-
41 repeatability conditions
условия повторяемости (сходимости)
Условия, при которых независимые результаты измерений (или испытаний) получаются одним и тем же методом на идентичных объектах испытаний, в одной и той же лаборатории, одним и тем же оператором, с использованием одного и того же оборудования, в пределах короткого промежутка времени (ИСО 3534-1 [1]).
[ ГОСТ Р ИСО 5725-1-2002]Тематики
- метрология, основные понятия
EN
3.7 условия сходимости (repeatability conditions): Условия, при которых независимые результаты измерений (или испытаний) получаются одним методом на идентичных объектах испытаний, в одной и той же лаборатории, одним оператором, с использованием одного оборудования, в пределах короткого промежутка времени.
Примечание - Условия сходимости подразумевают тех же испытателей (ту же панель), то же время, туже окружающую среду.
Источник: ГОСТ Р ИСО 8586-2-2008: Органолептический анализ. Общее руководство по отбору, обучению испытателей и контролю за их деятельностью. Часть 2. Эксперты по сенсорной оценке оригинал документа
3.9 условия повторяемости (repeatability conditions): Условия, при которых независимые результаты измерений или испытаний получают одним и тем же методом, на идентичных объектах испытаний, в одной и той же лаборатории, одним и тем же оператором, с использованием одного и того же оборудования в пределах короткого промежутка времени.
[ИСО 3534-1]
3.11 условия повторяемости (repeatability conditions): Условия, при которых независимые результаты испытаний получают одним и тем же методом, на идентичных объектах испытаний, в одной и той же лаборатории, одним и тем же оператором, с использованием одного и того же оборудования в пределах короткого промежутка времени.
[ИСО 3534-1]
3.5 условия повторяемости (repeatability conditions): Условия, при которых независимые результаты измерений (или испытаний) получаются одним и тем же методом на идентичных объектах испытаний, в одной и той же лаборатории, одним и тем же оператором с использованием одного и того же оборудования, в пределах короткого промежутка времени.
[ ГОСТ Р ИСО 5725-1-2002, статья 3.14]
Источник: ГОСТ Р 53573-2009: Вибрация. Измерения вибрации, передаваемой машиной через упругие изоляторы. Общие требования оригинал документа
5.2.16.1.1 условия повторяемости (repeatability conditions): Условия, при которых независимые результаты измерений или испытаний получаются одним и тем же методом на идентичных объектах испытаний в одной и той же лаборатории одним и тем же оператором с использованием одного и того же оборудования в пределах короткого промежутка времени.
[ИСО 3534-1].
Источник: ГОСТ Р ИСО 6879-2005: Качество воздуха. Характеристики и соответствующие им понятия, относящиеся к методам измерений качества воздуха оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > repeatability conditions
-
42 sensory assessor
3.1 сенсорный испытатель (sensory assessor); Лицо, принимающее участие в органолептическом анализе.
Источник: ГОСТ Р ИСО 8586-2-2008: Органолептический анализ. Общее руководство по отбору, обучению испытателей и контролю за их деятельностью. Часть 2. Эксперты по сенсорной оценке оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > sensory assessor
-
43 selected assessor
3.2 отобранный испытатель (selected assessor): Испытатель, отобранный для участия в органолептическом анализе, с учетом индивидуальной сенсорной чувствительности.
Источник: ГОСТ Р ИСО 8586-2-2008: Органолептический анализ. Общее руководство по отбору, обучению испытателей и контролю за их деятельностью. Часть 2. Эксперты по сенсорной оценке оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > selected assessor
-
44 expert sensory assessor
3.3 сенсорный эксперт-испытатель (expert sensory assessor): Отобранный испытатель, обладающий высокой сенсорной чувствительностью и опытом работы с методами органолептической оценки, способный проводить анализ различных продуктов с высокой степенью достоверности и воспроизводимости.
Источник: ГОСТ Р ИСО 8586-2-2008: Органолептический анализ. Общее руководство по отбору, обучению испытателей и контролю за их деятельностью. Часть 2. Эксперты по сенсорной оценке оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > expert sensory assessor
-
45 financial analyst
финансовый аналитик( эксперты, осуществляющие финансовый анализ предприятий с целью внесения предложений о купле-продаже их акций)Большой англо-русский и русско-английский словарь > financial analyst
-
46 painstaking
ˈpeɪnzˌteɪkɪŋ
1. сущ. старание, старательность, усердие, усердность Syn: care, pains
2. прил.
1) исполнительный, старательный, усердный Syn: assiduous, diligent
2) доскональный, кропотливый, скрупулезный, тщательный Forensic experts carried out a painstaking search of the debris. ≈ Судебные эксперты провели тщательное исследование мусора. painstaking job Syn: careful, thorough старательный, усердный тщательный, кропотливый - * job трудоемкая работа( книжное) старание, усердие painstaking старание, усердие ~ старательный, усердный ~ тщательный, кропотливый;
painstaking job трудоемкая работа ~ тщательный, кропотливый;
painstaking job трудоемкая работаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > painstaking
-
47 personnel
ˌpə:səˈnel сущ.
1) персонал, кадры( предприятия, учреждения) government personnel ≈ правительственные служащие qualified personnel ≈ квалифицированный персонал
2) воен. личный состав enlisted personnel ≈ военнослужащие military personnel ≈ военные персонал, штат;
кадры - the * of the hospital персонал больницы - to increase * увеличить штат - office and management * административно-управленческий аппарат - * audit проверка работы кадров - * administration руководство кадрами;
работа с кадрами - * director /manager/ начальник отдела кадров( военное) личный состав( военное) живая цель (тж. * target) administrative ~ административный персонал administrative ~ администрация auxiliary ~ обслуживающий персонал( посольства) career military ~ кадровый военный персонал clerical ~ технический персонал( посольства, миссии) computer ~ вчт. обслуживающий персонал ЭВМ development ~ эксперты по вопросам развития joint venture ~ персонал совместного предприятия management ~ административно-управленческий аппарат management ~ управленческий персонал office ~ конторские служащие overseas ~ иностранные рабочие;
иностранный персонал personnel кадры ~ личный состав ~ персонал, личный состав, кадры ~ персонал, личный состав;
кадры (предприятия, учреждения) ~ персонал ~ штат ~ bomb осколочная бомба;
personnel mine противопехотная мина ~ bomb осколочная бомба;
personnel mine противопехотная мина ~ shelter укрытие для личного состава;
personnel target живая цель ~ shelter укрытие для личного состава;
personnel target живая цель railway ~ железнодорожники sales ~ продавцы sales ~ торговый персоналБольшой англо-русский и русско-английский словарь > personnel
-
48 pronounce
prəˈnauns гл.
1) а) объявлять;
декларировать;
заявлять Syn: proclaim, declare б) юр. выносить (решение) to pronounce for (against) smb. ≈ выносить решение (не) в чью-л. пользу to pronounce sentence of death ≈ объявить смертный приговор The judge pronounced against the prisoner, and he was led away by the policeman. ≈ Судья вынес обвинительный приговор, и осужденного увели полицейские.
2) рассказывать, повествовать, сообщать Syn: tell, narrate, report
2., utter
3) высказываться( о чем-л. ≈ on;
за что-л. ≈ for;
против чего-л. ≈ against) to pronounce ideas of smth. ≈ высказать свои мысли (о чем-л.) We have asked the chief engineer to pronounce on the effect of widening the bridge. ≈ Мы попросили главного инженера рассказать, какой эффект будет от расширения моста. объявлять, провозглашать;
заявлять (официально) - to * a curse upon smb. проклинать кого-либо (юридическое) выносить (решение) - to * a judgement выносить судебное решение;
объявлять приговор суда высказывать (мнение), объявлять - the experts *d the picture to be a forgery эксперты заявили, что картина - подделка высказываться - to * for a proposal высказаться за предложение произносить, выговаривать, артикулировать - it is a difficult word to * это слово трудно произнести давать произношение или фонетическую транскрипцию (о словарях) pronounce выносить (решение) ~ выносить решение ~ высказывать (мнение) ~ высказывать в формальном порядке ~ высказывать мнение ~ высказываться (on - о;
for - за;
against - против) ~ заявлять ~ объявлять;
декларировать;
заявлять;
to pronounce a sentence объявить приговор;
to pronounce a curse (upon) проклинать ~ объявлять ~ объявлять в формальном порядке ~ провозглашать ~ произносить, выговаривать ~ объявлять;
декларировать;
заявлять;
to pronounce a sentence объявить приговор;
to pronounce a curse (upon) проклинать ~ объявлять;
декларировать;
заявлять;
to pronounce a sentence объявить приговор;
to pronounce a curse (upon) проклинать sentence: pronounce a ~ объявлять меру наказанияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > pronounce
-
49 pronounce
[prəʹnaʋns] v1. 1) объявлять, провозглашать; заявлять ( официально)to pronounce a curse upon smb. - проклинать /проклясть/ кого-л.
the minister pronounced them man and wife - священник объявил их мужем и женой
he was pronounced unfit for active service - его признали негодным к действительной службе
2) юр. выносить ( решение)to pronounce a judgement - выносить судебное решение; объявлять приговор суда
to pronounce for [against] smb. - юр. выносить решение [не] в чью-л. пользу
2. 1) высказывать ( мнение), объявлятьthe experts pronounced the picture to be a forgery - эксперты заявили, что картина - подделка
2) высказыватьсяto pronounce for /in favour of/ a proposal - высказаться за предложение
3. произносить, выговаривать, артикулироватьto pronounce faultlessly - произносить верно /без ошибок/
to pronounce well [badly] - иметь хорошее [плохое] произношение
4. давать произношение, фонетическую транскрипцию ( о словарях) -
50 cuerpo
m1) мат., физ., хим. телоcuerpo simple — химический элемент3) тело, фигураtener buen cuerpo — иметь хорошую фигуру4) тело, труп6) том7) основной текст, содержание ( книги)8) корпус, свод9) толщина (ткани, бумаги, фанеры и т.п.)11) плотность, консистенция, пустотаdar cuerpo — сгущать ( жидкость)12) корпус; корпорация; сословие; гильдияcuerpo consular (diplomático) — дипломатический корпусedificio de dos cuerpos — здание из двух корпусовarmario de tres cuerpos — шкаф из трёх секций (отделений), трёхстворчатый шкаф15) мор. корпус ( корабля)16) воен. корпусcuerpo de Caballería — кавалерийский корпус17) корпус (муз. инструмента)- cuerpo de guardia - cuerpo a cuerpo - de cuerpo entero - en cuerpo - en cuerpo y en alma - en cuerpo y alma - descubrir el cuerpo - huir el cuerpo - hurtar el cuerpo - sacar el cuerpo - tomar cuerpo••cuerpo de baile — хореографический ансамбльcuerpo de(l) delito юр. — состав преступленияcuerpo facultativo — государственные эксперты, специалисты (в какой-либо области)cuerpo negro физ. — абсолютно чёрное телоa (como) cuerpo de rey; a qué quieres cuerpo loc. adv. — шикарно, в полном довольстве, как богvivir a cuerpo de rey — жить припеваючи; ≈ как сыр в масле кататьсяa cuerpo descubierto( limpio) loc. adv. — откровенно, не таясь, с открытым забраломen cuerpo de camisa loc. adv. — без пиджака, в (одной) рубашкеdarse ( entregarse) en cuerpo y alma a una cosa — целиком посвятить себя чему-либоdar con el cuerpo en tierra разг. — шлёпнуться, растянутьсяechar el cuerpo fuera — увёртываться, увиливать, избегать ( чего-либо)estar de cuerpo presente — быть выставленным для прощания ( о гробе с телом покойного)falsear el cuerpo — увёртываться (от удара и т.п.)ganar con su cuerpo — торговать своим теломno quedarse con nada en el cuerpo разг. — высказаться до конца; выложить всё, что наболелоpedirle a uno el cuerpo разг. ≈≈ глаза разгорелись у кого-либо ( на что-либо)quedarse con una cosa en el cuerpo разг. — умалчивать (обходить молчанием) что-либоvolverla al cuerpo — отвечать на грубость грубостью¡cuerpo de Cristo (de Dios, de mí, de tal)! interj — чёрт возьми!, тьфу (ты) пропасть!, тьфу (ты) чёрт! -
51 Ex promptu
"Из имеющегося в готовности", сразу, без предварительной подготовки, экспромтом.Не знаю, что заключалося умного и красноречивого в простых словах, сказанных мною совершенно ex promptu, но могу сказать, что богомольцы мои нечто из чего вняли, и на мою руку, когда я ее подавал при отпуске, пала не одна слеза. (Н. С. Лесков, Соборяне.)Гг. эксперты предложили совсем игнорировать показания рыбаков и остановились на выводе: пены не нашли, а следовательно ее не было. Главацкий объяснил показания рыбаков таким образом: пена могла исчезнуть, но осталась бы слизь, а слизи то и не было, гортань была сухая. Прошу обратить внимание на этот отзыв. Он является ex promptu, он не занесен в visum reperfum, он не подтвержден другими экспертами. (В. Д. Спасович, Дело об убийстве Нины Андреевской.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ex promptu
-
52 capitated system
мед., страх. система подушной оплаты* (система, при которой поставщик медицинских услуг получает за каждого своего клиента фиксированную ежемесячную или ежегодную плату, независимо от объема фактически предоставленных клиенту услуг; наиболее развита в государственном секторе; при использовании такой системы, разница между полученной фиксированной суммой и фактическими затратами по оказанию медицинских услуг становится прибылью поставщика медицинских услуг, поэтому некоторые эксперты критикуют такую систему как поощряющую поставщиков медицинских услуг отказывать пациентам в назначении необходимых, но дорогостоящих анализов, процедур и т. д.)Syn:See: -
53 consumer practice
1) марк. маркетинговый бизнес (деятельность по организации и проведению маркетинговых кампаний для продвижения бренда или создания репутации компании)Consumer practice leaders are recognized internationally for their campaigns that are among the most creative in the world at building brands; they know how to get our clients’ messages seen and heard in an increasingly cluttered marketplace. — Ведущие эксперты в маркетинге известны во всем мире благодаря проведению самых творческих кампаний по продвижению брендов; они знают, как сделать так, чтобы их клиентов заметили на высококонкурентном рынке.
See:2) эк., юр. юридическая консультация потребителей* -
54 demarchy
сущ.пол. демархия* (термин предложил Дж. Бернгейм для обозначения демократической системы, в которой политика осуществляется специальными группами людей, которые выбираются жребием, а не голосованием; благодаря такой системе, не было бы профессионального бюрократического аппарата, все люди были бы более сведущи в делах государственного управления, так как им пришлось бы иногда сталкиваться с ними, и заинтересованные группы бизнесменов не смогли бы оказывать значительного влияния на политику; такая система могла бы преодолеть, по мнению автора, многие недостатки обычной системы представительной демократии, но эксперты считают ее неосуществимой; элементы подобной системы присутствовали в афинской демократии, а также были использованы в Британской Колумбии для выбора группы граждан, которая должна была подготовить предложение о реформировании политической системы для общенародного референдума)See: -
55 excess and surplus lines
сокр. E&S lines, E&S страх., амер. эксцедентные и дополнительные виды (страхования)* (термин используется при указании на часть рынка страховых услуг, представленную страховыми продуктами, размещаемыми на территории данного штата страховыми компаниями, не имеющими лицензии на осуществление страховой деятельности на территории данного штата, но в надлежащем порядке зарегистрированными на территории другого штата и наделенными правом при соблюдении определенных условий продавать свои страховые продукты за пределами штата регистрации; термин используется как полностью взаимозаменяемый с терминами "surplus lines" и "excess lines"; некоторые эксперты указывают "excess lines" как наименее предпочтительный из этих синонимов, так как возможна путаница с эксцедентным страхованием (excess insurance))excess and surplus lines industry, excess and surplus [E&S\] industry — отрасль эксцедентных и дополнительных видов страхования
Syn:See:excess and surplus lines agent, excess and surplus lines broker, admitted insurance company, non-admitted insurance company, surplus line, surplus lines insurance, surplus lines market, surplus lines producer, surplus lines affidavit, surplus lines policy, National Association of Professional Surplus Lines Offices, excess insuranceАнгло-русский экономический словарь > excess and surplus lines
-
56 key influence people
сокр. KIPS марк. влиятельные люди* (люди, оказывающие значительное влияние на общественное мнение, напр., консультанты, эксперты и другие лидеры общественного мнения, чья поддержка нового продукта активно используется продавцами)See: -
57 miscellaneous legal support workers
эк. тр., упр., амер. разные профессии в сфере обеспечения работы правовых органов* (по SOC включают следующие группы профессий: "судебные секретари", "юрисконсульты", "эксперты по правовым титулам, водопользователи и досмотрщики"; входят в подраздел "профессии в сфере обеспечения работы правовых органов" в разделе "юридические профессии")See:Англо-русский экономический словарь > miscellaneous legal support workers
-
58 quality rating
1) эк. уровень [рейтинг, показатель\] качества ( оценка качества единицы или партии продукта по определенной шкале)These experts assigned quality ratings to the different documentation systems. — Эти эксперты определяют уровень качества различных систем документации.
2) упр. = quality evaluation -
59 sales audit
торг. аудит продаж (проводимое независимыми экспертами исследование существующего процесса и поддержки сбыта, ожиданий потребителей и эффективности стимулирования сбыта)Syn:See: -
60 title examiners, abstractors, and searchers
эк. тр., юр., амер. эксперты по правовым титулам, абстракторы и досмотрщики* (по SOC: изучают документацию, связанную с недвижимостью, титулы собственности или подводят итог относящихся к делу юридических и страховых деталей; входят в раздел "юристы, судьи и родственные специальности")See:Англо-русский экономический словарь > title examiners, abstractors, and searchers
См. также в других словарях:
Эксперты — англ. The Experts Жанр комедия Режиссёр Дэйв Томас Автор сценария Стивен Грин … Википедия
ЭКСПЕРТЫ — сведущие люди, специалисты по какой ниб. области знания или техники; приглашаются в уголовных и гражданских делах для разрешения затруднений, встречающихся в деле по их специальности. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… … Словарь иностранных слов русского языка
Эксперты (фильм) — Эксперты англ. The Experts Жанр комедия Режиссёр Дэйв Томас … Википедия
Эксперты о деятельности Кудрина на посту министра финансов РФ — Видео: Кульминация конфликта Медведева и Кудрина>> 4 февраля 2005 года Алексею Кудрину была вручена награда британского журнала The Banker Министр финансов года , редакционное письмо журнала The Banker: Успех деятельности господина Кудрина… … Энциклопедия ньюсмейкеров
ЭКСПЕРТЫ, КОНСУЛЬТАНТЫ — Эксперт любой человек не из нашего города. «Правило Марса» Эксперт это человек, который больше уже не думает; он знает. Фрэнк Хаббард Эксперт излагает объективную точку зрения. А именно свою собственную. Морарджи Десаи Эксперт это человек,… … Сводная энциклопедия афоризмов
Эксперты при проведении госконтроля (надзора) за юрлицами и предпринимателями — 7) эксперты, экспертные организации граждане, имеющие специальные знания, опыт в соответствующей сфере науки, техники, хозяйственной деятельности, и организации, аккредитованные в установленном Правительством Российской Федерации порядке в… … Официальная терминология
Эксперты и специалисты, — 3.2. Эксперты и специалисты, участвующие в экспертизе проектной документации на подъемные сооружения, конструкции вновь изготовляемых подъемных сооружений, приборов, устройств безопасности к ним, документации на изготовление, монтаж,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 8586-2-2008: Органолептический анализ. Общее руководство по отбору, обучению испытателей и контролю за их деятельностью. Часть 2. Эксперты по сенсорной оценке — Терминология ГОСТ Р ИСО 8586 2 2008: Органолептический анализ. Общее руководство по отбору, обучению испытателей и контролю за их деятельностью. Часть 2. Эксперты по сенсорной оценке оригинал документа: 3.4 воспроизводимость (reproducibility):… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Кандидат в эксперты — заявитель, прошедший первоначальную подготовку в области сертификации или аккредитации в соответствии с установленными требованиями. Источник: РД ССПБ 3: Требования к экспертам и порядок их аттестации … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Биржевые эксперты — состоят при одесской бирже для оценки убытков от аварий; они избираются в числе двух местными кораблехозяевами и шкиперами из таких корабельных маклеров, которые сами были шкиперами торговых судов. При биржах других наших торговых городов особо… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Как бросить курить — Эксперты ВОЗ считают нецелесообразным лечить не желающих отказаться от курения, а также убеждать в необходимости такого отказа высокомотивированных упертых курильщиков. Если вы приняли решение избавиться от этой дурацкой привычки просто прочитай… … Педагогическая энциклопедия «Воспитание здорового образа жизни учащихся»