-
41 allure
[ə`ljʊə]вовлекать, впутывать, завлекать, заманивать, привлекатьзаколдовывать, околдовывать, очаровывать, пленятьшарм, обаяние, очарование, прелесть, привлекательностьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > allure
-
42 gift
[gɪft]подарок, подношение, презентакт даренияспособность, дарование; дар, талантправо дарения, право распределениядарить, жаловатьпридавать шарм, очарованиенаграждать, наделять, одаривать, одарятьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > gift
-
43 glamor
[`glæmə]волшебство, чары; чарующая силашарм, обаяние; очарование; привлекательностьзачаровывать, околдовывать; пленять, покорятьприукрашивать; расхваливатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > glamor
-
44 glamour
[`glæmə]волшебство, чары; чарующая силашарм, обаяние; очарование; привлекательностьзачаровывать, околдовывать; пленять, покорятьприукрашивать; расхваливатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > glamour
-
45 allure
1. verb1) заманивать, завлекать, привлекать2) очаровывать, пленятьSyn:tempt2. nounочарование, привлекательность* * *(v) пленять; прельщать* * *вовлекать, впутывать, завлекать, заманивать* * *[al·lure || ə'ljʊə] n. очарование, привлекательность, обаяние; "Аллюр" - ежемесячный женский журнал* * ** * *1. гл. 1) вовлекать, впутывать 2) заколдовывать 2. сущ. шарм, обаяние -
46 charism
(n) боговдохновение; божий дар; обаяние; ореол; притягательная сила; харизма; шарм -
47 duende
(n) обаяние; шарм -
48 gift
1. noun1) подарок, дар; I would not take (или have) it at a gift = я этого и даром не возьму2) способность, дарование; талант (of); the gift of the gab дар слова, дар речи; the gift of tongues (или for languages) способность к языкам3) право распределять (приходы, должности)Greek gift дары данайцевSyn:genius2. verb1) дарить2) одарять, наделять* * *(n) дар; дарование; подарок; пожертвование; способность; субсидия; талант* * *подарок, дар; талант* * *[ gɪft] n. подарок, дар, дарование, талант, способность, право распределять* * *дардарениедаяниеподарокпреподношение* * *1. сущ. 1) а) подарок б) юр. акт дарения 2) способность, дарование; дар, талант (к чему-л. - of; for) 3) право дарения, право распределения (чего-л.) 2. гл. 1) а) дарить (что-л.), жаловать (чем-л.) б) придавать шарм 2) награждать -
49 glamour
1. noun1) чары, волшебство; to cast a glamour over очаровать, околдовать2) романтический ореол; обаяние; очарование3) (attr.) эффектный; glamour boy (girl) collocation шикарный парень (-ная девица)2. verbзачаровать, околдовать, пленить* * *1 (n) волшебство; обаяние; очарование; романтический ореол; чары2 (v) зачаровать; зачаровывать; околдовать; околдовывать; пленить; пленять* * *волшебство, чары; чарующая сила* * *[glam·our || 'glæmə(r)] n. обаяние, очарование, романтический ореол, привлекательность, чары, волшебство, эффектность* * *обаяниеобаятельностьобворожительностьочаровательностьпленительность* * *1. сущ. 1) волшебство, чары; чарующая сила 2) шарм 2. гл. 1) зачаровывать 2) приукрашивать; расхваливать (тж. glamour up) -
50 oomph
(n) живость; пикантность; сексуальность; физическая привлекательность; шарм; энергия* * *живой, энергичный* * *разг. живой -
51 Charm el-Cheikh Summit
Англо-русский дипломатический словарь > Charm el-Cheikh Summit
-
52 charm
обаяние; очаровывать; очарование; амулет; шарм; талисман; заколдовывать; брелок; заговор; прельщать -
53 allure
[ə'ljuə] 1. гл.1) вовлекать, впутывать; завлекать, заманивать, привлекатьSyn:2) очаровывать, околдовывать, пленять2. сущ.шарм, обаяние, очарование, прелесть, привлекательностьSyn: -
54 certain
['sɜːt(ə)n]прил.1) точный, определённыйI have no certain abode. — У меня нет постоянного пристанища.
Syn:2)а) некий, некоторый, определённого рода (вида, количества, степени)The house has a certain charm. — В этом домике есть некий шарм.
I felt a certain joy. — Я почувствовал некоторую радость.
I received a letter from a certain Mr Smith. — Я получил письмо от некоего мистера Смита.
б) некий, некто (о неизвестном лично человеке, имя которого сообщено)There's a certain Mr. Smith on the phone for you. — Вас спрашивает по телефону некий / некто мистер Смит.
3) предик. уверенный, убеждённыйAre you certain that you turned the gas off? — Ты уверена, что выключила газ?
- feel certain- make certainSyn:sure 1.4) предик. верный, известный, проверенный, надёжный; бесспорныйIt is certain that they will sign the contract. — Несомненно, что они подпишут контракт.
Syn:•• -
55 duende
[dju'endeɪ]сущ.; исп.шарм, обаяние -
56 Gallic
-
57 gift
[gɪft] 1. сущ.1)а) подарок, подношение, презентan extravagant / lavish gift — щедрый подарок
to give / present a gift to — дарить подарок
to heap / lavish gifts on — задаривать (кого-л.) подарками
The family made a gift of his paintings to the museum. — Семья отдала его картины в дар музею.
Syn:б) юр. акт дарения2) способность, дарование; дар, талантSyn:3) право дарения, право распределения (чего-л.)••- gift of tongues
- a gift that keeps on giving 2. гл.1) дарить (что-л.), жаловать (чем-л.)2) придавать шарм, очарованиеThese are the scenes and events which the pen of Scott has gifted. — Это сцены и эпизоды, которым придало очарование перо Вальтера Скотта.
Syn:3) награждать, наделять, одаривать, одарятьSyn: -
58 glamour
['glæmə] 1. сущ.; брит.; амер. glamor1) волшебство, чары; чарующая силаto cast a glamour over — очаровать, околдовать
The man had a glamour for me and drew me with the attraction of a magnet. — Этот человек обладал какой-то магической силой надо мной и тянул меня к себе, как магнит.
Syn:2) шарм, обаяние; очарование; привлекательность- glamour girlSyn:2. гл.; брит.; амер. glamor1) зачаровывать, околдовывать; пленять, покорять2) = glamour up приукрашивать; расхваливатьThey've glamoured up the subtlety of the book too much. — Они слишком расхвалили достоинства книги.
Syn: -
59 oomph
[umf]сущ.; разг.1) энергия, напористость, силаThis product will give your hair more oomph. — Этот продукт придаст вашим волосам больше силы.
If the economy doesn't kick into a higher gear, it won't have enough oomph to create more jobs. — Если экономика и дальше будет развиваться вялыми темпами, то создание новых рабочих мест станет невозможным.
2)а) физическая привлекательность; сексуальностьSyn:б) шарм, обаяние, привлекательностьSyn:glamour 1. -
60 charisma
nхаризма, притягательная сила; ореол; обаяние, шарм (часто в применении к политическому деятелю)
См. также в других словарях:
шарм — шарм, а … Русское словесное ударение
шарм — шарм, а … Русский орфографический словарь
шарм — шарм/ … Морфемно-орфографический словарь
Шарм — Шарм заимствованное из французского языка слово, означающее «обаяние». Как имя собственное: Фамилия Шарм, Франсуа (1848 1916) академик французской Академии Наук. Шарм, Габриель (1850 1886) французский публицист. Топонимы Шарм… … Википедия
шарм — обаятельность, прелесть, обаяние, чары, чарм, пленительность, обольстительность, очарование, чарующая сила, неотразимость Словарь русских синонимов. шарм см. очарование Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык … Словарь синонимов
шармёр — а, charmeur m. Чаровник, чародей. Вот уже несколько лет с того времени, как Бобычев живет в провинции, у себя в имении и в губернском городе, за ним установилась репутация charmeur а. Бобор. Братья. // ВЕ 1904 1 67. Вечер кончился очень приятно;… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ШАРМ — ШАРМ, а, муж. Обаяние, очарование. Светский ш. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ШАРМ — то же, что ‘очарование’. Физический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Главный редактор А. М. Прохоров. 1983. ШАРМ … Физическая энциклопедия
шарм — а ( у); м. [франц. charme] Обаяние, очарование. Светский, непринуждённый ш. Иметь ш. Обладать шармом. Женщина с шармом. Приобрести, утратить ш. * * * шарм (франц. charme), обаяние, очарование … Энциклопедический словарь
шарм — (фр. charrae) обаяние, очарование. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. шарм а, мн. нет, м. (фр. charme). Обаяние, очарование. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка
ШАРМ — (франц. charme) обаяние, очарование … Большой Энциклопедический словарь