-
81 epitet·o
грам. эпитет; определение; ornama \epitet{·}o украшающий эпитет. -
82 epithet
•• Epithet 1. a descriptive word or phrase. 2. a contemptuous word or phrase (Oxford American Dictionary).
•• Многие словари (например, The Oxford Russian Dictionary) ограничиваются переводом эпитет. Но в значении, соответствующем русскому эпитет (т.е. красочное, как правило, положительное по смыслу прилагательное), английское epithet употребляется редко. Иногда epithet – стандартное определение/прилагательное (stock adjective). Но чаще всего это слово употребляется в значении ругательство, крепкое словечко. Henzel... shouted epithets all over the embassy, calling the Russians “liars,” “double-crossers,” and “sons of bitches” (Roy Rowan). – Хензел ходил по посольству, изливая злобу на русских и обзывая их «лжецами», «обманщиками» и «сукиными детьми». If the accent is placed on the second word – as “political animal” – the phrase can become an epithet (William Safire). – Если в словосочетании «политическое животное» ударение делается на второе слово, то это выражение может иметь уничижительный смысл.
-
83 epithet
['epɪθet]сущ.1) эпитетharsh / offensive / vile epithet — обидный эпитет
All these epithets are honorific or humilific terms. — Все эти эпитеты выражают почтение либо являются уничижительными.
2) амер.; политкор. уничижительное выражение; оскорблениеThey pelted overseers with stones and epithets. — Они обрушили на надзирателей камни и оскорбления.
-
84 epithet
1. n эпитет2. n название; терминto use a French term for want of an English epithet — использовать французский термин за неимением английского
3. n арх. поэт. выражение, слово4. v давать эпитет, определять эпитетами5. v называть, давать названиеСинонимический ряд:name (noun) appellation; autograph; caption; cognomen; denomination; designation; heading; name; title -
85 epiteto
m.1) (apposizione) эпитет; (soprannome) прозвище (n.)2) (contumelia) нелестный эпитет, ругательство (n.) -
86 epitets
lit., n. эпитет (Грам. инф.: Окончания: \epitetsа)LKLv59▪ Termini▪ EuroTermBank terminiHumru эпитетETB▪ Skaidrojumilv Izcelsme - sengrieķu epitheton ‘pielikums’lv Māksliniecisks apzīmētājs, ar ko autors apzīmē kādu parādības, priekšmeta īpašību, tādējādi raksturojumu padarīdams emocionāli iedarbīgākuJum99 -
87 булбул
соловейбулбули хушилҳон сладкого-лосый соловейбулбули гӯё шудан пер. заливаться соловьём ◊ булбули тӯс соловей туса (эпитет фирдоуси)булбули шероз соловей шираза (эпитет хафиза ширази)булбули шӯрида влюблённыйчашми булбул глаз соловья (вид восточного орнамента) -
88 саъд
кн. 1. благополучие, счастьеудачасоати саъд добрый час, счастливый час2. благоприятное сочетание звёзд (согласно воззрениям средневековых астрологов)саъди акбар большая счастливая звезда (эпитет планеты юпитер)саъди асғар малая счастливая звезда (эпитет планеты венера) -
89 белокаменный
Большой англо-русский и русско-английский словарь > белокаменный
-
90 apply
əˈplaɪ гл.
1) обращаться с просьбой, заявлением ( особ. в письменной форме) (for - за чем-л.;
to - к кому-л.) We applied to the authorities for assistance. ≈ Мы обратились к властям за помощью. The captain applied to headquarters for a transfer. ≈ Капитан подал в штаб рапорт о переводе на другое место службы. to apply at the following address( at the office, etc.) ≈ обращаться no следующему адресу (в контору и т. п.) apply in person apply by letter Syn: request
2) применять, использовать, употреблять (to) to apply а system( а rule, the law, force, etc.) ≈ применить/использовать систему (правило, закон, силу и т. п.) to apply the new method ≈ внедрить новый метод to apply brakes ≈ тормозить to apply а sum of money to one's own use ≈ израсходовать деньги на собственные нужды
3) накладывать, наносить;
прикладывать( to - к чему-л.) to apply varnish ≈ наносить лак to apply а mustard-plaster ≈ ставить горчичники to apply one's ear to the keyhole ≈ приложить ухо к замочной скважине
4) возвр. заниматься( чем-л.), направлять (внимание, энергию и т. п. на что-л.) (to) to apply oneself to mathematics (languages, one's work, etc.) ≈ заняться математикой (языками, работой и т. п.) She applied herself to her new duties with great energy. ≈ Она приступила к своим новым обязанностям с большим рвением.
5) касаться, относиться;
применяться (to) What I am saying does not apply to you. ≈ То, что я говорю, к вам не относится. This rule applies to all. ≈ Это правило относится ко всем. The rule does not apply to this case. ≈ Это правило не применимо к данному случаю. Syn: refer
6), relate
5) ∙ to apply the undertakings ≈ выполнять обязательстваобращаться с просьбой, просить - to * for a rise просить прибавки - to * to smb. for smth. обращаться к кому-либо за чем-либо - to * to smb. for instructions обращаться за инструкциями подавать заявление( о приеме на работу, в учебное заведение) - to * for a job подавать заявление о приеме на работу - to * as a teacher подавлять заявление на должность преподавателя использовать, применять, употреблять - to * an epithet to smb. употребить эпитет - I would hardly * the term scholarship to such learning as his я бы не назвал его познания ученостью обозвать - to * a nickname дать прозвище - to * a hold (спортивное) применить захват - to * economic sanctions применить экономические санкции - to * an embargo наложить эмбарго - to * the brakes (автомобильное) нажать на тормоза - to * pressure to get what one wants оказать давление, чтобы добиться желаемого прикладывать, прилагать;
накладывать - to * a match to a candle зажигать свечу( спичкой) - to * one's eye to a telescope приложить глаз к телескопу - to * glass-cups ставить банки - to * a bandage to a sore наложить повязку на болячку - to * glue to a surface покрыть поверхность клеем (математика) накладывать применяться, быть применимым;
касаться, относиться - this rule does not always * это правило не всегда применимо - that argument does not * in this case этот аргумент в данном случае не применим - what I said does not * to you мои слова к вам не относятся;
говоря это, я не имел в виду вас сосредоточить( силы) ;
приложить, направить( энергию) ;
посвятить (себя) - to * oneself to one's job усердно выполнять свою работу - he applied himself to learning French он прилежно взялся за изучение французского языка - to * one's mind to a task внимательно заниматься выполнением задачи - we must * our energies to finding a solution мы должны сделать все, чтобы решить эту задачуapply refl. заниматься (чем-л.), направлять свое внимание (на что-л.) ~ заявлять ~ использовать ~ касаться, относиться;
быть приемлемым;
this rule applies to all это правило относится ко всем;
to apply the undertakings выполнять обязательства ~ обращаться (for - за работой, помощью, справкой, разрешением;
to - к кому-л.) ~ обращаться с просьбой ~ относить ~ подавать заявление ~ прикладывать ~ прилагать ~ применять;
употреблять;
to apply brakes тормозить ~ вчт. применять ~ применять(ся) ~ применять ~ просить;
обращаться ~ просить ~ употреблять ~ ходатайствовать~ применять;
употреблять;
to apply brakes тормозить~ for обращаться с просьбой ~ for подавать заявление ~ for просить~ for a job подавать заявление о приеме на работу~ for a post подавать заявление о занятии должности~ for legal assistance обращаться за юридической помощью~ for registration of trade mark подавать заявление о регистрации торговой марки~ касаться, относиться;
быть приемлемым;
this rule applies to all это правило относится ко всем;
to apply the undertakings выполнять обязательства~ to использовать ~ to применять~ касаться, относиться;
быть приемлемым;
this rule applies to all это правило относится ко всем;
to apply the undertakings выполнять обязательства -
91 cloud-assembler
"тучесобиратель", громовержец (эпитет Зевса)Большой англо-русский и русско-английский словарь > cloud-assembler
-
92 cloud-compeller
Большой англо-русский и русско-английский словарь > cloud-compeller
-
93 cognomen
kɔɡˈnəumen
1. сущ.
1) фамилия
2) кличка, прозвание, прозвище Syn: nickname,. title
3) а) третье имя, родовое имя или фамилия римского гражданина (напр., Caesar - Цезарь в Caius Julius Caesar - Кай Юлий Цезарь) б) дополнительное имя или эпитет( присваивалось отдельной личности;
напр., Africanus - Африканец, Felix - Счастливый) Syn: agnomen
2. гл. давать прозвище Syn: nickname фамилия прозвище (историческое) патроним (родовое или фамильное имя римского гражданина) cognomen прозвище ~ фамилияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > cognomen
-
94 ethnic
ˈeθnɪk
1. сущ
1) представитель этнической группы;
представитель национального меньшинства
2) уст. язычник Syn: gentile, heathen
1., pagan
1.
3) греч.;
антич. эпитет, обозначающий национальность, национальную принадлежность (производный от названия народа или города)
2. прил.;
тж. ethnical
1) этнический ethnic group ethnic minority ≈ этническое меньшинство
2) языческий Syn: heathen
2., pagan
2.
3) амер.;
разг. экзотический;
иноземный, необычный;
чужой Syn: exotic
1., foreign представитель этнической групы представитель национальной группы, обыкновенно национального меньшинства (особенно придерживающийся обычаев своей группы и говорящий на своем языке) (пренебрежительное) туземец (религия) язычник этнический - the changing * composition of the city меняющийся этнический состав жителей города национальный - * origin национальное происхождение туземный - * dances народные танцы туземцев (религия) языческий -
95 fill-dike
ˈfɪldaɪk сущ. букв. "заполняющий канавы" (эпитет февраля, отличающегося ( в Англии) обильными дождями и снегопадами) (шотландское) водолей-месяц (февраль) fill-dike дождливый период( обыкн. февраль) ;
February fill-dike февраль-водолей fill-dike дождливый период (обыкн. февраль) ;
February fill-dike февраль-водолейБольшой англо-русский и русско-английский словарь > fill-dike
-
96 paraclete
ˈpærəkli:t сущ.;
рел. заступник, утешитель (эпитет Святого Духа) Syn: defender, intercessor paraclete рел. параклет, заступник, утешительБольшой англо-русский и русско-английский словарь > paraclete
-
97 taut-
в сложных словах (с греч. корнями) имеет значение: тот же самый - tautology тавтология - tautonym таутоним (видовой эпитет, повторяющий родовое название) -
98 tauto-
в сложных словах (с греч. корнями) имеет значение: тот же самый - tautology тавтология - tautonym таутоним (видовой эпитет, повторяющий родовое название) -
99 well-chosen
хорошо подобранный;
удачно выбранный - * words тщательно подобранные /выбранные/ выражения - * epithet удачный эпитет - at a * moment в удобный /подходящий/ моментБольшой англо-русский и русско-английский словарь > well-chosen
-
100 apply
[əʹplaı] v1. 1) обращаться с просьбой, просить (о чём-л.)to apply for a rise /амер. raise/ - просить прибавки
to apply to smb. for smth. - обращаться к кому-л. за чем-л.
to apply to smb. for instructions - обращаться /обратиться/ к кому-л. за инструкциями
2) подавать заявление (обыкн. о приёме на работу, в учебное заведение и т. п.)to apply for a job [for the vacant office] - подавать заявление о приёме на работу [на вакантную должность]
to apply as a teacher [as a typist] - подавать заявление на должность преподавателя [машинистки]
2. использовать, применять, употреблятьto apply a sum of money to the payment of a debt - отдать деньги в уплату долга
to apply an epithet to smb. - а) употребить по отношению к кому-л. какой-л. эпитет; I would hardly apply the term scholarship to such learning as his - я бы не назвал его познания учёностью; б) обозвать кого-л.; to apply a nickname - дать прозвище
to apply a hold - спорт. применить захват
to apply the brakes - авт. нажать на тормоза
to apply pressure to get what one wants - оказать давление, чтобы добиться желаемого
3. 1) прикладывать, прилагать; накладыватьto apply glass-cups [leeches] - ставить банки [пиявки]
to apply glue [paint] to a surface - по крыть поверхность клеем [краской]
2) мат. накладывать4. применяться, быть применимым; касаться, относитьсяthat argument does not apply in this case - этот аргумент в данном случае не применим /не годится/
what I said does not apply to you - мои слова к вам не относятся; говоря это, я не имел в виду вас
to apply oneself to one's job [to mathematics] - усердно выполнять свою работу [заниматься математикой]
he applied himself to learning French - он прилежно взялся за изучение французского языка
to apply one's mind to a task - внимательно заниматься выполнением какой-л. задачи
we must apply our energies to finding a solution - мы должны сделать всё, чтобы решить эту задачу
См. также в других словарях:
Эпитет — ЭПИТЕТ (греч. Επιθετον, приложенное) термин стилистики и поэтики, обозначающий слово определение, сопутствующее слову определяемому. Традиция, идущая еще от античных воззрений, различает «необходимый эпитет» (epitheton necessarium) и… … Словарь литературных терминов
ЭПИТЕТ — (греч., epi на, tithemi помещаю). Меткое определение, в интересах изобразительности, присоединяемому к какому нибудь слову и указывающее на существенный его признак. Напр. море синее, леса темные. Словарь иностранных слов, вошедших в состав… … Словарь иностранных слов русского языка
эпитет — См … Словарь синонимов
эпитет — а, м. épithète f. <гр. epithetos приложенный. Простейшая форма поэтического тропа, представляющая собой определение, которое характеризует какое л. свойство, особенность предмета, понятия, явления. БАС 1. Нередко от изменения, пропуска или… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ЭПИТЕТ — ЭПИТЕТ, эпитета, муж. (греч. epitheton, букв. приложенное). Одно из изобразительных поэтических средств определение, прилагаемое к названию предмета для большей образности (лит.). Постоянные эпитеты народной поэзии (напр. синее море, чистое поле) … Толковый словарь Ушакова
ЭПИТЕТ — (epithet). Любое слово в названии, следующее за родовым названием. см … Термины ботанической номенклатуры
ЭПИТЕТ — (греческое epitheton, буквально приложенное), троп, образное определение (выраженное преимущественно прилагательным, но также наречием, существительным, числительным, глаголом), дающее дополнительную художественную характеристику предмета… … Современная энциклопедия
ЭПИТЕТ — (греч. epitheton букв. приложенное), троп, образное определение (выраженное преимущественно прилагательным, но также наречием, существительным, числительным, глаголом), дающее дополнительную художественную характеристику предмета (явления) в виде … Большой Энциклопедический словарь
ЭПИТЕТ — ЭПИТЕТ, а, м. В поэтике: образное, художественное определение. Постоянный э. (в народной словесности, напр. синее море, златы кудри). Нелестный э. (перен.: о неодобрительной характеристике кого чего н.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю … Толковый словарь Ожегова
Эпитет — (греч. epiJetoV наложенный, приложенный) термин теориилитературы: определение при слове, влияющее на его выразительность.Содержание этого термина недостаточно устойчиво и ясно, не смотря на егоупотребительность. Сближение истории литературной… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
эпитет — Банальный, бесцветный, бранный, броский, верный, витиеватый, восторженный, выпуклый, выразительный, вычурный, громкий, емкий, живописный, заезженный, замысловатый, затасканный, затейливый, избитый, изысканный, изящный, индивидуальный, истасканный … Словарь эпитетов