Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

экзамен

  • 1 экзамен

    имтиҳон

    Русско-таджикский словарь > экзамен

  • 2 экзамен

    м имтиҳон, озмоиш, санҷиш; вступительный (приёмный) экзамен имтиҳони қабул; государственные экзамены имтиҳонҳои давлатӣ; держать экзамен имтиҳон додан; выдержать экзамен аз имтиҳон гузаштан; провалиться на экзамене аз имтиҳон афтодан

    Русско-таджикский словарь > экзамен

  • 3 вступательный

    1. муқаддимавӣ, ибтидоӣ, …и даромад, …и оғоз; вступательный -ое слово сарсухан, нутқи мукаддимавӣ; вступательныйая часть кисми даромад
    2. …и даромадан(и), …и қабул; вступательный ый экзамен имтиҳони кабул; \вступательный ый взнос ҳаққи дохилшавӣ

    Русско-таджикский словарь > вступательный

  • 4 буду

    будешь, будет, будем, будете, будут
    1. буд. вр. от быть;
    2. 2 и 3 л. ед. и мн. в знач. связки наст. вр. прост.: вы откуда будете? шумо куҷоӣ ҳастед?, аз куҷо мешавед?; вы кто будете? шумо кӣ мешавед?
    3. 3 л. ед. будет в знач. наст. вр. (есть, имеется) ҳаст, мебошад; до города не будет и пяти километров то шаҳр масофа панҷ километр ҳам нест
    4. 3 л. ед. будет в знач. нареч. разг. (достаточно) бас аст, кифоя; будет об этом говорить дар ин бора гап задан бас аст -<> я не я буду, если… агар…, номам фалонӣ не (барои ифодаи азми қатъӣ); я не я буду, если не сдам экзамен на пятёрку агар ман имтиҳонро бо баҳои панҷ насупорам, номам фалонӣ н е

    Русско-таджикский словарь > буду

  • 5 выпускной

    1. бароранда, сардиҳанда, холикунанда; выпускной клапан сарпӯшаки бароранда; выпускное отверстие шикофи сардиҳанда
    2. тамомкунанда, ниҳоӣ, …и хатм; выпускной экзамен имтиҳони ниҳоӣ (хатм); выпускной вечер зиёфати хатм, шабнишинии хатмкунандагон

    Русско-таджикский словарь > выпускной

  • 6 держать

    несов.
    1. кого-что доштан, даст гирифтан; держать за руку аз даст доштан; он держал в руке книгу вай дар даст китоб дошт // что перен. нигоҳ доштан, аз даст надодан; высоко держать знамя науки байраки илмро баланд нигоҳ доштан; держать рубеж ҳудудро аз даст надодан
    2. кого-что нигоҳ доштан; держать деньги в сберкассе пулро дар амонат-касса нигоҳ доштан; держать продукты в холодном месте озуқаро дар ҷои салқин нигоҳ доштан
    3. кого-что боздоштан, нигоҳ доштан, монондан; я не держу тебя, можешь идтй ман туро нигоҳ намедорам, майл дошта бошӣ, рав; кто тебя (его, вас и т. д.) дёржит? туро (вайро, шуморо ва ғ.) кӣ бозмедорад?; держать в плену дар асорат нигоҳ доштан; держать под стражей дар ҳабс нигоҳ доштан; держать на прйвязи баста мондан; долго держать библиотечные книги китобҳои китобхонаро муддати дароз дар дасти худ нигоҳ доштан
    4. кого-что монондан, нигоҳ доштан; - город на осадном положении шаҳрро дар ҳолати муҳосира нигоҳ доштан; держать в невёдении (в неизвестности) бехабар монондан; держать своих детей в строгости ба фарзандони худ сахтгир будан; держать в повиновении дар итоат доштан
    5. что такягоҳ будан, дошта истодан; балкон держат четыре колонны пешайвони болохонаро чор сутун нигоҳ медорад
    6. кого-что идора кардан, нигоҳ доштан; держать власть в свойх руках ҳокимиятро дар дасти худ нигоҳ доштан; держать бразды правления всвоих руках инони ҳокимиятро дар дасти худ доштан
    7. что риоя кардан; держать дистанцию фосиларо риоя кардан; держать в чистоте тозагиро риоя кардан
    8. кого-что доштан; держать корову гов доштан; держать оружие аслиҳа доштан
    9. рафтан, равона шудан, ҳаракат кардан; держать прямо рост рафтан; держи вправо! ба тарафи рост рав!
    10. в сочет. с сущ. что: держать экзамен имтиҳон додан; держать ответ масъул (ҷавобгар) шудан; держать совет маслиҳат кардан; держать речь нутқ кардан; держать контроль назорат кардан; держать корректуру тасҳеҳ кардан <> держать банк карт. банк гузоштан; держать верх над кем дастболо шудан; держать вожжи в руках зимом дар даст доштан; держать камень за пазухой қасди бад доштан; держать курс (линию) на что-л. роҳи чизеро пеш гирифтан; держать маркуиззати нафси худро нигох доштан; эътиборро ҳифз кардан; держатье парий гарав бастан, шарт кардан; держать путь (курс) куда роҳ рафтан, озим шудан, ба ҷое раҳсипор шудан; держать себя рафтор (муомила) кардан; себя в руках худдорӣ кардан; держать [своё] слово ба ваъда вафо кардан; держать сторону кого, чью ҳимоя кар-дан, тарафдорӣ кардан; держать ухо востро ҳама тан гӯш гардидан, гӯш ба қимор шудан; держать язык за зубами лаб фурӯ бастан, забонро доштан; держй карман [шире]! прост. хобатро ба об гӯй!; держать в ежовых рукавицах кого-л. нисбат ба касе сахтгир будан; держать в руках кого-л. касеро тобеи худ кардан; «V» в страхе тарсонда гирифтан; держать в тайне (в секрете) розро пинҳон доштан, махфӣ нигоҳ доштан; в умё (в голове, в мыслях) что дар хотир доштан; держать в чёрном теле кого-л. ба касе зулм кардан, касеро хору зор кардан; держать в шорах кого-л. ҷилави (таноби) касеро кашида истодан; держать на весу муаллақ шудан; \держать под замком маҳкам (қуфл) карда мондан; \держать под [свойм] крылышком кого-что ҳимоя кардан, ба зери каноти худ гирифтан; \держать при себе (взгляды, мнение и т. п.) изҳор (баён) накардан, ба дигарон нагуфтан; ноги не держат кого мадори поям рафт

    Русско-таджикский словарь > держать

  • 7 завалить

    сов.
    1. что пур кардан, рехта пур кардаи; завалить яму землей чуқуриро бо хок пур кардан
    2. банд кардан, тӯда карда банд кардан; вход в пещеру даҳони ғорро банд кардан
    3. разг. рехта (андохта) пур кардан, банд кардан; завалить стол книгами рӯи мизро бо китоб пур кардан // тж. беэл. кого-что зер (пур, пахш) кардан; обвалом завалило дорогу тарма роҳро зер кард
    4. что разг. пур кардан, пуропур кардан; магазины завалены товарами магазинҳо пур аз мол аст
    5. кого-что перен. разг. дар таги чизе монондан; завалить работой дар таги кор монондан; завалить заказами заказборон кардаи
    6. что разг. (запрокинуть, накре-нить) ба қафо (ба як тараф) хам кардан
    7. что разг. ғалтондан, афтондан; завалить стену деворро ғалтондан
    8. что переи. разг. вайрон (хароб) кардан; завалить работу корро вайрон кардан; \завалить экзамен дар имтиҳон ғалтидан

    Русско-таджикский словарь > завалить

  • 8 конкурсный

    конкурсӣ, …и конкурс, …и мусобиқа; конкурсный экзамен имтиҳони конкурсӣ

    Русско-таджикский словарь > конкурсный

  • 9 магистерский

    магистрӣ, …и магистр; магистерский экзамен имтиҳони магистр ист. магистрӣ, …и магистр; магистерский титул унвони магистрӣ

    Русско-таджикский словарь > магистерский

  • 10 пересдать

    сов. что
    1. дубора ба киро додан, ба каси дигар иҷора мондан; пересдать комнату хонаро ба каси дигар иҷора мондан
    2. карт. (заново) аз нав кашидан
    3. разг. дубора (аз нав) имтиҳон додан; пересдать экзамен по литературе аз адабиёт дубора имтиҳон додан

    Русско-таджикский словарь > пересдать

  • 11 посредственно

    1. нареч. миёна, на хубу на бад; посредственно учиться миёна хондан
    2. в знач. сущ. посредственно с нескл. баҳои «миёна», қаноатбахш; сдать экзамен на «посредственно» имтиҳонро ба баҳои «миёна» супурдан

    Русско-таджикский словарь > посредственно

  • 12 сдать

    сов.
    1. кого-что супурдан; сдать дела корҳоро супурдан; сдать хлопок государству пахтаро ба давлат супурдан; сдать книгу в набор китобро ба чоп додан
    2. что ба иҷора додан, иҷора мондан; сдать комнату хонаро иҷора мондан
    3. что и без доп. гардонда додан; сдать с рубля двадцать копеек аз як сӯм бист тин гардонда додан
    4. что додан, супурдан; сдать последний экзамен имтиҳони охиринро додан
    5. что аз даст додан; противник сдал город душман шаҳрро аз даст дод
    6. что карт. кашидан, тақсим кардан, додан; сдать карты қартаҳоро кашидан
    7. разг. аз шиддат фуромадан, суст шудан; хароб шудан, коҳидан; мотор сдал мотор хароб шуд; после болезни он очень сдал баъд аз касали ӯ коҳида мондааст <> сдать в архив 1) кого аз кор дур кардан 2) кого-что ба боди фаромӯшӣ додан

    Русско-таджикский словарь > сдать

  • 13 трудный

    (труд|ен, -на, -но)
    1. душвор, мушкил, сахт, вазнин, пурмашақкат, пурзаҳмат; трудная работа кори душвор (вазнин); трудный экзамен имтиҳони душвор; трудные условия шароити вазнин; трудное дыхание зиқи нафас
    2. бад, якрав, гарданшах; трудный ребенок бачаи тарбия карданаш мушкил; трудный характер табиати вазнин; феъли бад
    3. пуразоб, пуразият; трудная смерть марги пуразоб
    4. сахт, вазнин; трудная болезнь касалии сахт; \трудныйый больной касали вазнин

    Русско-таджикский словарь > трудный

  • 14 устный

    даҳонакӣ, лафзӣ, шифоҳӣ;устный экзамен имтиҳони даҳонакӣ

    Русско-таджикский словарь > устный

См. также в других словарях:

  • ЭКЗАМЕН — ЭКЗАМЕН, экзамена, муж. (лат. examen). Проверочное испытание по какому нибудь учебному предмету. Курсовые экзамены. Государственные экзамены (выпускные экзамены в высшем учебном заведении, производимые особой комиссией, назначаемой… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЭКЗАМЕН — (лат. examen), испытание, задавание вопросов для определения степени чьих либо познаний. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЭКЗАМЕН испытание познаний. Полный словарь иностранных слов, вошедших в… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • экзамен — См …   Словарь синонимов

  • экзамен —     ЭКЗАМЕН, испытание …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ЭКЗАМЕН — ЭКЗАМЕН, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ЭКЗАМЕН — муж., лат. испытанье; предложенье вопросов, для узнания степени чьих либо сведений. Не для знания, для экзамена, учимся, менный, нский, к испытанью относящийся. Экзаменовать кого, пытать, испытывать, расспрашивая узнавать степень сведений его. ся …   Толковый словарь Даля

  • ЭКЗАМЕН — (от лат. ехатеп испытание) англ. ехатеп; нем. Ехатеп/ Prufung. 1. Проверка знаний, умений, силы и т. д. 2. Проверочное испытание учащихся по части курса или полному курсу к. л. дисциплины; по окончании учебного заведения; для получения ученой… …   Энциклопедия социологии

  • ЭКЗАМЕН — (от лат. eхamen – взвешивание, испытание). Форма итогового контроля, широко принятая во всем мире. Э. бывают вступительными, переводными, выпускными. Форма проведения экзамена может быть письменной или устной. На экзаменах по иностранному языку… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • ЭКЗАМЕН — (от лат. exāmen исследование, испытание) одна из традиционных форм проверки знаний и умений по какому л. учебному предмету. Э. может быть письменным и устным. Используется при завершении определенного этапа обучения (напр., переводные и выпускные …   Российская энциклопедия по охране труда

  • экзамен — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? экзамена, чему? экзамену, (вижу) что? экзамен, чем? экзаменом, о чём? об экзамене; мн. что? экзамены, (нет) чего? экзаменов, чему? экзаменам, (вижу) что? экзамены, чем? экзаменами, о чём? об… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Экзамен — При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890 1907). Это статья об оценке знаний человека. Об одноименных фильмах см. Экзамен (фильм). Экзамен (лат. examen; латинское слово,… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»