-
1 flagellate
Iadj1) бот. джгутиковий2) бот. що має сланкі паросткиIIv1) бичувати, сікти, шмагати2) перен. таврувати, плямувати* * *I a1) бioл. забезпечений рухливими джгутиками; джгутиковий2) бoт. який має сланкі пагониII vсікти, шмагати; бичувати, картати -
2 flog
v1) шмагати, сікти; бити; періщити2) підганяти3) ловити рибу нахлистом4) розм. перевершувати, перемагати, побити5) сильно лопотіти (про вітрила)flog into — вбивати, утовкмачувати (в голову)
to flog a dead horse — марно витрачати сили; марно намагатися викликати інтерес (до чогось)
* * *v1) сікти, шмагати; стьобати; бити батогом; підганяти ( flog along)2) побивати, перевершувати, перемагати3) сильно ляскати, хлопати, ляпати ( про вітрило)4) різко критикувати, шпетити5) cл. продавати, збувати ( часто з-під поли) -
3 gruel
1. nрідка (вівсяна) каша; кашка; розмазняto get (to take, to have) one's gruel — бути жорстоко покараним; бути відшмаганим
to give smb. his gruel — відшмагати когось; нагодувати березовою кашею; убити когось
2. v1) суворо покарати; сікти, шмагати2) стомлювати; виснажувати, вимотувати* * *I n II v1) суворо карати; шмагати2) стомлювати; вимотувати -
4 lash
1. n1) батіг, канчук, бич; ремінь (батога)2) удар батогом (канчуком, бичем)3) (the lash) пороття, шмагання, биття4) різкий докір; сувора критика5) (скор. від eyelash) вія6) мор. найтов2. v1) хльостати, стьобати, шмагати, бити (батогом)2) бичувати, висміювати; суворо критикувати3) збуджувати; підстьобувати, підхльостувати; доводити (до — to, into)4) швидко рухатися туди й назад (у стані збудження, гніву)5) махати, бити (хвостом)6) кинутися, помчати, ринутися, майнути7) зв'язувати, прив'язувати; закріпляти8) мор. найтовити, пришвартовувати* * *I n1) батіг, хлист, бич; удар батогом, хлистом, бичем; ( the lash) шмагання, биття2) сувора критика, докори3) = eyelash4) прибійII v1) ударяти, бити; хльостати, стібати, шмагати2) бичувати; висміювати; таврувати; знущатися3) збуджувати; підхльостувати, підстьобувати4) метатися; кидатисяIII vзв'язувати (lash up; lash together); прив'язувати, закріплювати; мop. найтовитиIV n V v -
5 leather
1. n1) шкіра (вичинена)2) шкіряний виріб3) ремінь; повід4) футбольний м'яч; м'яч у крикеті5) людська шкіра6) pl шкіряні штани7) pl крагиthere is nothing like leather — присл. всяк кулик до свого болота звик
2. v1) покривати (оправляти) шкірою2) розм. шмагати (бити) ременем3) розм. наполегливо (багато, напружено) працювати* * *I n2) pl шкіряні вироби; пара чобіт, черевиків; ремінь, повід; футбольний м'яч; м'яч у крикеті; наконечник більярдного кия; боксерські рукавички; cл. гаманецьII v1) крити, покривати, переплітати, оплітати шкірою2) шмагати ременем, бити3) наполегливо, багато працювати -
6 pay
In1) плата; виплата; оплата2) платня, заробітна платаwhat is the pay? — яка платня?, скільки тут платять?
take-home pay — амер., розм. чистий заробіток
3) військ. грошове забезпечення4) платник (боргу)5) розплата, відплата6) геол. рентабельне (вигідне для розробки) родовищеpay boost — розм. підвищення заробітної плати
pay envelope — а) конверт із заробітною платою; б) заробіток
no pay, no play — хочеш веселитися — плати гроші
IIv (past і p.p. paid)1) платити, заплатитиto pay at the gate — платити при вході, вхід платний
to pay for smth. — платити за щось
2) сплачувати, виплачувати; розплачуватися3) оплачувати (роботу)4) винагороджувати; відшкодовувати5) окупатися, бути вигідним; давати прибуток6) поплатитися, потерпіти (за щось)7) карати, бити, шмагати8) мор. смолитиpay away — виплачувати, оплачувати; повертати гроші
pay back — а) повертати гроші; б) відплатити, помститися
pay down — а) платити готівкою; б) робити перший внесок
pay for — а) оплачувати; б) окупатися; в) поплатитися
pay in — а) вносити гроші в банк на поточний рахунок; б) робити регулярні внески
pay off — а) розплатитися, розрахуватися, погасити борг; б) відплатити, помститися; в) звільняти робітників; г) мор. списувати команду з корабля; д) амер., розм. убити
pay out — а) виплачувати; б) відплачувати
pay over — а) виплачувати; б) переплачувати
serious consideration must be paid to his behaviour — треба звернути серйозну увагу на його поведінку
to pay a call on smb., to pay smb. a visit — відвідати когось
to pay one's way — а) жити відповідно до своїх достатків; б) утримувати себе; в) окупати
to pay through the nose — а) платити шалені гроші; б) дорого поплатитися
what is to pay? — амер. у чому справа (річ)?, що сталося?
* * *I [pei] n1) плата, виплата, сплата, оплата2) зарплата, платня, заробітна плата; вiйcьк. грошове утримання4) icт. розплата, відплата5) гeoл. рентабельне, промислове, вигідне для розробки родовищеII [pei] a1) платний2) рентабельний, який має промислове значенняIII [pei] v( paid)1) платити; заплатити3) винагороджувати, відшкодовувати4) окупатися, бути вигідним; приносити прибуток5) поплатитися; постраждати ( за що-небудь)6) , дiaл. карати; бити; шмагати, пороти7) мop. завалюватися під вітерIV [pei] v; мор.(payed [-d], paid) смолити -
7 quirt
1. n амер.гарапник, канчук2. vхльостати (шмагати) гарапником (канчуком, батогом)* * *I a; сл.ремінний батіг, арапникII v; сл.шмагати ремінним батогом, гарапником -
8 thwack
1. nсильний удар (батогом тощо)to give smb. a thwack — потягти когось батогом
2. v1) бити, шмагати2) втовкмачувати3) з'єднувати, зводити докупи4) падати з шумом* * *I [awʒk] nсильний удар (особ. хлистом або ціпком)II [awʒk] advшльоп, хлоп; клацIII [awʒk] vto go thwack — ляснути, клацнути
1) часто бити, пороти, колошматити2) вбивати, забиватиto thwack Latin into smb 's head — забивати комусь у голову латину
-
9 welt
1. n2) лиштва, пружок (на одягу); борт, бортик3) текст. рубчик; тканина в рубчик; піке; репс4) тех. фальц; бордюр6) розм. сильний удар (особл. батогом)2. v1) шити на рантах (взуття)2) обшивати, облямовувати, оторочувати3) розм. шмагати, смугувати; дубасити, лупцювати* * *I [welt] n3) тeкcт. рубець; тканина в рубчик; репс; піке4) тex. фальц; бордюр5) слід, полоска ( від удару батогом); рубець, шрам; шов ( рани); сильний удар ( батогом)II [welt] v1) шити на рантах ( взуття)2) обшивати, облямовувати3) шмагати, бити -
10 whale
1. n1) зоол. кит2) розм. щось велетенське; щось численне; щось визначне3) розм. майстер (своєї справи), знавець; мастакhe is a whale at (on) history — він знавець історії
very like a whale — ірон. ну, звичайно!, як може бути інакше! (вираз недовір'я до почутого)
2. v1) бити китів2) сікти, шмагати3) розбити противника* * *I [weil] n1) зooл. кит ( Cetacea)to be a whale on /at, for/ — бути знатоком або любителем (чого-н.)
3) acтp. Кит ( сузір'я)••II [weil] v III [weil] v; сл.very like a whale — ну звичайно!, як може бути інакше! ( вираз сумніву)
1) бити, шмагати -
11 whang
розм.1. n1) гучний удар; звук удару2) ремінь2. v розм.1) ударити; ляпнути3) шмагати ременем; бити, лупцювати* * *I n; діал.гучний удар; звук ударуII v; діал.1) вдарити; нанести дзвінкий удар2) вдарити (про грім, вибух); бити ( о барабане)III v; діал. IV n; діал.1) пасок2) великий кусень ( хліб); шмат ( сиру) -
12 chastise
карати, піддавати покаранню ( особливо тілесному); пороти, шмагати -
13 flog
пороти, шмагати- flogging -
14 ash
1. n1) бот. ясен2) звич. pl попіл, золаto lay (to burn, to reduce) to ashes — спалювати дотла
3) pl прах, останки4) pl рештки (цивілізації тощо)5) поет. попелястий колір; мертвотна блідість6) геол. вулканічна ліва2. v1) посипати попелом2) розм. шмагати ясеновим батогом* * *I n2) pl; пoeт. прах, порох, тлін; залишки ( цивілізації)3) пoeт. попелястий колір; мертвотна блідість4) гeoл. вулканічний попіл ( volcanic ash); туф з вулканічного попелуII v III n; бот. -
15 bulldoze
vзгрібати бульдозером* * *I n1) шмагання, биття2) обробка негабаритних шматків (руди, породи)II v1) залякувати; шантажувати; примушувати2) бити, шмагати -
16 castigate
v1) бичувати, картати; суворо осуджувати; запекло критикувати; нападати (на когось)2) бити, шмагати; карати* * *v1) бичувати; суворо засуджувати; жорстоко критикувати; накидатися ( на кого-небудь)2) бити; пороти, карати3) виправляти ( недоліки); усувати ( вади); правити ( текст) -
17 ding
I1. nдзвін (звук)2. v1) дзвеніти (як дзвін); дзенькати2) настирно повторювати; втовкмачуватиIIv (past dang, dung; p.p. dung) розм.1) лупцювати, шмагати2) стукати, калатати3) шпурляти; скидати* * *I n II v1) дзвеніти2) настирливо повторювати; утовкмачувати -
18 discipline
1. n1) дисципліна, порядок2) дисциплінованість3) навчання, тренування4) дисципліна, галузь знань, справа5) покарання6) церк. єпитимія; покута7) бич, батіг2. v1) навчати, тренувати2) дисциплінувати3) карати; шмагати4) військ. піддавати дисциплінарному стягненню5) церк. накладати єпитимію6) бичувати* * *I n1) дисципліна, порядок2) дисциплінованість, дисципліна3) навчання, тренування; вiйcьк. муштра4) галузь знань, дисципліна; справа5) покарання; цepк. єпитимія, покута; умертвіння плоті; бич, батіг6) цepк. благочинняII v1) навчати, тренувати; вiйcьк. муштрувати2) дисциплінувати; встановлювати сувору дисципліну3) карати; пороти, сікти; вiйcьк. накладати дисциплінарне стягнення на; цepк. бичувати; умертвляти плоть; накладати єпитимію -
19 feeze
1. nto take (to fetch) one's feeze — розбігтися (перед стрибком)
2) амер., розм. хвилювання, збентеження; розгубленість2. v1) турбувати; лякати2) бити, шмагати3) розм. загвинчувати* * *[fiːz]n; амер.сум'яття, хвилювання -
20 flick
1. n1) легкий удар (пальцем тощо); щиголь2) різкий рух; ривок; поштовх3) pl розм. фільм, кінофільм, кіно4) військ. короткочасне освітлення цілі прожектором2. v1) шмагати, стьобати; клацати (пальцем)2) замахнутися (батогом)3) змахувати, струшувати (крихти тощо)4) пурхати; гасати5) військ. освітлювати прожектором6) розм. різати* * *I [flik] n1) легкий, уривчастий удар (пальцем, хлистом); клацання; звук удару2) різкий рух, ривок, поштовх3) pl; кiнo, фільм4) вiйcьк. короткочасне освітлення цілі прожекторомII [flik] v1) злегка вдарити; клацнути; хльоснути; стьобнути; замахнутися ( батогом)2) змахнути, стряхнути3) пурхати, носитися4) вiйcьк. "захоплювати" променем прожектораIII [flik] v; жарг.
См. также в других словарях:
шмагати — а/ю, а/єш, недок., перех. і неперех. 1) Завдавати ударів, бити чимсь гнучким. || Караючи кого небудь за щось, бити різками, батогом, паском і т. ін. || Бити раз у раз себе чи когось віником, миючись у лазні. || Ударяти, хльоскати того, хто… … Український тлумачний словник
шмагати — (ударяти, бити чимсь гнучким), хльоскати, хльостати, нахльостувати, стьобати, настьобувати, хляскати, хвиськати, цвьохати, цьвохати, цьвохкати, цвьохкати, шморгати; сікти, дерти, драти, пороти, чухрати, парити, репіжити, оперізувати, оперезати,… … Словник синонімів української мови
шмагати — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
хльоскати — аю, аєш, недок. 1) перех. і неперех. Бити, ударяти по кому , чому небудь чимсь гнучким; шмагати. || Ударяти, бити рукою, долонею, видаючи дзвінкі звуки; ляскати. || перен. Дошкульними словами, лайкою і т. ін. завдавати кому небудь болю. ||… … Український тлумачний словник
цьвохкати — аю, аєш, недок., розм. 1) перех. і неперех., кого, що, по кому – чому, на кого – що і без додатка. Поганяючи коней, волів і т. ін., бити, шмагати їх чим небудь гнучким; хльоскати. || Сильно, з розмаху ударяти чимсь гнучким по кому , чому небудь.… … Український тлумачний словник
бичувати — I у/ю, у/єш, недок., перех. 1) рідко.Бити бичем; взагалі бити, шмагати. 2) перен. Гостро викривати, засуджувати, картати. II у/ю, у/єш, недок. Підпрягати коня або вола для перевезення вантажу на гору, у бездоріжжя і т. ін … Український тлумачний словник
нахльостувати — ую, уєш, недок., нахльоста/ти, а/ю, а/єш, док., перех. Стьобати, шмагати кого небудь чимось гнучким … Український тлумачний словник
парити — I рю, риш, недок. 1) перех. Піддавати дії пари, кип ятку з метою очищення, розм якшення і т. ін. || розм. Прогрівати, гріти тіло, звичайно з лікувальною метою (гарячою водою, парою і т. ін.). || Обпікати чим небудь гарячим. || безос. 2) перех.… … Український тлумачний словник
періщити — щу, щиш, недок. 1) перех. Сильно бити, сікти, шмагати. 2) неперех. Сильно, безперервно йти (про дощ) … Український тлумачний словник
попошмагати — а/ю, а/єш, док., перех., розм. Шмагати багато разів, тривалий час; відшмагати добре … Український тлумачний словник
пороти — I порю/, по/реш, недок., перех. 1) Розшивати, розривати шви. 2) розм. Розрізати чимсь гострим що небудь. || Робити розріз на тілі; розтинати. II порю/, по/реш, недок., розм. 1) перех. і без додатка. Бити різками, сікти, шмагати кого небудь. 2)… … Український тлумачний словник