быть в непосредственном ведении — по службе, работе — ещё) падначальваццаэто учреждение подчиняется нашему министерству
— гэта ўстанова падначальваецца (падпарадкоўваецца) нашаму міністэрству— падпарадкоўвацца загаду, слухацца загадуодному главному предложению могут подчиняться несколько придаточных
— аднаму галоўнаму сказу могуць падпарадкоўвацца некалькі даданыхсм. подчинять -
114 пожалуй
бадай; мабыць; мусібыць; мусіць* * *вводн. сл. бадай, бадай што(должно быть) мабыць, мусіцьпожалуй, так будет лучше
— бадай што (мабыць), так будзе лепш— вам гэта падабаецца? — Бадай штопожалуй, ты прав
— бадай (бадай што, магчыма), твая праўда -
115 полбеды
-
116 полномочный
-
117 польза
выгада; выгода; карысць; карысьць; пажытак; спажытак* * * -
118 помимо
апрача; апроч* * *предлог с род.— апрача (апроч, акрамя) усяго іншага— гэта зрабілася без мяне (без майго ведама, удзелу) -
119 помниться
* * *1) помніццамне помнится, что я вам это говорил
— мне помніцца, што я вам гэта гаварыўвы, помнится, приходили уже сюда
— вы, помніцца (я помню), прыходзілі ўжо сюды -
120 помоложе
сравнит. ст.
См. также в других словарях:
это же — это же … Русский орфографический словарь
ЭТО — 1. ЭТО1 (без удар.), частица. 1. употр. в знач., близком к слову вот в 5 знач., причем, однако, может стоять и не рядом с выделяемым словом (разг.). «И угораздило это вас, батюшка, в Тулу со своим самоваром приехать!» Лейкин. «Сломали они это,… … Толковый словарь Ушакова
это — 1. ЭТО1 (без удар.), частица. 1. употр. в знач., близком к слову вот в 5 знач., причем, однако, может стоять и не рядом с выделяемым словом (разг.). «И угораздило это вас, батюшка, в Тулу со своим самоваром приехать!» Лейкин. «Сломали они это,… … Толковый словарь Ушакова
ЭТО — 1. ЭТО1 (без удар.), частица. 1. употр. в знач., близком к слову вот в 5 знач., причем, однако, может стоять и не рядом с выделяемым словом (разг.). «И угораздило это вас, батюшка, в Тулу со своим самоваром приехать!» Лейкин. «Сломали они это,… … Толковый словарь Ушакова
Это всё... — Это всё… … Википедия
Это не я — Это не я, это он! (фильм) Это не я, это он! C’est pas moi, c’est lui Жанр … Википедия
ЭТО — экспериментальное творческое объединение Примеры использования ЭТО ТьМА ЭТО СВОИ2000 ЭТО электротехнический отдел техн. ЭТО эксплуатационно технический отдел техн … Словарь сокращений и аббревиатур
это — 1. ЭТО частица. 1. Усиливает вопросительное местоимение или наречие, а также другие отдельные слова в предложении. Кто это пришёл? Куда это ты идёшь? Ведь это я тебе звонил. 2. (при сказуемом, выраженном сущ., инф. или предикат. нареч.). Употр.… … Энциклопедический словарь
Это всё — Это всё… Альбом DDT Записан 1994 Жанр рок Длительность 42 мин 50 сек … Википедия
Это всё… — Альбом DDT Записан 1994 Жанр рок Длительность 42 мин 50 сек … Википедия
Это — – Spinal Tap This Is Spinal Tap … Википедия