-
81 anotación
fза́письа) изложе́ние чегоб) заме́тка; поме́тка -
82 apaño
-
83 asiento
m1) сиде́нье; ме́сто (в т ч в театре и т п)asiento anatómico — облега́ющее кре́сло
asiento giratorio — враща́ющийся табуре́т, стул и т п
de asiento atr — для сиде́ния; сидя́чий
tomar asiento — вежл, офиц сесть
¡tomen sus asientos! — прошу́ | сади́ться | заня́ть свои́ места́ |!
2) сиде́нье (часть стула; кресла и т п)S:
hundirse — быть прода́вленным; провали́ться3) основа́ние; опо́ра; подста́вка4) тех поду́шка; посте́ль5) тех гнездо́6) дно; до́нышко ( сосуда)7) оседа́ние чего; оса́дка; уса́дка8) оса́док; отсто́й; гу́ща9) несваре́ние; тя́жесть в желу́дке10) усто́йчивость; genhacer asiento — быть усто́йчивым; держа́ться про́чно
11) frecbuen asiento — перен серьёзность; соли́дность; благоразу́мие
de (mucho) asiento — см asentado 3)
de poco asiento — несерьёзный; легкомы́сленный; ве́треный
12) ( длительное) прожива́ние; frec13) местонахожде́ние, (рас)положе́ние (города; села)tener su asiento + circ — находи́ться, располага́ться, лежа́ть где
14) офиц за́пись; регистра́ция; учёт- no calentar el asiento -
84 camelo
m разг1) обма́н; надува́тельство; блеф; у́ткаdar (el) camelo a uno — обвести́ вокру́г па́льца кого; втере́ть очки́ кому
2) шу́тка; хо́хма; ро́зыгрышen camelo — шу́тки ра́ди; для кра́сного словца́
hablar en camelo — трепа́ться; хохми́ть
-
85 cancela
f( металлическая ажурная) кали́тка; решётка -
86 capote
m1)tb capote de monte — наки́дка ( кусок ткани с прорезью для головы)
2) плащ тореадо́раcapote de paseo — пара́дный плащ
3)tb capote abrigo — дли́нное широ́кое пальто́; шине́ль
capote de montar — кавалери́йская шине́ль
capote enrollado — ска́тка
capote-tienda — плащ-пала́тка
- decir para su capote- echarle un capote -
87 caracol
m1) ули́тка ( Helix)2) ра́ковина ули́тки3) завито́к, коле́чко ( волос); pl ку́дри; бу́кли4) ули́тка ( внутреннего уха)5) вольт ( движение лошади)6) pl "карако́лес" ( жанр андалусской песни) -
88 careta
f1) карнава́льная, тж фехтова́льная ма́ска2) защи́тная ма́ска, се́тка, повя́зкаcareta antigás — противога́з
careta respiratoria — респира́тор
3) перен ма́ска; личи́на; притво́рствоquitarle la careta a uno — сорва́ть с кого ма́ску, личи́ну; разобла́чить
quitarse la careta — снять, сбро́сить ма́ску; яви́ть (ми́ру) своё и́стинное лицо́
4) накле́йка, этике́тка ( на связке бумаги) -
89 casilla
f1) до́мик; бу́дка; сторо́жка2) ларёк, кио́ск, ла́вка ( внутри крытого рынка)3) квадра́т, кле́тка, столбе́ц, графа́ ( разлинованной бумаги)4) кле́тка ( шахматной доски)5) отделе́ние (ящика; шкафа) -
90 cocinilla
fпереносна́я плита́; пли́ткаcocinilla de alcohol — спирто́вка
cocinilla de gasolina — при́мус
cocinilla eléctrica — электропли́тка
-
91 cuchufleta
f разгшу́тка; прибау́тка; хо́хмаdecir, gastar cuchufletas — сы́пать шу́тками; балагу́рить; хохми́ть
-
92 chiste
m1) шу́тка: остро́та, прибау́тка, анекдо́т и т пdecir, hacer un chiste — а) пошути́ть; состри́ть
decir, hacer un chiste; tb contar un chiste — рассказа́ть анекдо́т
hacer un chiste a uno, a costa de uno — подшути́ть над кем; разыгра́ть
hacer chiste de algo — не принима́ть всерьёз чего; обрати́ть в шу́тку что; отшути́ться
2) заба́вный слу́чай; курьёз; анекдо́тno le veo el chiste a eso — не ви́жу в э́том ничего́ смешно́го
- dar en el chistetener chiste — а) быть заба́вным, курьёзным, смешны́м б) быть остроу́мным, с изю́минкой
-
93 enrejado
1. adj1) зареше́ченный; обреше́ченный2) решётчатый2. m1) решёткаenrejado de alambre — про́волочная се́тка
2) плетёные жалюзи́ -
94 fibra
f1) волокно́fibra de vidrio — стекловолокно́
fibra textil — тексти́льное, пряди́льное волокно́
2) иску́сственное волокно́; синте́тика разг3) перен хара́ктер; напо́р; хва́ткаfibra para los negocios — делова́я хва́тка
fibra política — нату́ра и́стинного поли́тика
-
95 gitano
-
96 guante
mперча́ткаguante de boxeador, cirujano — боксёрская, хирурги́ческая перча́тка
- arrojar el guante- asentar el guante
- como un guante
- con guante de seda
- echar el guante -
97 hilván
-
98 marca
f1) ме́тка (тж на белье); отме́тина; отме́тка; зару́бка2) ма́рка; клеймо́; тавро́marca de fábrica; marca registrada — фабри́чная ма́рка; фи́рменное клеймо́
3) ма́рка, сорт ( изделия)de marca — высо́кого ка́чества; сортово́й; ма́рочный
de marca (mayor); de más marca ↑ — а) отли́чный; превосхо́дный б) разг стра́шный; жу́ткий
sinvergüenza de marca mayor — нагле́ц каки́х ма́ло
4)tb marca de agua — водяно́й знак
5) след пр и перен; отме́тина6) клейме́ние; маркиро́вка7) клеймо́, тавро́ ( инструмент)8) ростоме́рbatir, superar una marca — поби́ть реко́рд
implantar, obtener una marca — установи́ть реко́рд
10) ист ма́рка; пограни́чная о́бластьMarca Hispánica — Испа́нская ма́рка
-
99 minuta
-
100 moreno
1. adj1) сму́глыйmoreno de cara — смуглоли́цый
2) темноволо́сый3) темноко́жий; чёрноко́жий4) ( estar) загоре́лый5) тёмного цве́та; тёмно-кори́чневый2. m, f1) брюне́т, брюне́тка2) негр, негритя́нка3) мула́т, мула́тка
См. также в других словарях:
ТКА-12 — ТКА 12 … Википедия
ТКА — (или тко), частица (обл.). 1. Употр. в нек рых отдельных случаях вм. ка в 1 знач. после пов. накл. ед. числа и заменяющих его форм и выражений, напр. ну тка, гляди тка, смотри тка. Ружье! погляди тко: стволина двойная. Некрасов. 2. Употр. с… … Толковый словарь Ушакова
-тка — (или тко), частица (обл.). 1. употр. в некоторых отдельных случаях вместо ка в 1 знач. после повел. ед. числа и заменяющих его форм и выражений, напр. ну тка, гляди тка, смотри тка. «Ружье! погляди тко: стволина двойная.» Некрасов. 2. употр. с… … Толковый словарь Ушакова
ТКА- — турбокомпрессорный агрегат в маркировке ТКА Источник: http://www.kdgmk.com.ua/pls/metalurg/paper.paperproduction?pid paper production=121 ТКА Пример использования ТКА 250/9 … Словарь сокращений и аббревиатур
-ТКА — ТКА, частица (прост.). То же, что ка (в 1 знач.). Погляди тка сюда. Ну тка, попробуй. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
тка — и тко, частица с предшествующим словом пишется через дефис : гляд и тка и гляд и тко, н у тка и н у тко, н а тка … Русский орфографический словарь
тка́невый — тканевый; тканевая основа; тканевая терапия (мед.) … Русское словесное ударение
тка́нный — тканный, ткан, ткана, ткано, тканы, прич … Русское словесное ударение
-тка — ТКА, ТКО, частица. Нар. разг. Употр. при повелительном наклонении, а также с различными словами и частицами, выражающими побуждение к действию, в тех случаях, когда они оканчиваются на гласную. Погляди тка сюда. Ну тко, попробуй. Поди тка,… … Энциклопедический словарь
тка́ться — ткаться, ткётся; ткался, ткалась, лось, лись … Русское словесное ударение
тка́ный — тканый, прил … Русское словесное ударение