-
1 adorare
чтить, отдавать почтение, ad. purpuram (1. 6 § 3 C. 2, 8);adoratio, поклонение, обожание (1. 1 pr. C. Th. 5, 4).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > adorare
-
2 venerari
чтить, почитать (1. 1 § 2 D. 37, 15. 1. 11 § 1. C. 3, 12);vener. ecclesia (1. 6 C. Th. 15, 3. 1. 12 C. Th. 6, 26);
veneratio, глубокое уважение (1. 7 § 3 D. 48, 4), christianae legis (1. 1 C. Th. 15, 8);
religio: vener. christiana (1. 19 C. Th. 16, 8), catholica (1. 38 C. Th. 16, 5).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > venerari
-
3 colo
I cōlo, āvī, ātum, āre [ colum 1. ]процеживать, очищать (ceram, aquam Col; aurum Ap); просеивать ( aliquid cribro Col)amnes retibus c. Man — ловить рыбу неводамиII colo, coluī, cultum, ere1) обрабатывать, возделывать (agrum C; arva Q; hortum QC)2) разводить, взращивать (vitem C; arbores H; poma O)3) обитать, жить, населять (nemora, montes silvasque Lcr; urbem C; circa utramque ripam Rhodăni L)4) иметь попечение, заботиться, окружать вниманием (aliquem observare et c. C)terras hominumque c. genus H (о богах) — охранять ( или осыпать благодеяниями) землю и человеческий родse opulenter c. Sl — жить в довольстве (роскоши)5) усердно заниматься, деятельно осуществлять, насаждать или изучать (c. artes et studia C)c. amicitiam Pl etc. — соблюдать обязанности дружбыc. virtutem C — вести добродетельную жизньc. justitiam C — соблюдать справедливостьc. innocentiam Q — вести непорочную жизньvilīter semet ipsum c. Ap — недостойно вести себяamorem alicujus rei c. V — питать любовь к чему-л.fidem rectumque c. O — жить праведноc. servitūtem apud aliquem Pl — быть рабом у кого-л.vitam c. Pl, C etc. или aevum c. Lcr — жить, существоватьviam inopem c. Ter — жить в бедности6) украшать ( lacertos auro QC)7) культ. почитать, чтить (aliquid pro deo QC; Latōnam per aras O; deos aris PJ; sacrarium summa caerimoniā Nep)falsos c. deos Lact — поклоняться ложным богам8) почитать, уважать, оказывать внимание (aliquem donis c. L)Atticus a M. Antonio absens littĕris colebatur Nep — когда Аттик находился в отсутствии, М. Антоний удостаивал его письмамиaliquem magistrum c. Ap — чтить кого-л. как (своего) учителя9) (с кем-л.) обходиться, обращаться, поступатьc. aliquem artē Sl — обращаться с кем-л. сурово. — см. тж. colens -
4 adoro
ad-ōro, āvī, ātum, āre1) обращаться (populum sic a. Ap)2) молиться, молить (numen или superos prece V, O)adorati dii, ut bene eveniret bellum L — было отслужено молебствие о благополучном окончании войны3) просить в молитвах, вымаливать (maneat sic semper, adoro Prp)pacem deum (=deorum) a. L — просить у богов милости4) обожать, поклоняться, чтить (Caesarem ut deum Su; sacros vetustate lucos Q)incende quod adorasti (= adoravisti), adora quod incendisti GT — сожги, чему ты поклонялся, поклоняйся тому, что сжигал (слова епископа Ремигия франкскому королю Хлодвигу при его крещении в Реймсе в 496 г. н. э.) -
5 adveneror
ad-veneror, ātus sum, ārī depon.чтить, почитать (aliquem Vr, Sil, Ap, Aus) -
6 animadverto
anim-adverto, vertī, versum, ere1) обращать внимание, замечать, наблюдать, следить, соблюдать ( rem suam Ter)ecquid animadvertis horum silentium? C — замечаешь ли ты, что присутствующие здесь молчат?2) узнавать3) ( о ликторах) иметь наблюдение за тем, чтобы консулу оказывались должные почестиconsul a. lictorem jussit L — консул приказал ликтору распорядиться насчёт почестей4) порицать ( in notandis animadvertendisque vitiis prudentissimus C); делать замечание, объявлять выговор, налагать взыскание, наказывать (patrio jure in filium a. L)facĭnus animadvertendum Ter — преступление, достойное наказанияa. in aliquem servili supplicio L — казнить кого-л. рабской казнью, т. е. распятием на кресте5) чтить, воздавать почести (a. deos AG) -
7 augeo
auxī, auctum, ēre1)а) (при)умножать, увеличивать, расширять (opes, possessiones Nep; numerum pugnantium Cs)б) усиливать, усугублять ( dolorem C)suis animum, hostibus terrorem a. Sl — придать бодрости своим, нагнать ещё больший страх на враговв) укреплять, оснащать ( naves turribus T); укреплять, усиливать, развивать (rem publicam imperio, agris, vectigalibus C)aliquid in majus a. L — преувеличивать что-л.г) наделять, обогащать (aliquem agro Nep; scientiā C)libertā auctus Pl — обзаведшийся вольноотпущенницей, т. е. отпустивший рабыню на волюres auctae Ap — приобретения, завоеванияaliquem imperatorio nomine auxisse T — присвоить кому-л. звание полководцаsermonis aviditatem alicui auxisse C — развить в ком-л. любовь к собеседованиям3) содействовать, покровительствовать, поддерживать ( auctus adjutusque ab aliquo Nep)4) причинять5) культ. чтить, славить ( deos venatibus V)6) увеличиваться, расти (res eorum auxit Cato ap. AG). — см. тж. auctus -
8 caerimonior
caerimōnior, —, ārī depon. -
9 coadoro
co-adōro, —, —, āreвместе чтить Eccl -
10 cohonesto
co-honesto, āvī, ātum, āre1) воздавать (вместе с другими) почести ( convenire ad exsequias cohonestandas C); оказывать почтение, чтить, почитать ( aliquem C); восхвалять ( victoriam L); прославлять ( statuas C)c. mortem suam virtute L — доблестно умереть (с честью пасть)2) приукрашивать ( res turpes Eccl)defluvia capitis c. PM — противодействовать выпадению волос -
11 consecro
cōn-secro, āvī, ātum, āre [ sacro ]1) объявлять священным, посвящать (богам), освящать (aedem Jovi Su; lucos et nemora T)aliquid dare, donare, dicare, consecrare Jovi Optimo Maximo C — давать, дарить, жертвовать и посвящать что-л. всеблагому и всемогущему Юпитеруc. diem L — объявить день праздничным2) объявлять неприкосновенным, обречённым или заклятым, не подлежащим ни восстановлению, ни заселению (veterem Carthaginem c. C)c. aliquem suumque caput L — проклясть кого-л. (обречь на погибель)c. se patriae C — жертвовать собою для блага отечества3) причислять к богам, обожествлять, объявлять святым, обоготворять (Romulum L; bovem Apim Su)c. или c. immortalitati QC — увековечить, обессмертить (c. memoriam nominis sui amplissimis monumentis C)Socratis ratio disputandi Platonis litteris consecrata C — сократовский метод рассуждения, увековеченный творениями Платонаaliquid elegantissimo carmine aeternitati c. VM — обессмертить что-л. в изящной поэме4) чтить как святыню (deum non in templis, sed in corde Lact) -
12 curo
cūro, āvī, ātum, āre [ cura ]1) заботиться, иметь попечение, печься, интересоваться, не оставлять без внимания (negotia aliena C; preces alicujus H; injurias sociorum Sl; rebus publicis Pl — dat.)nihil omnino c. C — быть ко всему равнодушнымse remque publicam c. Sl — соблюдать интересы как свои, так и государственныеliberos educandos c. C — заботиться о воспитании детейcura, ut valeas (в письмах) C — будь здоровc. aliquid faciendum Cs — приказать сделать что-л.c. alicui aliquid C etc. — добыть (достать, устроить) кому-л. что-л.; (в fut. иногда в смысле угрозы)2) ухаживать, холить (corpus Lcr etc.; cutem H; parentem suum Pl); обслуживать ( dominum Pl); угощать ( amicos suos Pl); очищать, подчищать ( vitem falce PM)3)а) лечить, исцелять (vulnus L; morbum CC)medice, cura te ipsum погов. Vlg — врачу, исцелися сам4) уважать, почитать (aliquem PJ etc.)5) приготовлять (cibum Vr; cenam Pl)6) обряжать, хоронить (cadaver Su; corpus exanimum QC)7) приобретать, покупать ( aliquid alicui C)8) уплачивать, вносить (alicui curanda sunt HS decies centena milia C = сто тысяч сестерциев)9)а) распоряжаться ( aliquam rem)c. cenae mandata Pt — хлопотать насчёт заказанного ужинаб) руководить ( bellum L); управлять ( res Romae L); командовать ( legiones T)10) совершать (sacra L, C); чтить священными обрядами ( prodigia L) -
13 decoro
āvī, ātum, āre [ decus ]1) украшать (deorum simulacra QC; urbem monumentis C)2) прославлять ( rem publicam C)d. aliquem lacrimis Enn ap. C — чтить слезами, т. е. оплакивать кого-л. -
14 dedico
dē-dico, āvī, ātum, āre1)а) показывать, обнаруживатьgravius plus in se corporis esse dedicat Lcr — более тяжёлое (тело) обнаруживает в себе больше веществаб) указывать, объявлять (aliquid in censu C, реже in censum AG — см. census II)d. Junonem L (= d. templum Junoni) — воздвигнуть храм Юнонеd. librum alicui Ph, Q, PM — посвятить кому-л. книгуvitam alicui rei d. Capit — посвятить жизнь чему-л.3) освящать, открывать (theatrum, domum Su) -
15 deus
ī (pl. dei, dii или di; gen. pl. deorum и deum; dat. /abl. deis, diis или dis) m.1)а) бог, божествоdeos colere C, QC etc. — чтить боговdii (di) meliora или melius! (sc. velint, duint = dent или ferant) Ter, Tib, C, O — да сохранят боги!di, vestram fidem (sc. obsecro)! Pl, Ter — видят боги! ( клятва)majorum gentium di, тж. dei majores C — старшие боги, перечисленные в двустишии: Juno, Vesta, Minerva, Ceres, Diana, Venus, Mars || Mercurius, Jovi; Neptunus, Vulcanus, Apollo Enn2) богиня -
16 deveneror
dē-veneror, ātus sum, āri depon.1) благоговейно чтить ( deos O)2) отклонять, отвращать мольбами ( somnia Tib) -
17 digno
dīgno, āvī, ātum, āreчтить ( deos Pac); удостаивать ( aliquem aliquā re C); преим. pass. dignari удостаиваться, быть достойным (aliquā re Lcr, C etc.). — см. тж. dignor -
18 erubesco
ē-rubēsco, rubuī, —, ere1) краснеть, румяниться ( genae erubuerunt O)2) стыдиться, стесняться, совеститься (propter aliquid Pl, ex aliqua re VP, de aliquā re Aug, ad aliquid Hier, pro aliquo Aug и aliquā re L, O)e. loqui de aliquā re C — стыдиться говорить о чём-л.erubescendus H, Sen etc. — постыдный, позорный3) уважать, чтить ( jura fidemque V) -
19 excolo
I ex-colo, coluī, cultum, ere1)а) тщательно обрабатывать ( agrum Pl); выращивать, разводить ( silvas Vr); подвергать обработке, прясть ( lanas O)e. victūs PM — добывать обработкой земли пищу, но тж. C улучшать питаниеб) лелеять, пестовать, ухаживать, холить ( aliquem PJ)2) делать гладким, брить ( hirsūtas genas M)3)а) образовывать, облагораживать, совершенствовать (animos doctrinā C; vitam per artes V)non satis excultus doctrinā C — не вполне культурный (человек)б) благоустраивать, украшать ( urbem Su)4) возвеличивать, прославлять (aliquem O, PJ); почитать, чтить (deps Ph etc.)II ex-cōlo, —, —, āree. culĭcem, camēlum autem glutire погов. Vlg — оцеживать комара, а верблюда проглатывать -
20 fides
I fidēs, eī (у Pl, Lcr тж. ēī) f.1) вера, доверие, уверенностьfidem habere C (tribuere, adjungere C etc., ferre V) alicui — верить (доверять) кому-л.abrogare alicui fidem C — не доверять кому-л.ultra fidem Su — невероятноhabere fidem O — заслуживать доверие, быть надёжным, ноsi qua (dicenti) f. est Pt — если вы верите мне, т. е. уж этому можете поверитьfidem facere C, Cs, L — внушать доверие (заставлять верить)aptum quiddam ad fidem faciendam C — нечто способное внушить доверие (т. е. убедительное)f. male ambulans rerum venalium Pt — неважное качество товаровpropter (per) fidem decipere aliquem Ter, L — злоупотребить чьим-л. доверием (обмануть чьё-л. доверие)f. fieri non poterat Cs — трудно было поверить (не верилось)2) кредитf. concĭdit (sublata est) C — кредит упалf. angustior erat Cs — кредит сузился3) верность, честность, добросовестностьjustitia creditis in rebus f. nominatur C — справедливость в вопросах доверия именуется добросовестностьюfidem alicujus orare atque obsecrare C — взывать к чьей-л. совести4) при клятвахper fidem! Pl — клянусь честью! или Pt молю (заклинаю) тебя!, тж. от всей души, искренно(ex) bonā (optimā) fide Pl, C etc. — по чистой совести, по чести5) достоверность, истинность, подлинность (tabularum, litterarum C; testimonii Dig)f. gaudii PJ — неподдельная радостьf. penes auctores erit Sl — за истину пусть отвечают авторыaliquid ex fide narrare Su — правдиво рассказывать о чём-л.ad (in) fidem rei alicujus L — в доказательство чего-л.fidem memoriae alicujus appellare Pt — в доказательство ссылаться на чьи-л. воспоминания6) выполнение, исполнение (dictis addere fidem O; verba (dicta) sequitur f. O)en haec promissa f. est? V — разве это называется выполнить обещания?7) уверение, обещание (fidem dare, accipere C, L etc.)fallere C (violare C, mutare L) fidem, in fide non stare C — не сдержать словаf. (publica) C — государственная гарантия (обещание) безопасности, неприкосновенностиfidem publicam alicui dare C — гарантировать кому-л. безопасность8) защита, покровительство (haec urbs est in fide meā C; implorare fidem deum hominumque C; in fidem recipere aliquem Cs)sequi fidem alicujus Cs — искать чьего-л. покровительстваtradere L (permittere, commendare, committere Ter, conferre C) se или venire in fidem alicujus Cs — отдаться под чьё-л. покровительство или сдаться на волю победителя9) упование, ожиданиеsegĕtis f. H — виды на урожай10) залог, порука (pacis pignus fidesque O; f. pacis et belli Fl)12) символ веры (f. Nicaena CJ)II fidēs, is f. [одного корня с findo и filum]1) струна H, O; преим. pl. струнный инструмент (кифара, лира)canere fidibus C, O — играть на кифаре2) игра на струнном инструменте (discere, docere fidibus C)3) поэт. поэзия (f. Latinae H и Latina Pers)4) созвездие Лиры Vr, C
См. также в других словарях:
чтить — См … Словарь синонимов
ЧТИТЬ — ЧТИТЬ, чту, чтишь, несовер., кого что (книжн.). Почитать (см. почитать2), чувствовать и проявлять почтение, уважение к кому чему нибудь. «Ты, чтишь отечество, и русскому то сродно.» Д.Давыдов. Чтить память чью нибудь. Толковый словарь Ушакова.… … Толковый словарь Ушакова
ЧТИТЬ — ЧТИТЬ, чту, чтишь, чтят и чтут; чтящий и чтущий; несовер., кого (что) (книжн.). Относится к кому чему н. с глубоким почтением и любовью. Ч. память героев. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЧТИТЬ — ЧТИТЬ, чтитель и пр. см. честь. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Чтить — несов. перех. 1. Почитать как божество, святыню. 2. Испытывать и проявлять уважение, почтение к кому либо или к чему либо; почитать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
чтить — чту, чтишь, чтят и чтут; нсв. кого что. 1. Преклоняться, почитать как божество, святыню. Ч. Бога, святых. Спасённую из огня, икону берегут и чтят. 2. Высок. Чувствовать и проявлять к кому , чему л. глубокое уважение, почтение; почитать. Ч.… … Энциклопедический словарь
чтить — память • ритуал … Глагольной сочетаемости непредметных имён
чтить — чтить, чту, чтит, чтят и чтут; прич. действ. наст. чтящий и чтущий; прич. страд. наст. чтимый; дееприч. чтя … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
чтить — чту, чтишь, чтят и чтут; нсв. см. тж. чтиться кого что 1) Преклоняться, почитать как божество, святыню. Чтить Бога, святых. Спасённую из огня, икону берегут и чтят. 2) высок. Чувствовать и проявлять к кому , чему л. глубокое уважение, почтение;… … Словарь многих выражений
чтить — • высоко чтить • глубоко чтить • свято чтить … Словарь русской идиоматики
чтить — чту, чтишь, чтят и чтут, нсв. 1) (кого/что, книжн.) Чувствовать и проявлять глубокое уважение, почтение к кому л. Чтить память погибших. Чтить своих предков. Синонимы: почита/ть, уважа/ть 2) (кого/что) Преклоняться перед кем л., почитать как… … Популярный словарь русского языка