-
21 splash
[splæʃ]брызганье; всплеск, плеск; брызгипятнопоказной, внешний эффект; шумиха, шумная реклама; сенсациязабрызгивать; брызгать, плескатьплескаться, брызгаться, бултыхаться; шлепатьусеивать; расцвечиватьтранжиритьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > splash
-
22 flourish
1. noun1) размахивание2) росчерк, завитушка3) цветистое выражение4) фанфары; flourish of trumpets туш; fig. пышное представление (кого-л.); шумная реклама; торжественная церемония (при открытии чего-л. и т. п.)2. verb1) пышно расти; разрастаться2) процветать, преуспевать; быть в расцвете3) жить, действовать (в определенную эпоху); Socrates flourished about 400 В. С. Сократ жил приблизительно в IV в. до нашей эры4) размахивать (чем-л.)5) fig. выставлять напоказ6) делать росчерк пером7) цветисто выражатьсяSyn:flower, luxuriate, prosper, thrivesee brandishAnt:decline, die, wane* * *1 (n) привкус; процветание2 (v) процветать* * *процветать; расцветать, цвести* * *[flour·ish || 'flɜrɪʃ /'flʌr-] n. размахивание, росчерк, пышность, цветистое выражение, туш, фанфары, цветение, процветание v. пышно расти, разрастаться; процветать, преуспевать; размахивать (оружием); действовать; выставлять напоказ; цветисто выражаться; делать росчерк пером* * *изобиловатьпреуспеватьпреуспетьпривкуспроцветаниепроцветанияпроцветатьцвестицветя* * *1. сущ. 1) а) цветение плодового дерева; дерево в цвету б) расцвет, высшая точка развития, "самый сок" 2) а) завитушка, росчерк (в каллиграфии) б) литературное украшение, цветистое выражение в) муз. фанфары, звук труб; 3) а) показные движения (телом, оружием и т.п.) б) салют 2. гл. 1) а) цвести, расцветать; пышно расти, разрастаться; давать побеги б) процветать, преуспевать, быть в расцвете (сил), быть на вершине (о людях, начинаниях) 2) а) делать росчерк пером, выписывать букву с завитушками б) цветисто выражаться 3) а) размахивать оружием в знак триумфа, победы, потрясать оружием б) хвастаться -
23 tub thumping
-
24 flourish of trumpets
пышное представление, торжественная церемония, шумная реклама, туш -
25 boom
1) бум, процветание, быстрый подъём (деловой активности) || быстро расти2) шумиха; сенсация; шумная реклама || создавать сенсацию; рекламировать -
26 publicity
паблисити, шумная реклама какого-либо лица, товара, художественного произведения и т.п. <букв. публичность>США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > publicity
-
27 tub-thumping
1. [ʹtʌb͵θʌmpıŋ] n разг.1. презр. напыщенные речи, разглагольствования2. амер. шумная реклама; шумиха, шум2. [ʹtʌb͵θʌmpıŋ] a -
28 boom
[buːm] I сущ.1) мор. бон ( заграждение в виде брёвен)2) тех. стрела, вылет ( крана); укосина3) кино операторский кран4) авиа лонжерон хвостовой фермы5) стр. пояс ( арки)6) спорт. бревно, бумII 1. сущ.1) гул, рокот (канонады, колокола)2) гудение, гул, жужжаниеSyn:3) крик выпи2. гл.1) рокотать, громыхать (о выстрелах, колоколе, волнах); производить громкий глухой шумThe clock boomed out three. — Часы гулко пробили три.
The horn boomed out all night to warn the ships of the dangerous mist. — Ревун гудел всю ночь, предупреждая корабли об опасности, грозящей им в тумане.
2) гудеть, жужжать•- boom outIII 1. сущ.1) бум, резкий подъём деловой активности2) шумиха, шумная реклама2. гл.1) производить шум, сенсацию; становиться известным2) быстро расти (о цене, спросе)3) рекламировать, создавать шумиху (вокруг человека, товара) -
29 flourish of trumpets
1) туш2) пышное представление кого-л; торжественная церемония (при открытии чего-л. и т. п.) -
30 splash
[splæʃ] 1. сущ.1)а) брызганье; всплеск, плескб) ( splashes) брызгиSyn:spray II 1.2) разг. небольшое количество жидкости3) пятноSyn:4) разг. показной, внешний эффект; шумиха, шумная реклама; сенсацияto cut / make a splash — произвести сенсацию
Syn:2. гл.1)а) = splash up забрызгивать; брызгать, плескатьHis boots were splashed with mud. — Его сапоги были забрызганы грязью.
Passing traffic has splashed the wall up with mud / splashed mud on the wall. — Проезжающие машины забрызгали стену грязью.
Syn:б) плескаться, брызгаться, бултыхаться; шлепать (по воде, лужам и т. п.)2) усеивать; расцвечиватьThe garden was splashed with bright flowers. — Сад пестрел яркими цветами.
She has light skin, splashed with a galaxy of freckles. — У неё светлая кожа, усыпанная веснушками.
3) разг.; = splash out; = splash about неразумно тратить, транжиритьto splash money on smth. — неразумно тратить деньги на что-л.
Now he has splashed out £ 45,000 on a Jaguar XJR. — А теперь он спустил сорок пять тысяч фунтов на "Ягуар XJR".
•- splash over -
31 boom
1. n1) бум, быстрый подъем (деловой активности)2) шумная реклама; сенсация; ажиотаж
- building boom
- capital investment boom
- commodity boom
- consumer boom
- credit boom
- economic boom
- inflationary boom
- inventory boom
- investment boom
- price boom
- speculative boom
- stock market boom
- check the boom
- cool off the boom
- curb the boom2. vбыстро расти; резко повышаться -
32 boom
n1) бум, процветание; быстрый подъём (деловой активности)2) шумиха, сенсация; шумная реклама• -
33 boom
1.быстро расти; резко повышаться2.1) бум, быстрый подъем (деловой активности)2) шумная реклама; сенсация; ажиотаж• -
34 boom
бум имя существительное:шумная реклама (boom, flourish of trumpets)глагол:создавать шумиху (boom, flack) -
35 flourish of trumpets
туш имя существительное: -
36 a flourish of trumpets
пышная встреча; шумная реклама, шумиха; торжественная церемония (напр., при открытии чего-л.)The Labour government eagerly adopted the plan, announced it with a flourish of trumpets... (R. P. Dutt, ‘The Crisis of Britain and the British Empire’, ch. XII) — Лейбористское правительство с радостью приняло этот план и шумно разрекламировало его...
Kingsbury: "You see, you came to us with rather a flourish of trumpets, did you not?" (D. Cusack, ‘Morning Sacrifice’, act I) — Кингсбери: "Видите ли, вы пришли в нашу школу, как говорится, под звуки фанфар, ведь так? О вас тогда трубили все газеты."
-
37 boom
бум, резкий подъем деловой активности; шумиха; шумная реклама; "журавль" (микрофон на длинной ручке); операторский кран-стрела♦ boom boom большой операторский кран♦ baby boom резкое повышение рождаемости♦ camera boom операторский кран; кран-штатив♦ mike boom микрофон "журавль" -
38 flourish
размахивание; фанфары; шумная реклама; торжественная церемония при открытии -
39 boom
1. n гул, рокот2. n гудение, жужжание3. n крик выпи4. n ав. звуковой удар, звуковая ударная волнаsonic boom — звуковой удар, сверхзвуковой хлопок
5. v гудеть, рокотать; бухать6. v жужжать7. v кричать8. v говорить глубоким, низким голосом9. n бум, быстрый подъём10. n шумиха, шумная реклама; ажиотаж11. n рост популярности политического деятеля12. v быстро расти13. v создавать шумиху, сенсацию; рекламировать14. n мор. гик15. n тех. стрела, вылет; укосина16. n мор. воен. бон, боновое заграждение17. n стр. пояс18. n ав. лонжерон хвостовой фермы19. n тлв. кино,20. n операторский кран21. n микрофонный журавль22. n спорт. бревно, бумhe lowered the boom at the first late payment — когда ему задержали оплату, он стал действовать решительно
23. v устраивать запань24. v быстро плыть или идти25. v мор. идти на всех парусахСинонимический ряд:1. bang (noun) bang; burst; clap; crack; crash; slam; smash; thunder; wham2. burst of growth (noun) bull market; burst of growth; growth; increase; inflation; rise; rush3. loud noise (noun) blare; blast; explosion; loud noise; roar; thunderclap; thundering4. prosperity (noun) prosperity; prosperousness5. prosper (verb) expand; flourish; grow; multiply; prosper; swell; thrive6. roll (verb) growl; grumble; roll; rumble7. sound like thunder (verb) bang; blast; resonate; resound; reverberate; roar; sound; sound like thunder; thunderАнтонимический ряд:recession; slump -
40 tub-thumping
1. n разг. презр. напыщенные речи, разглагольствования2. n разг. амер. шумная реклама; шумиха, шум3. a напыщенный
См. также в других словарях:
шумная реклама — шумиха Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
шумная реклама — Syn: шумиха … Тезаурус русской деловой лексики
шумная — • шумная известность • шумная радость • шумная реклама • шумная ссора … Словарь русской идиоматики
реклама — • безудержная реклама • шумная реклама … Словарь русской идиоматики
КИНГ КОНГ — «КИНГ КОНГ» (King Kong) США, 1976, 135 мин. Фильм ужасов, фантастика, приключенческий фильм. Английский режиссер Джон Гиллермин, который ранее поставил две серии о приключениях Тарзана, после большого успеха «фильма катастрофы» под названием «Ад… … Энциклопедия кино
DBase — семейство широко распространённых систем управления базами данных, а также язык программирования, используемый в них. Самая первая СУБД этого семейства называлась dBase II и была выпущена в 1980 году компанией Ashton Tate под CP/M, позже… … Википедия
dBase — семейство широко распространённых систем управления базами данных, а также язык программирования, используемый в них. Самая первая СУБД этого семейства называлась dBase II (см. #dBase II) и была выпущена в 1980 году компанией Ashton Tate под CP/M … Википедия
Моральная паника — (moral panic) преувеличенная массированным влиянием средств массовой информации общественная реакция на относительно малозначащие действия кого либо, обладающие характером социальной девиации, или нечточто само по себе не имеет значительной… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
2PM — Основная информация … Википедия
СЛОГАН — (шотл. военный крик). Древний ритмический военный крик шотландцев; сборный зов воинов. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СЛОГАН [англ. slogan лозунг, девиз] 1) короткий лозунг, выражающий какой л.… … Словарь иностранных слов русского языка
Мстители (фильм, 2012) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мстители. Мстители The Avengers … Википедия