-
1 чыпта
чыпта1. рогожа; грубая упаковочная ткань из мочальных лент; циновкаКажне орваште шудо кошелок. Тудым, чыпта дене леведын, пеҥгыдын пидме. Н. Лекайн. На каждой телеге – кошель с сеном. Они покрыты рогожей и туго завязаны.
(Марий-влак) телым чыптам куэныт, волым, кольмым, йыдалым ыштеныт. Я. Элексейн. Зимой мужчины ткали рогожу, мастерили корыта, лопаты, плели лапти.
Сравни с:
рогоза2. в поз. опр. рогожный, циновочный; сделанный из рогожи, циновки(Иван Степанович) вич-куд тунемшым уремыш ӱжын луктын, чыпта мешак-влакым орва гыч налыктен, кабинетышкыже пуртыктыш. «Ончыко» Иван Степанович, вызвав на улицу пять-шесть учащихся, попросил их снять с телеги мешки из рогожи и занести их в свой кабинет.
Сравни с:
рогоза -
2 чыпта
чыпта Iир. южн.мешок из кенафа, из джута.чыпта- II(об одежде) плотно облегать, обтягивать, быть в обтяжку. -
3 чыпта
1. сущ.рого́жа || рого́жныйишекләрне чыпта белән тышлау — две́ри обшива́ть рого́жей
чыпта сугу — ткать рого́жу
чыпта юкәсе — моча́ло для рого́жи, рого́жное моча́ло
2. прил.чыпта сугучы — рого́жный ткач, рого́жник; см. тж. чыптачы
рого́жный, сде́ланный из рого́жичыпта кап — рого́жный куль
чыпта җәймә — рого́жная подсти́лка; цино́вка
-
4 чыпта
1. рогожа; грубая упаковочная ткань из мочальных лент; циновка. Кажне орваште шудо кошелок. Тудым, чыпта дене леведын, пеҥгыдын пидме. Н. Лекайн. На каждой телеге – кошель с сеном. Они покрыты рогожей и туго завязаны. (Марий-влак) телым чыптам куэныт, волым, кольмым, йыдалым ыштеныт. Я. Элексейн. Зимой мужчины ткали рогожу, мастерили корыта, лопаты, плели лапти. Ср. рогоза.2. в поз. опр. рогожный, циновочный; сделанный из рогожи, циновки. (Иван Степанович) вич-куд тунемшым уремыш ӱжын луктын, чыпта мешак-влакым орва гыч налыктен, кабинетышкыже пуртыктыш. «Ончыко». Иван Степанович, вызвав на улицу пять-шесть учащихся, попросил их снять с телеги мешки из рогожи и занести их в свой кабинет. Ср. рогоза. -
5 чыпта
рогожа, циновка. -
6 чыпта
рогожа, рогожка // рогожный -
7 чыпта
(Bast) Matte f. -
8 чыпта
1. сущ. рогожа, рогожка 2. прил. в знач.рогожный ▪ çıpta çana кошёвка ▪ çıpta suğuçı мастер, изготовляющий рогожу -
9 çıpta
-
10 циновочный
-
11 сугу
перех.1) ударя́ть/уда́рить, стуча́ть, сту́кать/сту́кнуть, бить (кого-что, во что, по чему) || уда́раркага сугу — сту́кнуть (уда́рить) по спине́
кадакка сугу — уда́рить по гвоздю́
таяк белән сугу — уда́рить па́лкой
йодрык белән өстәлгә сугу — сту́кнуть (бить) кулако́м по столу́
чигәсенә сугу — уда́рить в висо́к
2) си́льно стуча́ть, си́льно битьйөрәк суга — се́рдце си́льно стучи́т
3) прям.; перен. ударя́ть/уда́рить, бить (во что, по кому-чему)чаң сугу — уда́рить (бить) в ко́локол
камчы белән сугу — бить (уда́рить) нага́йкой
кесәгә сугу — бить по карма́ну
сыйфатка сугу — бить по ка́честву
көтелмәгән яктан китереп сугу — уда́рить с неожи́данной стороны́
4) в знач. нареч.сугыпуда́ром5) перен. уда́рить, внеза́пно порази́ть, хвати́ть (уда́р) || уда́раны эссе суккан — его́ хвати́л теплово́й уда́р
паралич сукты — уда́рил (хвати́л) парали́ч
бу йортны яшен суккан — в э́тот дом уда́рила мо́лния; э́тот дом порази́ла мо́лния
6) бить, поби́ть ( что чем)игеннәрне боз сукты — хлеба́ поби́ло гра́дом
салкын сугу — поби́ло моро́зом
7) бить, проби́ть, отбива́ть (отби́ть) уда́р || бойсәгать төнге унике суга — часы́ бьют по́лночь
курантлар суга — бьют кура́нты
сәгать алтыны сукты — проби́ло шесть часо́в
8) разг. отбива́ть/отби́ть ( что)телеграмма сугу — отби́ть телегра́мму
9) набива́ть/наби́ть ( что на что)кисмәккә коршау сугу — наби́ть о́бручи на ка́дку
10) подбива́ть/подби́ть; уве́чить; ушиби́тьат муенын камыт сугу — подби́ть ше́ю коня́ хомуто́м
ыңгырчак сугу — подбива́ть седёлкой
11) молоти́ть, намолоти́ть ( что) || молотьба́игенне комбайн белән сугу — намолоти́ть хлеб на комба́йне
борчак сугу — молоти́ть горо́х
чәчүлек орлык сугу — намолоти́ть семенно́е зерно́
12) разг. ста́вить, поста́вить ( что)пичәт сугу — поста́вить печа́ть
келәймә сугу — поста́вить клеймо́
тамга сугу — поста́вить ме́тку
13) чека́нить, отчека́нить ( что) || чека́нкаакча сугу — чека́нить моне́ты
14) изгота́вливать/изгото́вить ( керамические изделия)кирпеч сугу — изгота́вливать кирпи́ч
чирәп сугу — изгота́вливать черепи́цу
киндер сугу — ткать полотно́
чыпта сугу — ткать рого́жу
сөлге сугу — ткать полоте́нце
16) перен.; прост. зашиба́ть/зашиби́ть ( что)акчаны күп сугу — зашиби́ть больши́е де́ньги
17) перен.; разг. игра́ть, сыгра́ть (в игры, сопровождаемые ударами)домино сугу — игра́ть в домино́
шар сугу — игра́ть в гольф
кузна сугу — игра́ть в ба́бки
18) перен.; прост. руба́ть, уплета́ть, ло́пать ( что)бер үзенә бер ипине сугу — сло́пать одну́ (це́лую) буха́нку хле́ба
19) перен.; прост. осуши́ть, опорожни́ть, раздави́ть ( бутылочку)бер яртыны сугу — раздави́ть поллитро́вку
20) перен.; прост. таска́ть, тащи́ть, стащи́ть, тяну́ть, стяну́ть, утяну́ть, пере́ть, спере́ть, сти́брить ( что)аның акчасын сукканнар — у него́ спёрли де́ньги
21) уст. надева́ть на коло́дку и т. п.йөгән сугу — взнузда́ть
•- суга тору
- сугып алу
- сугып бетерү
- сугып егу
- сугып җибәрү
- сугып торып җибәрү
- суктым-ектым••сукса тимер өзәрлек (өзәрдәй) — дю́жий мо́лодец; кровь с молоко́м; здоро́в как бык
-
12 чыптал-
возвр.-страд. от чыпта- II. -
13 чыпташ-
взаимн. от чыпта- II;анын колу ат тиштен бетер чыпташып, байдын уулун муундуруп баратты его руки сжались крепко, как клещи, и душили байского сына (за горло). -
14 рогожа
ж -
15 циновка
ж -
16 куымаш
куымашIГ.: комашткачество; тканьеОжнысо куымаш древнее ткачество;
потам куымаш тканьё кушака;
ковёрым куымаш ковроделие.
Музейыште мо гына ончыкталтын огыл! Кыне паша, шӱртым шӱдырымаш, вынерым куымаш. «Ончыко» Чего только не экспонируется в музее! Обработка конопли, прядение нити, тканьё холста.
Чыпта куымаш вынер куымо шот денак эртаралтын. Тканье рогожи осуществлялось так же, как и тканьё холста.
IIВесла дене куымаш гребля на весле (на вёслах);
вӱд куымаш дене таҥасымаш соревнование по водной гребле.
2. сгребаниеКольмо дене лумым куымаш сгребание снега лопатой;
шурным ик тӱшкашке куымаш сгребание зерна в одну кучу.
-
17 куышо
куышоIГ.: кошы1. прич. от куаш I2. в знач. сущ. ткач, ткачиха; тот, кто ткётМастар куышо ӱдырамаш ткачиха-мастерица;
ковёр куышо ковровщик, ковровщица.
Кызыт гын, мутат уке, ыштыраш куышат, вынер куышат уке. Й. Осмин. Сейчас, конечно, нет и тех, кто ткёт домашнее сукно, и тех, кто ткёт холст.
Чыпта куышо! Сайын пыште ушышкет: порын илаш шонет гын, кӱлеш школыш кошташет. Н. Мухин. Ткач рогожи! Хорошенько вбей себе в голову: если хочешь жить по-доброму, тебе надо в школу ходить.
II1. прич. от куаш II2. в знач. сущ. гребец; тот, кто гребётВесла дене куышо гребец на вёслах.
Вынер куышо эре ик верыште шинча, вӱд куышо эре кая. Калыкмут. Тот, кто ткёт холст, сидит всегда на одном месте, тот, кто гребёт воду, идёт всегда вперёд.
-
18 лустыргаш
лустыргаш-емЧыпта шӱкшемын лустырга. Ӱпымарий. Рогожа расползается от ветхости.
-
19 мочылаҥ пыташ
Чыпта мочылаҥ пытен циновка размочалилась.
Составной глагол. Основное слово:
мочылаҥаш -
20 мочылаҥ шинчаш
Чыпта мочылаҥ пытен циновка размочалилась.
Составной глагол. Основное слово:
мочылаҥаш
- 1
- 2
См. также в других словарях:
чыпта — Мунчала тасмалардан сугылган тупас тукыма (нәр. б. төрү, тышлау, каплау һ. б. ш. өчен кулл.) … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
чыпталау — Чыпта белән тышлау, каплау. ЧЫПТАЛЫ ЧАНА – Чыпта белән тышланган арты биек тирән чана … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
чыптачы — Чыпта сугучы … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
мунчала — 1. Юкә кайрысын суда озак җебетеп алына торган киң җепселләр (чыпта әзерләүгә, бау ишүгә һ. б. китә) 2. Юыну яки савыт саба юу өчен әзерләнгән бер тотам мунчала яки мунчалага охшаган башка нәрсә … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
палас — Бик тыгыз итеп тукылган калын келәм. Матурлап, бизәкләп тукылган, үрелгән чыпта … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
челәю — гади. 1. Акаю, зур итеп ачылу (күзләр тур.) 2. Кысылу, чепиләнү чыпта суккан яшь кызларның ике күзе челәйгән … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге