-
1 чёрная металлургия
чёрная металлургия Eisenindustrie -
2 воздушно десантная инженерно сапёрная рота
воен. вдисапр, вдиср (вдисапр)Универсальный немецко-русский словарь > воздушно десантная инженерно сапёрная рота
-
3 инженерно сапёрная бригада
воен. исбрУниверсальный немецко-русский словарь > инженерно сапёрная бригада
-
4 инженерно-сапёрная рота
воен. исрУниверсальный немецко-русский словарь > инженерно-сапёрная рота
-
5 парашютно десантная сапёрная рота
воен. пдсапрУниверсальный немецко-русский словарь > парашютно десантная сапёрная рота
-
6 сапёрная рота
воен. сапр -
7 танко-сапёрная рота
воен. сапр -
8 Agrarkapitalist
Agrarkapitalist m се́льский капитали́ст, капитали́ст-агра́рийAgrarklimatologie f агрономи́ческая климатоло́гия, агроклиматоло́гияAgrarkrise f агра́рный кри́зисAgrarland n агра́рная страна́Agrarlandschaft f культу́рный ландша́фтAgrarmeteorologie f агрономи́ческая метеороло́гия, агрометеороло́гияAgrarökonomik f эконо́мика се́льского хозя́йстваAgrarpartei f агра́рная па́ртия, па́ртия землевладе́льцевAgrarpolitik f агра́рная поли́тика, поли́тика в о́бласти се́льского хозя́йстваAgrarprodukt n проду́кт се́льского хозя́йстваAgrarprogramm n агра́рная програ́ммаAgrarrecht n земе́льное пра́воAgrarreform f агра́рная рефо́рма; земе́льная рефо́рмаAgrarrevolution f агра́рная револю́цияAgrarstaat m см. AgrarlandAgrarstruktur f (социа́льная) структу́ра се́льского хозя́йстваAgrartechnik f агроте́хникаAgrarverhältnisse pl земе́льные отноше́нияAgrarwissenschaft f агроно́мия, агрономи́ческая нау́каAgrarwissenschaftler m (учё́ный-)агроно́м -
9 Alpenaster
Alpenaster f а́стра альпи́йскаяAlpenausläufer m отро́г АльпAlpenbärlapp m бот. плау́н альпи́йскийAlpenbinse f бот. си́тник альпи́йскийAlpenbirke f берё́за ка́рликовая, е́рник, берё́зовый стла́нецAlpenblume f альпи́йский цвето́кAlpendohle f зоол. га́лка альпи́йскаяAlpenaster зоол. клу́шицаAlpenehrenpreis m бот. верони́ка альпи́йскаяAlpenerle f ольха́ зелё́ная (го́рная)Alpenfauna f альпи́йская фа́уна; высокого́рная фа́унаAlpenfex m иро́н. одержи́мый альпини́ст, помеша́вшийся на альпини́змеAlpenflora f альпи́йская расти́тельность; альпи́йская фло́ра; высокого́рная расти́тельность; высокого́рная фло́раAlpenföhre f сосна́ го́рнаяAlpenfrauenmantel m бот. манже́тка альпи́йскаяAlpenführer m проводни́к в А́льпахAlpenaster путеводи́тель по А́льпамAlpengänsekresse f бот. резу́ха альпи́йскаяAlpengarten m сад с альпи́йской расти́тельностью, альпи́йская го́ркаAlpenglöckchen n -s, бот. сольданелляAlpenglühen n освеще́ние го́рных верши́н (при восхо́де и зака́те со́лнца)Alpenhirt m пасту́х на высокого́рных (альпи́йских) па́стбищах; скотово́д на высокого́рных (альпи́йских) па́стбищахAlpenjäger m охо́тник в гора́х; охо́тник в А́льпахAlpenaster воен. альпи́йский стрело́к; го́рный стрело́кAlpenjohannisbeere f сморо́дина альпи́йскаяAlpenklappertopf m бот. погремо́к альпи́йскийAlpenkrähe f га́лка альпи́йскаяAlpenlattich m бот. подбе́льникAlpenmilchlattich m бот. цицербита альпи́йскаяAlpenmispel f бот. ирга́ круглоли́стнаяAlpenmohn m мак альпи́йскийAlpenmolch m зоол. трито́н альпи́йскийAlpenplanze f альпи́йское расте́ниеAlpenreise f путеше́ствие в А́льпы; путеше́ствие по А́льпамAlpenrose f ро́за альпи́йскаяAlpenaster рододе́ндронAlpensalamander m зоол. салама́ндра альпи́йскаяAlpensalz n мин. эпсоми́тAlpenschneehuhn n куропа́тка ту́ндрянаяAlpensegler m стриж белобрю́хийAlpenstock m альпини́стская па́лка, альпеншто́кAlpenstrandjäufer m зоол. чернозо́бикAlpenveilchen n цикламе́н, альпи́йская фиа́лкаAlpenverein m клуб альпини́стовAlpenvermeinkraut n бот. лене́ц альпи́йскийAlpenvorland n Преда́льпы (го́рный хребе́т в А́льпах)Alpenweide f альпи́йское (высокого́рное) па́стбищеAlpenwolf m зоол. кра́сный волкAlpenziest m бот. чисте́ц альпи́йский -
10 schwarz
schwarz (comp. schwärzer, super.l schwärzest) a чё́рныйdas schwarze Brett доска́ (для) объявле́ний (на заво́де и т. п.schwarze Diamanten чё́рные алма́зы (о ка́менном у́гле́)schwarze Erde чернозё́мder schwarze Erdteil чё́рный контине́нт (о колониа́льной А́фрике)die schwarze Kunst колдовство́; чё́рная ма́гияder schwarze Mann разг. трубочи́стschwarze Nacht тё́мная ночьder schwarze Peter де́тская ка́рточная игра́ein schwarzes Pferd ворона́я ло́шадьschwarze Suppe кровяно́й супder schwarze Tod разг. чё́рная смерть; мед. чума́schwarz werden карт. не получи́ть ни одно́й взя́ткиwarten, bis dass man schwarz wird ждать до поте́ри созна́ния; ждать до посине́нияwarten, bis man schwarz wird ждать до поте́ри созна́ния; ждать до посине́нияmir würde es schwarz vor den Augen у меня́ в глаза́х потемне́лоvor Ärger schwarz werden позелене́ть от зло́сти; почерне́ть от зло́стиj-n auf die schwarze Liste setzen занести́ в чё́рный спи́сок (кого́-л.)da steht es schwarz auf weiß э́то здесь напеча́тано чё́рным по бе́лому, э́то здесь напи́сано чё́рным по бе́лому; э́то здесь напи́сано чё́тко; э́то здесь напи́сано я́сноschwarz (comp schwärzer, superl schwärzest) a чё́рный, гря́зныйschwarz (comp schwärzer, superl schwärzest) a перен. тж. тё́мный (напр. о мы́слях)ein schwarzes Herz зло́е се́рдце; жесто́кое се́рдцеeine schwarze Seele ни́зкая душа́; чё́рная душа́eine schwarze Tat тё́мное де́ло; гну́сный посту́пок; злодея́ниеsich schwarz machen запа́чкаться, запа́чкать себя́ (тж. перен.)schwarz (comp schwärzer, superl schwärzest) a чё́рный, мра́чный, печа́льныйschwarze Gedanken мра́чные мы́сли (мн.ч.); чё́рные мы́сли (мн.ч.)schwarze Börse, Schwarzmarkt m, Winkelbörse f чё́рный ры́нокschwarze Schwindsucht f мед. чё́рная чахо́ткаein schwarzer Tag чё́рный день; роково́й] деньdie Schwarze Woche рел. страстна́я неде́ляschwarz (comp schwärzer, superl schwärzest) a нелега́льныйder schwarze Markt чё́рный ры́нок; подпо́льный ры́нокschwarze Ware това́р с чё́рного ры́нка; това́р, продава́емый из-под полы́; контраба́ндаder schwarze Weg über die Grenze контрабанди́стская тропи́нка че́рез грани́цу; нелега́льный перехо́д грани́цыschwarz (comp schwärzer, superl schwärzest) a разг. католи́ческий; клерика́льныйschwarz (comp schwärzer, superl schwärzest) a разг. относя́щийся к католи́ческой па́ртииschwarz sein быть на́божным; быть правове́рным; быть церко́вникомdas ist wie schwarz und weiß э́то как день и ночь, э́то как не́бо и земля́, э́то соверше́нно ра́зные ве́щиaus schwarz weiß machen называ́ть чё́рное бе́лым, выдава́ть чё́рное за бе́лое, извраща́ть и́стинуj-n schwarz ärgern разг. довести́ до исступле́ния (кого́-л.), стра́шно рассерди́ть (кого́-л.)schwarzer Star m мед. чё́рная катара́кта -
11 чёрный
чёрный 1. прил. schwarz она была в чёрном sie war in Schwarz gekleidet она ходит в чёрном sie kleidet sich schwarz чёрный хлеб Schwarzbrot n 1, Roggenbrot n 1 2. в знач. сущ. мн. шахм. Schwarz n чёрные выигрывают Schwarz gewinnt он играл чёрными er spielte Schwarz 3.: чёрное духовенство Mönche m pl, Mönchsgeistlichkeit f чёрная магия Schwarze Magie а чёрное дерево Ebenholz n 1 чёрная неблагодарность schnöder Undank чёрные мысли schwarze Gedanken чёрная работа schmutzige ( grobe] Arbeit чёрный ход Küchenaufgang m 1a* чёрная лестница Küchentreppe f c, Hintertreppe f c чёрный рынок Schwarzmarkt m 1a* на чёрный день für den Notfall его держат в чёрном теле er wird kurz ( streng, knapp] ge|halten; er wird stiefmütterlich be|handelt чёрным по белому schwarz auf weiß черным-черно pech|schwarz -
12 Schwarzkiefer
сущ.1) общ. сосна чёрная (Pinus nigra Link)2) тех. сосна чёрная3) лес. чёрная сосна (Pinus nigra L.)4) текст. чёрная сосна (Pinus Laricio) -
13 Feuerwehr
пожа́рная часть. Feuerwehrleute пожа́рная кома́нда. Feuerwehrauto пожа́рная маши́на. die freiwillige Feuerwehr доброво́льная пожа́рная дружи́на. die Mannschaften < Einheiten> der Feuerwehr пожа́рные кома́нды. die Feuerwehr alarmieren вызыва́ть вы́звать пожа́рников <пожа́рную кома́нду>. bei der Feuerwehr sein рабо́тать пожа́рником <в пожа́рной ча́сти> jd. rast wie die Feuerwehr кто-н. бежи́т как на пожа́р -
14 Feuerwehr
Féuerwehr f =, -enпожа́рная кома́нда; пожа́рная часть; пожа́рная дружи́на ( предприятия) -
15 Blauforelle
сущ.2) пищ. озёрная форель, форель озёрная (Salmo trutta lacustris L.) -
16 Schwarzerle
сущ.1) бот. ольха клейкая (Alnus glutinosa Gaertn.), ольха чёрная (Alnus glutinosa Gaertn.)2) тех. ольха чёрная3) лес. ольха клейкая (Alnus glutinosa (L.) Gaertn.)4) текст. ольха чёрная (Alnus glutinosa) -
17 Seefrosch
сущ.1) общ. лягушка озёрная (Rana ridibunda Pall.), озёрная лягушка (Rana ridibunda Pull.)2) общ. озёрная лягушка (Rana ridibunda) -
18 retikuläre Monozytenleukämie
ретикуля́рная моноцита́рная лейкеми́я f ти́па Ши́ллинга, и́стинная моноцита́рная лейкеми́я f ти́па Ши́ллингаGerman-russian medical dictionary > retikuläre Monozytenleukämie
-
19 Retikulum
nсеть f, се́тка fgranuläres endoplasmatisches Retikulum — грануля́рная эндоплазмати́ческая сеть f, шерохова́тая эндоплазмати́ческая сеть f
rauhes endoplasmatisches Retikulum — грануля́рная эндоплазмати́ческая сеть f, шерохова́тая эндоплазмати́ческая сеть f
agranuläres endoplasmatisches Retikulum — агрануля́рная эндоплазмати́ческая сеть f, гла́дкая эндоплазмати́ческая сеть f
-
20 Münzerz
сущ.1) геол. озёрная железная руда с монетной текстурой, озёрная руда, лимонит (в виде бляшек)2) горн. озёрная железная руда
См. также в других словарях:
Чёрная — Чёрная, Черная: В Викисловаре есть статья «Чёрная» Чёрная (платформа) железнодорожная платформа … Википедия
Чёрная дыра — У этого термина существуют и другие значения, см. Чёрная дыра (значения). Изображение, полученное с помощью телескопа «Хаббл»: Активная галактика M87. В ядре галактики, предположительно, находится чёрная дыра. На сни … Википедия
Чёрная (река) — У этого термина существуют и другие значения, см. Чёрная. Чёрная название рек. Россия Черная река в Томской области, приток Васюгана. Чёрная река в Псковской области, приток Вердуги. Чёрная река в Республике Коми и Пермском крае … Википедия
Чёрная Гадюка (телесериал) — Чёрная гадюка Blackadder Жанр историческая … Википедия
Озёрная — Озёрная: Содержание 1 Населённые пункты 2 Реки 3 Другое 4 См. также … Википедия
Чёрная Гадюка — Blackadder Жанр историческая ситуационная комедия Режиссёр Ричард Кёртис Роуэн Аткинсон Сценарист Ричард Кёртис Роуэн Аткинсон Бен … Википедия
Чёрная Гадюка (фильм) — Чёрная Гадюка Blackadder Жанр историческая ситуационная комедия Режиссёр Ричард Кёртис Роуэн Аткинсон Сценарист Ричард Кёртис Роуэн Аткинсон Бен … Википедия
Эдмунд Чёрная Змея — Чёрная Гадюка Blackadder Жанр историческая ситуационная комедия Режиссёр Ричард Кёртис Роуэн Аткинсон Сценарист Ричард Кёртис Роуэн Аткинсон Бен … Википедия
Чёрная кошка (Marvel Comics) — Чёрная кошка История публикаций Издатель Marvel Comics Дебют The Amazing Spider Man #194 (июль 1979) … Википедия
Чёрная Речка — Чёрная Речка, Чёрная речка: Чёрная речка распространённый топоним. Первоначально гидроним. Чёрная речка (станция метро) станция Петербургского метрополитена. Чёрная Речка (платформа) платформа (ранее разъезд) Ириновского… … Википедия
Чёрная метка (альбом) — У этого термина существуют и другие значения, см. Чёрная метка. Чёрная метка … Википедия