-
1 щоб
1) спол. in order to, that, so thatзамість того, щоб — instead of
2) -
2 унадно
-
3 випадок
ч1) (те, що сталося) event, incident, occurrenceнещасний випадок — accident, mischance, mishap
2) ( можливість) chance, occasion; ( нагода) opportunity3) (обставини, стан речей) caseна випадок чогось — in case of smth.
про всякий випадок — to make sure; ( щоб чогось не сталося) to be on the safe side
в усякому випадку — in any case, at any rate
-
4 для
for, toдля годиться — for show, for appearance
для порівняння — for comparison, for reference
для того, щоб — in order to, in order that
для чого? — why?, what for?
непроникний для води — impervious to water, waterproof
-
5 мари
-
6 мета
чaim; end, object, goal; ( намір) purpose, intentionкінцева мета — ultimate aim, final goal/aim/objective
моя єдина мета це… — my sole object is…
облудна (ілюзорна) мета — illusory aim; ignis fatuus лат.
досягати мети — to gain ( to attain) one's end; to secure one's object
з метою, щоб… — to the effect that…, to that effect
з якою метою? — what for?, for what purpose?, to what end?
-
7 наврочити
to overlook, to throw ( to cast) an evil spell on, to bewitch with the evil eye; to hoodoo -
8 наново
( знов) anew, afresh; ( щоб стало новим) like new -
9 ножиці
мн.scissors, a pair of scissors; snippers; ( щоб стригти) ( a pair of) shears, clipper(s); ( для нігтів) nail scissors; ( для різання дротів) wire cutterсадові ножиці — clipper, secateur(s), garden pruner, pruning shears, averruncator, bill
ножиці цін ек. — price scissors, discrepancy of prices
-
10 різка
ж( щоб бити) birch, rod, withe -
11 ставати
= стати1) ( зупинитися) to stop; (про машину тж.) to pull up2) ( вставати) to stand, to take one's stand; to rise; ( на щось) to place ( to put) oneself, to get uponставати на чийсь бік — to take smb.'s side, to stand up for smb.
ставати в чергу — to line, to queue (up), to stand in a queue ( line), to queue
ставати дибки — to rear, to prance; to kick, to resist
ставати на коліна — to kneel (down, up)
ставати на ноги — to get on one's feet; to become independent
3) ( робитися) to become, to get, to grow, to wax, to turnставати відомим — to acquire a reputation ( for), (про секрет, новину) to leak ( out)
ставати дійсністю — to be translated into life, to become a reality
ставати жертвою — to fall a victim (to)
ставати здобиччю (кого-небудь, чого-небудь) — to fall a prey (to)
4) (розпочинати, приступати) to set about, to startставати до роботи — to begin ( to start) one's work, to get down to work
5) тк. док. ( почати) to take to, to begin6) ( вистачати) to suffice, to be sufficient, to do7) тк. док. ( бути) to beйого не стало (помер) — he has passed away, he is no more
8) to costщоб то не стало — at all costs, at any price
9)ставати на якір — to come to anchor, to go into anchor, to berth
ставати на чолі — to become leader (of)
-
12 так
I присл.so, thus; like this ( that)так само — also, too, likewise
так само, як — as… as; as well as, similarly; in the same manner
так наприклад — thus ( for example); for instance
так би мовити — so to say ( speak)
так чи інакше — somehow or other, by some means or other, right or wrong
так собі — so-so, pretty well, from fair to middling, middling
і так далі — and so on ( forth), etc.
IIі так і сяк — in every possible manner, this way and that way, every way; somehow or other
1) ( стверджувальна) yesце так — yes, that is so
2) ( підсилювальна) so; thenIII спол.1) (але, проте) but2) ( тому) soтак, щоб — so as to
-
13 тим
1) займ., див. той2) присл., спол.тим більше, тим паче — all the more, besides, even more so, especially, particularly, further, also
тим самим — thereby, thus, in that way
разом із тим — at the same time; in addition to that
з тим (щоб) — in order to, on condition ( that), provided ( that), it being understood ( that)
-
14 золоте правило фінансування
eng: gold financing Ruledeu: goldene Finanzierungsregelназивають також золотим банківським правилом або правилом узгодженості строків. Дане правило вимагає, щоб строки, на які мобілізуються фінансові ресурси, збігалися зі строками, на які вони вкладаються в реальні чи фінансові інвестиції. Це означає, що фінансовий капітал повинен бути мобілізований на строк, не менший від того, на який даний капітал заморожується в активах підприємства, тобто в об’єкти основних та оборотних засобів. Дотримання вимог золотого правила фінансування забезпечує підприємству стабільну ліквідність і платоспроможність.Глосарій "Фінансова діяльність суб’єктів господарювання" > золоте правило фінансування
-
15 активність
ТДru\ \ активностьen\ \ activityde\ \ Aktivitätfr\ \ \ activitéвеличина, що заміняє в теорії реальних розчинів концентрацію; підбирається так, щоб хімічний потенціал реального розчину визначався через активність так само, як хімічний потенціал досконалого чи ідеального розчину визначається через концентрацію компонентів -
16 градієнт
ru\ \ градиентen\ \ gradientde\ \ Gradientfr\ \ \ gradientвектор, що показує напрямок якнайшвидшої зміни деякої величини, значення якої змінюється від однієї точки простору до іншої; поняття градієнт широко застосовують у фізиці, метеорології, океанології тощо, щоб охарактеризувати швидкості зміни в просторі будь-якої величини при переміщенні на одиницю довжини в напрямку градієнта: наприклад, градієнт тиску, градієнт температури, градієнт вологості тощо -
17 левітаційне плавлення
ru\ \ левитационная плавкаen\ \ levitation meltingfr\ \ \ fusion à lévitationнагрівання і плавлення металів у завислому за допомогою магнітного поля стані; використовується для плавлення металів і сплавів в інертному газовому середовищі чи у вакуумі, щоб не допустити взаємодії з матеріалом тигля
См. также в других словарях:
щоб — 1 сполучник незмінювана словникова одиниця щоб 2 частка незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
ЩОБ — щелочный оливиновый базальт хим … Словарь сокращений и аббревиатур
щоб — I рідше що/би, спол. 1) з ясувальний. Приєднує підрядні речення мети. || також у сполуч. з част. хіба. Приєднує інфінітивні конструкції, які виражають мету. 2) з ясувальний. Приєднує підрядні додаткові речення. || З відтінком бажаності, прагнення … Український тлумачний словник
ЩОБ — щелочный оливиновый базальт … Словарь сокращений русского языка
щоб — щоба, ч. Пр. Вершина на дуже високої гори … Словник лемківскої говірки
для того щоб — сполучник складений сполучник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
з тим щоб — сполука незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
замість того щоб — сполучник складений сполучник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
абисте — щоб ви … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
абихмо — щоб ми … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
бихмо — щоб ми … Зведений словник застарілих та маловживаних слів