Перевод: с русского на русский

с русского на русский

шӱрымӧ

  • 1 сӧрымӧ

    сӧрымӧ
    Г.: сӧрӹмӹ
    1. прич. от сӧраш
    2. прил. уст. предназначенный для бога (для жертвоприношения или для молитвы)

    (Марий) сӧрымӧ вольыкым вӱдалтен, кӱсотыш лектеш. К. Васин. Мужик с предназначенной для жертвоприноше­ния скотиной выходит в священную рощу.

    Аваже ачаж семын сӧрымӧ сортала посна лодакеш пыштен ашнен огыл гынат, шке шо­нымашыжым тудлан (Пӧтырлан) туныктен. М. Шкетан. Хотя мать не держала, как отец, словно предназначенную для бога свечу в особом футляре, но своим мыслям учила Пӧтыра.

    3. в знач. сущ. обещание; добровольное обязательство дать или сделать что-л.

    Сӧрымӧ семын согласно обещанию;

    сӧрымым шукты­маш выполнение обещания (обязательства);

    сӧрымым пудырташ на­рушить обещание.

    Сӧрымӧ пашалан ок йӧрӧ. Калыкмут. Обещание для дела не годится.

    Мыланна сӧрымӧ ок кӱл, а лекций кӱлеш! В. Иванов. Нам не нужно обещание, нужна лекция!

    4. в знач. сущ. обещанное; то, что обещано

    Пытартыш ийлаште калыклан шуко сӧрымӧ. Но сӧрымӧ чылажак шукталт кертын огыл. М. Казаков. В последние годы народу много обещано. Но не всё обещанное удалось выполнить.

    5. в знач. сущ. угроза, обещание зла, неприятности и т.п

    Вуйла­тышын паша гыч луктын колташ сӧрымыж деч лӱдын, зоотехник Сазоноват паша гыч «шке кумылжо» дене лектын каен. Д. Орай. Ис­пугавшись угрозы руководителя уволить с работы, и зоотехник Са­зонов ушёл с работы «по собственному желанию».

    6. в знач. сущ. клятва; торжественное обещание

    – Монденат мо пырля модмынам, жап шумеке, шергаш вашталташ сӧрымынам? С. Николаев. – Неужели ты забыла наши совместные игры, клятву обменяться кольцами.

    Сравни с:

    товатлымаш
    7. в знач. сущ. этн. моление с обещанием принести жертву

    Пызеҥер тумылан сӧрымынат нимолан ыш йӧрӧ. М. Шкетан. Даже наше моление с обещанием жертвоприношения пызенгерскому дубу ничего не дало.

    Марийско-русский словарь > сӧрымӧ

  • 2 шӱрымӧ

    шӱрымӧ
    I
    Г.: шӹрӹмӹ
    1. прич. от шӱраш I
    2. прил. смазочный; предназначенный, служащий для смазывания, смазки

    Шӱрымӧ рож смазочное отверстие.

    Шапаш ужаш укелан да горючий ден шӱрымӧ материал ситыдымылан кӧра автотранспорт чӱчкыдынак яра шога. «Мар. ком.» Из-за отсутствия запасных деталей и нехватки горючего и смазочного материала автотранспорт часто простаивает.

    3. прил. мазанный, смазанный, намазанный, замазанный

    Шӱрымӧ орава писын пӧрдеш. Смазанное колесо крутится быстро.

    4. в знач. сущ. смазывание, смазка; намазывание, намазка; замазывание, замазка

    Известкам шӱрымет тӱрлӧ лыве мунетым пуштеден пытара. О. Шабдар. Намазывание известки полностью уничтожает яйца разных бабочек.

    Сравни с:

    шӱрымаш I

    Идиоматические выражения:

    II
    Г.: шӹрӹмӹ
    1. прич. от шӱраш II
    2. в знач. сущ. процеживание

    Шӧрым шӱрымым ончаш наблюдать процеживание молока.

    Сравни с:

    шӱрымаш II
    Г.: шӹрӹмӹ
    1. прич. от шӱраш III
    2. в знач. сущ. бороньба, боронование

    Аҥам шӱрымӧ деч вара после бороньбы участка;

    мландым шӱрымӧ годым при бороновании земли.

    Сравни с:

    шӱрымаш III

    Марийско-русский словарь > шӱрымӧ

  • 3 пӱрымӧ

    пӱрымӧ
    Г.: пуйырымы
    1. прич. от пӱраш
    2. прил. суждённый, суженый; предопределённый по чьей-л. воле, судьбе, провидением и т. д

    Пӱрымӧ рвезе сужденный парень;

    пӱрымӧ пелаш суженый супруг, суженая супруга.

    Пӱрымӧ кинде-шинчал пӱйым пудыртен пура. Калыкмут. Суждённые хлеб и соль лезут в рот, ломая зуб.

    3. в знач. сущ. судьба, рок; суждённое; то, что суждено богом, провидением и т. д

    Шке пӱрымым ужаш видеть свою судьбу.

    Те шке пӱрымыда дене илыза, ме– шке пӱрымына дене. А. Березин. Вы живите своей судьбой, а мы – своей судьбой.

    Мемнан Чимош шке семынжым, шкалан пӱрымыжым ок кычал, эре шотлан толдымашке веле кошташ толаша. Д. Орай. Наш Чимош не ищет что-либо по себе сужденное ему, всё старается ходить только на непредвиденное.

    Марийско-русский словарь > пӱрымӧ

  • 4 шӧрымӧ

    шӧрымӧ
    1. прич. от шӧраш
    2. прил. отрицательный; построенный на отрицающих что-л. понятиях, исходящий из отрицания чего-л.

    Посна тӱшкашке шӧрымӧ частице-влак пурат. «Мар. йылме» Отдельную группу составляют отрицательные частицы.

    Изъявительный наклонений глагол-влак тыглай да шӧрымӧ форман лийыт. «Мар. йылме» Глаголы изъявительного наклонения бывают утвердительной и отрицательной формы.

    3. в знач. сущ. резинка, ластик

    Шӧрымым налын пуаш купить ластик.

    4. в знач. сущ. расстройство свадьбы

    Самырык-влак ӱдыр йӱктымымат, путлымымат, шӧрымымат огыт пале. Ю. Артамонов. Молодые не знают ни о помолвке, ни о сватовстве, ни о расстройстве свадьбы.

    Марийско-русский словарь > шӧрымӧ

  • 5 вӱрым йӱаш

    пить кровь; мучить, притеснять, жестоко эксплуатировать

    Теве поян Озий мландыжым арендыш пуа, кугыжа сӱмырлен гынат, садак вӱрым йӱын ила. Я. Ялкайн. Вот богач Озий свою землю сдаёт в аренду, хотя царь свергнут, всё равно пьёт кровь.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    вӱр

    Марийско-русский словарь > вӱрым йӱаш

  • 6 вӱрым лӧкаш

    угнетать, мучить кого-л.; пить кровь; притеснять, жестоко эксплуатировать

    Теве поян Озий мландыжым арендыш пуа, кугыжа сӱмырлен гынат, садак вӱрым йӱын ила. Я. Ялкайн. Вот богач Озий свою землю сдаёт в аренду, хотя царь свергнут, всё равно пьёт кровь.

    Шемер еҥын вӱржым лӧкен, оза лийын, помещик илен. В. Чалай. Угнетая трудовой народ, хозяином жил помещик.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    вӱр

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    лӧкаш

    Марийско-русский словарь > вӱрым лӧкаш

  • 7 кечысӱрым

    кечысӱрым

    Йочалан кечысӱрым лийын. Ребёнок получил солнечный удар.

    Марийско-русский словарь > кечысӱрым

  • 8 нӧрымӧ

    нӧрымӧ
    1. прич. от нӧраш
    2. в знач. сущ.
    Тоже что и: нӧрымаш

    Нӧрымыж дене озажат чаманалеш имньыжым. Н. Мухин. От того, что сам вымок, хозяин пожалел и свою лошадку.

    Тынар нӧрымӧ вачат ок тол гын, шот огыл. В. Сапаев. Не дело, если он не придёт и после того, сколько мы вымокли.

    Марийско-русский словарь > нӧрымӧ

  • 9 сӱрым

    сӱрым
    диал.
    Г.: шӹрем
    угар, удушливый газ – окись углерода

    Вуйлан сӱрым логалын ала-мо, вуй пеш коршта. Угар что ли на меня подействовал, голова очень болит.

    Смотри также:

    пуш, ӱпш

    Марийско-русский словарь > сӱрым

  • 10 ӱй дене шӱрымӧ гай

    как по маслу; гладко, без затруднений, легко (букв. как будто маслом смазано)

    – Изай, ынде торгайымашна ӱй дене шӱрымӧ гаяк кая, – Элексей кошарварняжым рӱза. В. Любимов. – Брат, теперь наша торговля идёт как по маслу, – машет указательным пальцем Элексей.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шӱрымӧ

    Марийско-русский словарь > ӱй дене шӱрымӧ гай

  • 11 ӱй шӱрымӧ гай

    ӱй шӱрымӧ гай (каяш, эрташ да т. м.)
    (идти, пройти и т. п.) как по маслу

    – Изай, ынде торгайымашна ӱй шӱрымӧ гаяк кая, – Элексей кошарварняжым рӱза. В. Любимов. – Брат, теперь наша торговля идёт как по маслу, – Элексей трясёт указательный палец.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    ӱй

    Марийско-русский словарь > ӱй шӱрымӧ гай

  • 12 ӱй шӱрымӧ гай каяш

    ӱй шӱрымӧ гай (каяш, эрташ да т. м.)
    (идти, пройти и т. п.) как по маслу

    – Изай, ынде торгайымашна ӱй шӱрымӧ гаяк кая, – Элексей кошарварняжым рӱза. В. Любимов. – Брат, теперь наша торговля идёт как по маслу, – Элексей трясёт указательный палец.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    ӱй

    Марийско-русский словарь > ӱй шӱрымӧ гай каяш

  • 13 ӱй шӱрымӧ гай эрташ

    ӱй шӱрымӧ гай (каяш, эрташ да т. м.)
    (идти, пройти и т. п.) как по маслу

    – Изай, ынде торгайымашна ӱй шӱрымӧ гаяк кая, – Элексей кошарварняжым рӱза. В. Любимов. – Брат, теперь наша торговля идёт как по маслу, – Элексей трясёт указательный палец.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    ӱй

    Марийско-русский словарь > ӱй шӱрымӧ гай эрташ

  • 14 чыве шӧрым гына от му

    чыве шӧр гына уке (чыве шӧр гына ок сите; чыве шӧрым гына от му)
    только птичьего (букв. куриного) молока нет (не хватает, не найдёшь); о полном изобилии; чего только нет (о богато накрытом самыми разными яствами столе)

    А могай сату уке (пазарыште)?! Чыве шӧрым гына от му... О. Тыныш. А какого только товара нет на рынке?! Только птичьего молока не найдёшь...

    Булко, сыр да соус... Чыве шӧр гына уке. Й. Осмин. Булки, сыр и соус... Птичьего молока только нет.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шӧр

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    чыве

    Марийско-русский словарь > чыве шӧрым гына от му

  • 15 йӧрым кочкаш

    жить хорошо, быть обеспеченным

    Йӧным мушо йӧрым кочкеш, йӧным мудымо шужен шинча. Калыкмут. Находчивый всегда в достатке, бестолковый голодает.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    йӧр

    Марийско-русский словарь > йӧрым кочкаш

  • 16 тупеш кӱрым ургаш

    приготовиться понести наказание (букв. пришить лубок на спину)

    Тупешет кӱрым урго! Берегись, тебе достанется!

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    туп

    Марийско-русский словарь > тупеш кӱрым ургаш

  • 17 ава шӧрым кочкынак

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    кочкаш

    Марийско-русский словарь > ава шӧрым кочкынак

  • 18 вӱрым локтылаш

    портить (испортить) кровь; причинять неприятности, огорчения, раздражать

    Тачак разводым ыштем. Сита, (ватем) ятыр мыйын вӱрем локтылын. М. Шкетан. Сегодня же разведусь. Хватит, много крови испортила мне жена.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    вӱр

    Марийско-русский словарь > вӱрым локтылаш

  • 19 тӧрым тӧрлаш

    Г.
    читать нравоучения другим (букв. ровное ровнять)

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    тӧр

    Марийско-русский словарь > тӧрым тӧрлаш

  • 20 шӧрымӧ причастий

    (грам.) отрицательное причастие

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шӧраш

    Марийско-русский словарь > шӧрымӧ причастий

См. также в других словарях:

  • рым — а; м. [от голл. ring] 1. Техн. Металлическое кольцо на машинах и их частях, за которое держатся при их перемещении. Взяться за р. 2. Мор. Металлическое кольцо или скоба для причала судов, для закрепления тросов, блоков в стенке набережной, на… …   Энциклопедический словарь

  • РЫМ — (Ring bolt) стальное или железное кольцо круглое, эллиптическое или другой формы, продетое в обух. Рабочее сопротивление круглого Р. может быть приблизительно определено по формуле S1=d2/2,5 где S1 рабочее сопротивление в т, d диаметр железа, из… …   Морской словарь

  • рым — сущ., кол во синонимов: 3 • кольцо (40) • рым болт (1) • рым гайка (1) Словарь синонимов ASIS …   Словарь синонимов

  • рым лодки гидросамолета — рым Силовой элемент в виде скобы, расположенный в носовой части лодки гидросамолета, служащий для закрепления тросов при буксировке лодки. [ГОСТ 21890 76] Тематики фюзеляж, крылья и оперение самолетов и вертолетов Синонимы рым …   Справочник технического переводчика

  • РЫМ — (от нидерл. ring кольцо) металлическое кольцо, жестко или шарнирно соединенное со стержнем (болтом), прикрепленным к корпусу машины. Предназначен для захвата и перемещения машин и деталей при монтаже, разработке, погрузке и т. п. Рым в виде колец …   Большой Энциклопедический словарь

  • РЫМ — РЫМ, рыма, муж. (голланд. ring) (мор.). Металлическое кольцо для причала судов, укрепленное на болту в стенке набережной. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • РЫМ — (гол. морск.). Железное кольцо у конца железного болта, вбиваемого другим концом в степу гавани, для прикрепления к нему судов или же там, где нужно утвердить снасти. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • рым-болт — рым болт, рым болта …   Орфографический словарь-справочник

  • рым-болт — рым бо/лт, рым болта/ …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • рым-болт — сущ., кол во синонимов: 1 • рым (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • рым-гайка — сущ., кол во синонимов: 1 • рым (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»