Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

что+подо+что

  • 41 поднырнуть

    ( подо что-либо) plonger vi (sous qch)

    подны́рну́ть под мост — plonger sous le pont

    Dictionnaire russe-français universel > поднырнуть

  • 42 подкатиться

    ( подо что-либо) rouler vi sous qch

    мяч подкати́лся к се́тке — le ballon a roulé près du filet

    Diccionario universal ruso-español > подкатиться

  • 43 подныривать

    ( подо что-либо) plonger vi (sous qch)

    подны́ривать под мост — plonger sous le pont

    Diccionario universal ruso-español > подныривать

  • 44 поднырнуть

    ( подо что-либо) plonger vi (sous qch)

    подны́рну́ть под мост — plonger sous le pont

    Diccionario universal ruso-español > поднырнуть

  • 45 Поддвигание

    (подо что) підсування; (ближе к чему) присування до чого.

    Русско-украинский словарь > Поддвигание

  • 46 подтечь

    ( подо что-либо) únter etw. (A) flíeßen (непр.) vi (s)

    Новый русско-немецкий словарь > подтечь

  • 47 подтекать

    (подо что-л.) эе̄нде-мӣ, чургидя-мӣ

    Русско-эвенкийский словарь > подтекать

  • 48 подставлять

    v
    1) gener. ansetzen, beisetzen, entgegenhalten, hinhalten, unterhalten (подо что-л.), herhalten, untersetzen (что-л. подо что-л.)
    2) colloq. unterhalten (что-л. подо что-л.), unterstellen (что-л. подо что-л.)
    3) eng. stützen
    4) math. einsetzen, substituieren

    Универсальный русско-немецкий словарь > подставлять

  • 49 под

    I. під (р. поду). Печной под - черінь (-рени ж. р. и -реня м. р.). [Гаряча черінь]. Делать под печи (из глины) - набивати черінь.
    II. и Подо предл.
    1) с вин. пад. - під кого, під що, попід що (срв. п. 2), (только при обозначении времени) проти чого. Стать под дерево, под навес - стати під дерево, під повітку. Подойти под окно (снаружи) - підійти під вікно. Сесть под окно (у окна) - сісти край вікна. Ложись под стену, а я с краю - лягай повз (під, попід) стіну, а я з краю. Подступить под Москву - підступити під Москву. [Татарин далі вже й під Київ підступає]. Взять кого под руку, под руки - взяти кого під руку, попід руки. [Взяли царя попід руки (Рудан.). Мене вхопили двоє молодиць попід руки (М. Вовч.)]. Перейти под власть кого - перейти під кого, під чию руку. Посадить, взять под арест - узяти під арешт, за (під) сторожу. Отдать под суд - віддати до суду, поставити на суд (перед суд) кого. Дом отдан под постой - дім віддано на постій. Дать под заклад что-л. - дати на (в) заставу що. Давать взаймы под залог - давати позикою під заставу. Танцевать под фортепиано - танцювати під фортеп'яно. Петь под аккомпанимент гитары - співати під гітару, в супроводі гитари. Заснуть под плеск волн - заснути під плюскіт хвиль. Подделать медь под золото - підробити мідь під золото. Подобрать под цвет, под рост - добрати до кольору (під колір), до зросту (під зріст). Под силу, не под силу - до снаги, не до снаги. Под ряд - см. Подряд. Стричь волосы под гребёнку - стригти волосся під гребінець. Ехать под гору - їхати з гори. Подняться под (самые) облака - піднятися попід (самісінькі) хмари. Ему под пятьдесят лет - йому років під п'ятдесят, йому близько пятидесяти років. Под новый год, под праздник, под пятницу - проти нового року, проти свята, проти п'ятниці. [Проти п'ятниці мені приснився сон]. Под вечер - над вечір, проти вечора, надвечори - см. Вечер. Под утро - над світ, перед світом. Под пьяную руку - під п'яну руч, по-п'яному, по п'яну. Под конец года - наприкінці року;
    2) с твор. пад. - під ким, під чим, (для обозначения пространности места, а также при множественности предметов или мест, под которыми или у которых действие совершается или что-л. имеет пребывание) попід чим. [Як іде, то під нею аж земля стугонить (Неч.-Лев.). Під ним коник вороненький на силу ступає (Шевч.)]. Сидеть под деревом, под кустом - сидіти під деревом, під кущем. Расположиться под деревьями - розташуватися попід деревами. Под горой, под горами - попід горою, попід горами. [Стоїть гора високая, попід горою гай (Гліб.). Два рядки білих хат попід горами біліють (Неч.-Лев.)]. Вдоль под чем - попід чим и попід що. [Карпо скочив через перелаз і пішов попід тином (Неч.-Лев.). Попід темним гаєм їдуть шляхом чумаченьки (Шевч.). Була попід панським садом на великому ставу виспа (М. Вовч.). Попід те село є ліс (Звин.)]. Мы живём под Киевом - ми живемо під Київом. На дачах под Киевом - на дачах попід Київом. В сражении под Полтавой - в бою під Полтавою, коло Полтави. [А вже Палій під Полтавою із Шведом побився (Макс.)]. Под тенью дуба - в холодку під дубом. Под глазом, под глазами - під оком, попід очима. Под окном, под окнами - під вікном, попід вікнами, попідвіконню. Быть, находиться подо льдом, под снегом - бути, перебувати під льодом (під кригою), під снігом. [Ставок під кригою в неволі]. Поле под рожью, под овсом - поле під житом, під вівсом (під житами, під вівсами). Земля под огородом, под лесом - земля під городом; під лісом. Под родным кровом - під рідною стріхою. В рамке под стеклом - в рамках, в ра[я]мцях за склом. Под замком - на замку. Под арестом - під арештом, за (під) сторожею. [Держав їх на замку за сторожею до королівського суду (Куліш)]. Быть, находиться под следствием, под судом - бути, перебувати під слідством, під судом. Под опекою, под надзором - під опікою, під доглядом (під наглядом) чиїм. Быть, находиться под защитою - бути, перебувати під захистом чиїм, (в защищённом месте) за захистом. Быть под ружьём - бути при зброї. Быть под ветром - бути за вітром. Ходить под страхом - ходити під страхом. Под страхом смертной казни - під загрозою смертної кари. Под начальством, под предводительством, под командою кого - за чиїм (и під чиїм) приводом, під ким, під чиїм командуванням. Под начальством атамана такого-то - під отаманом таким-то. Под властью кого - під ким. [Буде добре запорозцям і під турком жити (Пісня)]. Под редакциею - за редакцією (за редагуванням) и під редакцією. Иметь под рукою - мати під рукою, на похваті. Узнать под рукою - довідатися нишком. Под секретом - під секретом. Под хреном - до хріну, з хріном. [Порося до хріну]. Что разумеете вы под этим словом - що розумієте ви під цим словом. Под 30-м градусом широты - на 30-му градусі широти. Из-под - см. Из.
    * * *
    I сущ.
    під, род. п. по́ду; ( русской печи) чері́нь, род. п. чере́ні (ж.) и череня́ (м.); диал. пе́чище, ва́тра
    II предл.; тж. п`одо
    1) с вин. п. під (кого-що)

    бра́ть под защи́ту — бра́ти під за́хист (під оборо́ну)

    взя́ть под уздцы́ — взя́ти за узде́чку

    получи́ть под зало́г — оде́ржати (діста́ти) під заста́ву

    под аккомпанеме́нт роя́ля — під акомпанеме́нт (під су́провід) роя́ля

    пейза́ж под Левита́на — пейза́ж під Левіта́на

    подбира́ть под ма́сть, под па́ру, под цве́т — добира́ти до ма́сті, до па́ри, до ко́льору (під ко́лір)

    под кра́сное де́рево — під черво́не де́рево; (куда, вдоль подо что-л.) під, по́під (що, чим)

    взлете́ть под небеса́ — злеті́ти під (попі́д) небеса́

    ле́чь под сте́ну — лягти́ під (попі́д) сті́ну, лягти́ під (попі́д) стіно́ю (від стіни́)

    упа́сть под копы́та — впа́сти під (попі́д) копи́та; ( при обозначении времени) під (що); (со словами "вечер", "утро") над, по́над и пона́д (що), пе́ред (чим); ( накануне) про́ти (чого)

    под ве́чер — над ве́чір; ( к вечеру) на́двечір, пі́двечір

    под у́тро — пе́ред ра́нком (сві́том), над ра́нок

    под — воскресе́нье про́ти неді́лі, під неді́лю

    под коне́ц дня, го́да — під кіне́ць дня, ро́ку; ( в конце) наприкінці́ дня, ро́ку

    под Но́вый год — проти Ново́го ро́ку, під Нови́й рі́к; под

    о́сень — під о́сінь

    под ста́рость — на ста́рість, на ста́рості літ, на схи́лі ві́ку; (приблизительно: о весе, возрасте) бли́зько, ко́ло (чого); ( о возрасте) під (що); ве́сом

    под то́нну — ваго́ю бли́зько (ко́ло) то́нни

    под со́рок [лет] — під со́рок [ро́ків]; бли́зько (ко́ло) сорока́ [ро́ків]; ( при указании на назначение предмета) під, на (що), для (чого)

    ба́нка под варе́нье — ба́нка для варе́ння (на варе́ння)

    отда́ть дом под посто́й — відда́ти буди́нок на пості́й

    отда́ть зе́млю под сад — відда́ти зе́млю під сад

    2) с твор. п. під (ким-чим); (преим. с мест. "мною") пі́до, пі́ді (ким-чим)

    под вла́стью — під вла́дою

    под влия́нием — під впли́вом

    под кры́шей — під да́хом

    под кома́ндой — під кома́ндою

    под но́сом — під но́сом

    подо мно́й — підо (піді) мно́ю

    под откры́тым не́бом — про́сто (про́ти) не́ба

    под предло́гом — під при́водом

    под председа́тельством — за (під) головува́нням

    под — реда́кцией за реда́кцією; под секре́том під секре́том

    под стра́хом сме́ртной ка́зни — під стра́хом сме́ртної ка́ри

    под тридца́тым гра́дусом се́верной широты́ — під тридця́тим гра́дусом півні́чної широти́

    под э́тим сло́вом сле́дует понима́ть — під цим сло́вом слід розумі́ти

    останови́ться под Ки́евом — зупини́тися під Ки́євом, зупини́тися бі́ля (ко́ло, бли́зько, поблизу́) Ки́єва

    сраже́ние под Москво́й — би́тва під Москво́ю

    уча́сток под карто́фелем — діля́нка під карто́плею

    это ещё под вопро́сом — це ще під зна́ком пита́ння; ( при названии приправы к блюду) з (чим)

    поросе́нок под хре́ном — порося́ з хрі́ном; (у основания, у нижней части) під, по́під (ким-чим)

    под горо́й — під (по́під) горо́ю

    под о́кнами — під (по́під) ві́кнами, попідвіко́нню

    под окно́м — під ві́кном

    под глаза́ми — під (по́під) очи́ма

    Русско-украинский словарь > под

  • 50 подвести

    1) ( доставить) amener vt; conduire vt; approcher vt ( приблизить)

    подвести́ газ — faire installer le gaz

    подвести́ электри́чество — faire installer l'électricité

    подвести́ фунда́мент прям., перен.jeter (tt) ( или poser) les fondements

    подвести́ дом под кры́шу — couvrir une maison

    подвести́ ми́ну подо что́-либо — miner qch, saper qch

    3) ( поставить в неприятное положение) разг. jouer un mauvais ( или sale) tour à qn
    ••

    подвести́ ито́г — faire le total; перен. dresser le bilan

    подвести́ ба́зу подо что́-либо — asseoir un fondement

    подвести́ глаза́ — se maquiller ( или se faire) les yeux

    подвести́ часы́ разг. — mettre une montre à l'heure; falsifier l'heure ( неправильно)

    подвести́ под монасты́рь разг.jouer un mauvais tour à qn

    у него́ живо́т от го́лода подвело́ разг.прибл. il a le ventre creux

    * * *
    v
    1) gener. faire faux bond à (qn) (кого-л.), jouer un mauvais tour à (qn) (кого-л.), mettre (qn) dans de beaux draps (кого-л.), mettre dans le pétrin, tirer dans les jambes de (qn)
    2) colloq. poser un lapin

    Dictionnaire russe-français universel > подвести

  • 51 подкапываться

    v
    1) gener. unterwühlen (подо что-л.)
    2) colloq. anschießen (под кого-л.)
    3) liter. Minen legen (под кого-л., подо что-л.), unterlaufen (подо что-л.)

    Универсальный русско-немецкий словарь > подкапываться

  • 52 подложить

    подложи́ть
    1. (подо что-л.) submeti;
    2. (прибавить) aldoni;
    ♦ \подложить свинью́ кому́-л. разг. fari porkaĵon al iu.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( подо что-либо) poner (непр.) vt ( debajo de)
    2) тж. род. п. ( добавить) echar vt ( más), añadir vt ( un poco)
    3) (тайно, с целью) poner (непр.) vt (a hurtadillas; de intento)
    ••

    подложи́ть свинью́ ( кому-либо) — hacer una marranada (a), hacer una guarrería (a), jugar una mala pasada (a)

    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( подо что-либо) poner (непр.) vt ( debajo de)
    2) тж. род. п. ( добавить) echar vt ( más), añadir vt ( un poco)
    3) (тайно, с целью) poner (непр.) vt (a hurtadillas; de intento)
    ••

    подложи́ть свинью́ ( кому-либо) — hacer una marranada (a), hacer una guarrería (a), jugar una mala pasada (a)

    * * *
    v
    gener. (äîáàâèáü) echar (más), (ïîäî ÷áî-ë.) poner (debajo de), añadir (un poco)

    Diccionario universal ruso-español > подложить

  • 53 подвести

    сов.
    1) ( кого-что) алып килү, китерү, китереп җиткерү, җитәкләп алып килү
    2) ( что подо что) [астына] кую, [астына] салу
    3) перен. ( что подо что) нигезләү, дәлилләү
    4) ( что) чыгару

    подвести итоги сессии — сессиянең йомгакларын чыгару, сессияне йомгаклау

    5) перен.; разг. ( кого-что) уңайсыз хәлдә калдыру, утырту, кызык итү, алдау
    6) ( что) җиткерү, китереп җиткерү, сузу
    7) ( что) сөрмә тарту, буяу
    8) безл.; разг. ( кого-что) тартылу, кысылу, кысылып бетү
    - подвести под монастырь

    Русско-татарский словарь > подвести

  • 54 подвести

    367 Г сов.несов.
    подводить 1. кого-что к кому-чему juurde v lähedale v ette juhtima v talutama v tooma v viima; \подвестисти детей к школе lapsi koolimaja juurde v lähedusse v ette tooma, \подвестисти коня к крыльцу hobust trepi ette tooma, \подвестисти лодку к берегу paati kaldasse v randa juhtima, \подвестисти разговор к чему juttu viima v juhtima millele, \подвестисти часы kella õigeks v ette v taha keerama, просека \подвестила нас к реке (metsa)sihti mööda jõudsime jõeni;
    2. что подо что alla panema v ehitama v viima; \подвестисти фундамент под здание hoonele uut vundamenti ehitama, \подвестисти дом под крышу maja katuse alla viima;
    3. что, подо что ülek. (teoreetiliselt) põhjendama, \подвестисти теоретическую базу под свои рассуждения oma arutlusi teoreetiliselt põhjendama; \подвестисти преступление под статью закона kuritegu seaduse järgi kvalifitseerima;
    4. кого-что kõnek. alt v sisse vedama; он никогда не \подвестидёт ta ei vea kunagi alt, \подвестисти под суд keda kohtu alla tõmbama, kellele kohut kaela tõmbama, \подвестисти кого под выговор kellele noomitust kaela sokutama;
    5. что otsi kokku tõmbama, kokkuvõtet tegema; \подвестисти итоги kokkuvõtet tegema;
    6. что toonitama, välja joonistama; \подвестисти брови kulme toonitama;
    7. безл. kõnek. õõnsaks v sisse tõmbama; kõhnaks tegema; живот \подвестило kellel on kõht selja küljes (kõhnusest); ‚
    \подвестило v
    подтянуло у кого kõnek. kellel kõht lööb v soolikad löövad pilli v mängivad marjast;
    \подвестисти v
    подкладывать мину под кого-что kõnek. kelle jalgealust õõnestama v tuliseks tegema, kellele auku kaevama;
    \подвестисти v
    подводить под монастырь кого madalk. kelle nahka turule viima, kellele õnnetust kaela tõmbama

    Русско-эстонский новый словарь > подвести

  • 55 подвернуть

    1. сов. что
    ҡайтарыу, һыҙғаныу, ҡайтарып (бөкләп) ҡуйыу
    2. сов. что
    завернуть края подо что-л.
    ҡыҫтырыу, ҡымтыу
    3. сов. что
    согнув ногу, руку и т.д., поместить подо что-л.
    бөкләп аҫҡа ҡуйыу (һалыу)
    4. сов. что
    повредить
    кимәлйетеү
    5. сов. что
    убавить огонь
    баҫыу, ҡыҫыу, баҫа (ҡыҫа) төшөү
    6. сов. что
    завинтить
    бора төшөү (биреү), бороп ҡуйыу (сығыу)

    Русско-башкирский словарь > подвернуть

  • 56 подвести

    1. сов.
    кого-что
    алып килеү, килтереү, килтереп еткереү
    2. сов. что, подо что
    (аҫтына) ҡуйыу, (аҫтына) һалыу
    3. сов. что, подо что
    нигеҙләү
    4. сов.
    кого-что и без доп.; разг.
    ҡыйын хәлдә ҡалдырыу, ултыртыу
    5. сов. что
    сығарыу, яһау
    6. сов. что
    буяу, һөрмә тартыу
    7. сов.
    кого-что безл.; разг.
    тартылыу, ҡыҫылыу, ҡыҫылып бөтөү

    подвести черту — тамамлау, йомғаҡ яһау

    Русско-башкирский словарь > подвести

  • 57 подвести

    сов.
    1. кого-что наздик овардан (бурдан), наздик кардан; подвести ребёнка к окну кӯдакро ба тиреза наздик овардан, кӯдакро пеши тиреза овардан; ему подвели коня аспро наздики ӯ оварданд
    2. что сохта то ҷое расондан, сохтан; кашидан; подвести дорогу к заводу роҳро то ба завод сохта расондан
    3. что подо что ниҳодан, сохтан, гузоштан; подвести фундамент под здание таҳкурсии иморатро ниҳодан (гузоштан)
    4. что перен. асоснок (собит) кардан, исбот кардан; далел овардан; подвести теоретческую базу аз ҷиҳати назария пухта (асоснок) кардан
    5. кого-что разг. фиреб додан; хиҷолатманд кардан; дучори вазъи ногувор кардан; он меня едва не подвёл ӯ қариб маро фирефта буд // подо что расондан, овардан; подвести под суд ба суд овардан, ба маҳкама бурдан, ба ҳукм оид кардан что ҷамъбаст (ҷамъ) кардан, натиҷа (хулоса) баровардан; подвести итоги натиҷа баровардан, ҷамъбаст кардан
    7. что разг. ранг кардан (молидан), сурма (усма) кашидан, сурма (усма) мондан; подвести глаза ба чашм сурма мондан; подвести брови ба абрӯ сурма кащидан, абрӯ сиёҳ кардан
    8. безл. разг. фурӯ рафтан, коҳидан, чуқур шудан; пуч шудан; от голода живот подвело аз гуруснагӣ шикамаш ба пушташ часпидааст <> подвести мину под кого-л. ба касе чоҳ кандан; подвести часы акрабакҳои соатро гардондан; подвести черту под чем бас (тамом) кардан; \подвести под монастырь кого-л. прост. касеро ба ҳолате ногуворе андохтан

    Русско-таджикский словарь > подвести

  • 58 закатить

    v
    gener. aizripināt (aiz kā) (за что), aizvelt (aiz kaut kā) (что-л. круглое, обычно тяжелое; за что-л.), ieripināt, ievelt, paripināt (подо что-л.), pavelt (подо что-л.)
    * * *
    ieripināt, ievelt, paripināt, paritināt, aizripināt, ieritināt, pavelt, aizritināt, aizvelt, aizstumt, iestumt, pastumt

    Русско-латышский словарь > закатить

  • 59 закатывать

    v
    1) gener. aizripināt (aiz kā) (за что), aizvelt (aiz kaut kā) (что-л. круглое, обычно тяжелое; за что-л.), ieripināt, ievelt, paripināt (подо что-л.), pavelt (подо что-л.)
    2) colloq. atrotīt, uzrotīt

    Русско-латышский словарь > закатывать

  • 60 закатиться

    v
    1) gener. aizgrimt (напр., за лес - о солнце), aizripot (aiz kā), atzvelties (aiz kaut kā) (о чем-л. круглом, обычно тяжелом; за что-л.), ieripot, ievelties, norietēt (о небесных светилах), paripot (подо что-л.), pavelties (подо что-л.), saripot (kaut kur iekšā) (куда-л, - о многих предметах)
    2) simpl. aizlaist
    * * *
    ieripot, ieritēt, paritēt, aizripot, aizvelties, pavelties, paripot, aizritēt, ievelties; norietēt; aizlaist, aizbraukt

    Русско-латышский словарь > закатиться

См. также в других словарях:

  • ПОДО — (без удар.), предлог. То же, что под2. употр. в сочетаниях: подо мной и подо что; употр. наряду с под в сочетаниях: подо всем, подо всей, подо всеми, а также перед словами, начинающимися с двух согласных звуков, из которых первый р или л : подо… …   Толковый словарь Ушакова

  • подо — (без удар.), предлог. То же, что под2. употр. в сочетаниях: подо мной и подо что; употр. наряду с под в сочетаниях: подо всем, подо всей, подо всеми, а также перед словами, начинающимися с двух согласных звуков, из которых первый р или л : подо… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОДО — (без удар.), предлог. То же, что под2. употр. в сочетаниях: подо мной и подо что; употр. наряду с под в сочетаниях: подо всем, подо всей, подо всеми, а также перед словами, начинающимися с двух согласных звуков, из которых первый р или л : подо… …   Толковый словарь Ушакова

  • подо — (без удар.), предлог. То же, что под2. употр. в сочетаниях: подо мной и подо что; употр. наряду с под в сочетаниях: подо всем, подо всей, подо всеми, а также перед словами, начинающимися с двух согласных звуков, из которых первый р или л : подо… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОДО — ПОДО, предл. То же, что под ; употр. вместо «под» перед нек рыми сочетаниями согласных, напр. подо мной, подо всем, подо льдом. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • подо… — ПОДО…, глагольная приставка. То же, что под…1. употр.: 1) перед согласной, за которой следует ь, напр. подошью, подобью, подовью; 2) перед й, напр. подойду; 3) в некоторых случаях перед группой согласных, напр. подогнуть, подослать, подобрать,… …   Толковый словарь Ушакова

  • подо... — подо... ПОДО..., прист. То же, что под... ; Употр. вместо «под» перед «й» («j») и перед нек рыми сочетаниями согласных, напр. подойду, подобью, подогну, подорву, а также в нек рых отдельных формах, напр. подошёл, подошедший, подошедши. Толковый… …   Толковый словарь Ожегова

  • подо — предлог. Употребляется вместо „под“ (см. под 2): 1) в сочетаниях: подо мной, подо что, а также наряду с „под“ в сочетаниях: подо всем, подо всей, подо всеми; 2) перед словами, начинающимися с двух и более согласных, из которых первой является „р“ …   Малый академический словарь

  • подо — I в сочетаниях: подо мной, подо что, а также наряду с под в сочетаниях: подо всем, подо всей, подо всеми; перед словами, начинающимися с двух и более согласных, из которых первой является р или л , например: подо рвом, подо льдом предлог.; см.… …   Словарь многих выражений

  • подо́хнуть — ну, нешь; прош. подох, ла, ло; сов. (несов. подыхать и дохнуть). Околеть, издохнуть. Ну как я своих рыб буду перевозить? Половина ведь подохнет. Куприн, Поединок. Раненое животное подымало голову и, видимо, кончало расчеты с жизнью. Гольд сел на… …   Малый академический словарь

  • подо́вый — ая, ое и подовой, ая, ое. 1. (подовый). прил. к под 1. Подовое отверстие. □ Начальник цеха предупреждал, что подовые балки не выдержат такой нагрузки. В. Попов, Сталь и шлак. || С подом. Подовая печь. 2. Испеченный на поду в печи. Подовый хлеб. □ …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»