-
1 щенок
-
2 щенок
-
3 Hund
m -(e)s, -e1) собака (Canis L.); пёсfliegender Hund — калонг, летучая собака (Pteropus celaeno Herm.)ein herrenloser Hund — бездомная собака, бездомный пёсscharfer Hund — разг. строгий судьяein schlapper Hund — презр. мокрая курицаweiße Hunde — барашки ( на море)2) астр.der Große Hund — созвездие Большого Псаder Kleine Hund — созвездие Малого Пса3) горн. рудничная вагонетка••leben wie Hund und Katze — жить как кошка с собакойkein bunter Hund schaut dich an — разг. ты никому не нужен, никто не обращает на тебя вниманияer ist bekannt wie ein bunter ( scheckiger) Hund — разг. его каждая собака знает (букв. знают его все как пятнистую собаку)wie ein Hund gehetzt sein — чувствовать себя как загнанная лошадьdamit lockt man keinen Hund hinter dem Ofen vor — этим никого не соблазнишь, на это никто не польститсяden Hund hinken lassen — быть ленивым; быть коварным ( неверным, ненадёжным)j-n auf den Hund bringen — разг. разорить, довести до нищеты кого-л.auf den Hund kommen — разг. обнищать; прийти в упадок; (морально) опуститьсяauf dem Hund sein — терпеть крайнюю нужду, бедствоватьmit allen Hunden gehetzt sein — пройти огонь и воду (и медные трубы); быть стреляной птицейdas ist unter allem Hund — разг. это ниже всякой критикиvor die Hunde gehen — разг. погибнуть, пропасть; разориться; опуститьсяden Hund nach Bratwürsten schicken — погов.пустить козла в огородer schüttelt's ab wie der Hund den Regen — погов.с него как с гуся водаwenn die Hunde mit dem Schwanz bellen — погов. когда рак свистнет, после дождика в четвергgetroffener Hund bellt — посл. на воре шапка горитden letzten beißen die Hunde — посл. на бедного Макара все шишки валятся (букв. последнего собаки рвут)der einsame Hund hüte sich, gegen die Wölfe zu bellen — посл. не годится одинокой собаке лаять на волчью стаюschielender Hund — ав., косм. наведение по кривой погони с упреждением -
4 hundejung
er ist ja hundejung — разг. он ведь ещё щенок -
5 mopsfidel
-
6 pudeln
I 1. vtобращаться как с собакой (с кем-л.)2. vi (s)1) плыть по-собачьи; барахтаться ( в воде)2) бежать как собачонка ( как щенок); семенитьdas Kind pudelte hinterdrein — ребёнок семенил следомII vi1) уст. пуделять (делать промахи, особенно при игре в кегли)3)das Brot pudelt — хлеб недопечён -
7 Welf
m -(e)s, -e, n -(e)s, -erщенок; волчонок; лисёнок -
8 Gelbschnabel
-
9 Welp
сущ.общ. волчонок, лисёнок, щенок -
10 Welpe
сущ.общ. волчонок, лисёнок, щенок -
11 er ist ja hundejung
мест.разг. он ведь ещё щенок -
12 junger Hund
прил.общ. щенок -
13 mopsfidel
-
14 pudeln
-
15 Junge, das
ошибочное оформление грамматического рода существительного из-за его несовпадения с грамматическим родом русских соответствий детёныш, щенок, котёнок, львёнок и т. д.; ошибки в склонении из-за нераспознания в слове субстантивированного прилагательного, сохраняющего в немецком языке особенности склонения прилагательных (зависимость от артикля или его заменителей)(des Júngen, die Júngen), ein Júnges (eines Júngen, Júnge) детёнышviele [einige] Junge — многие [некоторые] детёныши
mehrere [drei] Junge — несколько [трое] детёнышей
Die Löwin hat ein Junges geworfen. — Львица родила одного детёныша.
Die Katze hat fünf Junge geworfen. — Кошка родила пятерых котят.
Die Jungen der Amsel sind flügge geworden. — Птенцы дрозда оперились.
Die Löwenmutter verteidigt ihre Jungen. — Львица-мать защищает своих детёнышей.
Die Schnäbel vieler Junger waren weit aufgesperrt. — Клювы многих птенцов были широко раскрыты.
Итак:das junge Tier
ein junges Tier
die jungen Tiere
junge Tiere
ein Junges
die Jungen
Junge
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Junge, das
-
16 Grünling
сущ.1) общ. зелёный юнец, молокосос2) стр. сырец3) энт. голубянка малинная (ëàò. Callophrys rubi), малинница (ëàò. Callophrys rubi), пяденица большая зелёная (ëàò. Hipparchus papilionaria), пяденица зелёная (ëàò. Hipparchus papilionaria)4) бран. щенок5) пищ. зеленушка, рядовка-зеленушка (гриб)6) орнит. зеленушка (Chloris), обыкновенная зеленушка (Chloris chloris) -
17 Grünschnabel
-
18 Hündchen
сущ.общ. щенок, собачка -
19 Spund
m -(e)s, -e фам. молокосос, щенок, сопляк. Der junge Spund sollte etwas höflicher sein.Was versteht ihr jungen Spunde schon davon!Ich lasse mir von diesem jungen Spund nichts vorschreiben.Du hältst die Fresse, du Spund!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Spund
-
20 tapsiger Junghund
Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > tapsiger Junghund
- 1
- 2
См. также в других словарях:
щенок — См. собака... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. щенок кутенок, собаченок; малолеток, собака; сопляк, юнец, щеночек, птенец, сосунок, мальчишка, сопля, лайчонок, щен,… … Словарь синонимов
ЩЕНОК — ЩЕНОК, щенка, мн. нки, щенков, и щенята, щенят, муж. 1. Детеныш собаки (а также волка, лисы и др.). 2. перен. Несовершеннолетний, молокосос, мальчишка (прост. бран.). Он перед ним мальчишка и щенок. «Досуг мне разбирать вины твои, щенок!» Крылов … Толковый словарь Ушакова
щенок — Смешным и ласковым словом «щенок» селлеры называют один из прагматичных подходов к продаже продукции, подкрепленный теорией бихевиоризма. Щенок прием личной продажи, основанный на том, чтобы дать подержать товар в руках или оставить его на какое… … Справочник технического переводчика
щенок — ЩЕНОК, разг., ласк. кутенок, разг., ласк. собачонок, разг. щен, разг. сниж. цуцик … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ЩЕНОК — ЩЕНОК, нка, мн. нки, ов и нята, нят, муж. 1. Детёныш собаки, а также лисы, волчицы, соболя, котика и нек рых других животных. Маленькая собачка до старости щ. (посл.). 2. перен. Мальчишка, молокосос (прост. бран.). И ты ещё смеешь спорить со… … Толковый словарь Ожегова
ЩЕНОК — «ЩЕНОК», СССР, ОДЕССКАЯ киностудия, 1988, цв., 103 мин. Социальная драма. Десятиклассник Николай Ольховников из провинциального городка Ольховка, усомнившись в праведности действий «отцов города», написал искренний горячий протест в газету.… … Энциклопедия кино
ЩЕНОК — см. Ледяная гора. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
щенок — щенок, род. щенка; мн. щенки, род. щенков и щенята, щенят … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
«Щенок» — ЩЕНОК (в рекламе) прием личной продажи, который заключается в том, чтобы дать товар в руки или оставить его на к. т. время у будущего владельца … Реклама и полиграфия
Щенок — Дворовой щенок Щенок английского кокер спаниеля … Википедия
щенок — род. п. нка, мн. щенята, диал. щеня, также в знач. волчонок, лисенок , щениться, укр. щеня, род. п. яти, блр. щенё, щеня, др. русск. щеня, род. п. яте, щеньць щенок, детеныш дикого зверя , цслав. щенѧ, род. п. ѧте σκύμνος, болг. щене, сербохорв … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера