-
1 becsületesség
* * *[\becsületességet, \becsületessége] честность, порядочность; (jó lelkiismeret) добросовестность, чистоплотность;maga a (megtestesült) \becsületesség — он — сама честность\becsületességében senki sem kételkedett — никто не сомневался в его порядочности;
-
2 tisztesség
• честь чувство* * *формы: tisztessége, -, tisztességet1) честь ж, че́стность ж, поря́дочность ж2) почёт м, уваже́ние с* * *[\tisztességet, \tisztessége] 1. (becsület) честность;\tisztességben megőszült — маститый;
2. (megtiszteltetés) честь;nagy \tisztességnek tartom — я считаю большой честью\tisztességben — с честью;
-
3 eljárás
• поступок процесс• процесс юридич.* * *формы: eljárása, eljárások, eljárást1) проце́сс м2) посту́пок мmicsoda eljárás ez? — так не поступа́ют! так не де́лают!
* * *1. (cselekvés, cselekedet) поступок; (vkivel szemben) обхождение;nem becsületes \eljárás másokkal szemben — бесчестный поступок по отношению к другим; csúnya \eljárás — неблагородный поступок; durva \eljárás — грубое обхождение; pártszerűtlen \eljárás — непартийный поступок; sablonos \eljárás — рутина; ez nem \eljárás — так поступать не годится;becsületes \eljárás — честный поступок; честность в делах;
2.a bírósági \eljárás rendje — распорядок судебного процесса; büntető \eljárás — уголовный процесс; peres \eljárás ( — судебный) процесс; polgári peres \eljárás — гражданское судопроизводство; bírói \eljárást indít vki ellen — возбудить против кого-л. судебное преследование; начинать/начать следствие; \eljárás folyik vki ellen — быть v. находиться под судом; az \eljárást felfüggeszti — прерывать/ прервать судебное дело; az \eljárás tovább folyik — производство дела продолжается;jog.
(bírói) \eljárás ( — судебный) процесс; судебная процедура; судебное преследование/разбирательство; судопроизводство;3.dipl.
békéltető \eljárás — примирительная процедура;4. (eljárásmód) способ, метод, приём;gyártási \eljárás — способ производства; mérési \eljárás — способ измеренияgépi \eljárással — механическим способом;
-
4 igaz
• верный• правда* * *1. формы прилагательного: igazak, igazat, igazán1) и́стинный; ве́рный; пра́вый; пра́вильныйez igaz! — (э́то) ве́рно!
2) настоя́щий, и́стинный2. формы существительного: igaza, igazak, igazatigaz ember — настоя́щий челове́к м
пра́вда жigaz? — пра́вда?
az igazat megvallva — по пра́вде говоря́
* * *Imn. 1. (a valóságnak megfelelő) действительный, истинный, настоящий, подлинный (pontos, hű) верный, правдивый; (helyes) правильный;\igaz állítás — правильное утверждение; az élet \igaz ábrázolása (irodalomban) — правдивое изображение жизни; \igaz esemény — истинное происшествие; \igaz hír — правдивое известие; правдивые/ справедливые слухи; a hírek \igaz volta — правота/ справедливость слухов; \igaz történet — истинный рассказ; \igaznak bizonyul — подтверждаться/ подтвердиться; e (kósza) hír nem bizonyult \igaznak — слух не подтвердился;vminek az \igaz volta — действительность, истинность, подлинность, верность, правдивость, правильность;
2. (állítmányként) правда, верна;teljesen \igaz — совершенно верно; ez már szent \igaz ! — то правда, то святая правда! (gúny. is) нечего сказать! gúny. okos ember, az már \igaz ! нечего сказать, умник!; \igaz, hogy — … правда, что …; \igaz, hogy már elutazott? — правда, что он ужо уехал? ami \igaz, az \igaz что правда, то правда; что верно, то верно; akár \igaz, akár nem — правда ли, не правда ли; félig \igaz, félig nem — наполовину правда, наполовину нет; были и небылицы; nem \igaz? — не правда ли? верно ли?;ez \igaz — это верно;
3.ez nem \igaz — это неправда/ неверно; ez az, ami nem \igaz — вот и неправда; az egészből egy szó sem \igaz — во всём нет ни слова правды;nem \igaz — неверный;
4.\igaz is, hogy van (ő)? — кстати, как он поживает? \igaz is, hogy el ne felejtsem:\igaz is! — кстати, biz. да;
van nálam egy levél számodra да, чтобы не забыть; у меня есть для тебя письмо;5. (az igazságnak megfelelő) правый; (beigazolódott; igazságos, méltányos) справедливый, праведный; (hű, odaadó) верный; (becsületes) честный;\igaz barát — верный/настрящий друг; \igaz barátsággal Péter (levelek végén) — Твой/Ваш искренний друг Пётр; \igaz hazafi — настоящий патриот; верный сын (своей) родины; \igaz lelkű — честный, прямой, правдивый, порядочный; \igaz szívű — честный, искренний, чистосердечний, прямодушный; \igaz ügy — правое/справедливое дело; kiáll vmely \igaz ügyért — стоить за правое дело; szól. \igaz szívvel — от всего сердца; nem \igaz úton szerez vmit — при обрести что-л. нечестным путём;vkinek, vminek \igaz volta, — правота, справедливость, верность, честность;
6. vall. (vallásos, jámbor) праведный;\igaz hit — правоверие; II\igaz élet — праведная жизнь;
kitart a maga \igaza mellétt — он (всё) на своём стоит; ügyünk \igazába vetett hit — вера в справедливость нашего дела; nem enged az \igazából — не уступать/уступить; выдержать характер; harcol a maga \igazért — бороться за свою правду; meggyőz vkit a maga \igazáról — убеждать/ убедить кого-л. в своей правоте; \igazat ad vkinek — признавать/признать правоту кого-л.; az \igazát keresi — желать доказать свою правоту; искать правосудия; szépítés nélkül megmondja az \igazat — сказать всю правду без прикрас; \igazat mond — говорить правду; szemébe mondja vkinek az \igazat — сказать правду в глаза; az \igazat megvallva (őszintén szólva) — поистине/искренно говори; правду говори/сказать; по правде говори/сказать; közm. szólj/ mondj \igazat, betörik a fejed — правда глаза колет;fn.
[\igazat, \igaza, \igazak] 1. (igazság) — правда; (vkinek az igaza) правота;2.mennyire \igazam volt, amikor — как я былправ, когда; \igazad van — ты прав/права; neki persze \igaza van — он, конечно, прав; önnek teljesen \igaz — а van v. nektek tökéletesen \igazatok van вы совершенно правы; önnek van \igaza! — ваша правда! (élénk helyeslésként) \igaza van! так и быть!; bárcsak \igazad lenne ! — твоими бы устами да мёд пить !; nincs \igazad — ты неправ/ошибаешься; (nőről) ты неправа/ошибаешься; nem, önnek nincs \igaza — нет, вы неправы;\igazam van — я прав; (ha nő állítja) я права;
3. vall. (vallásos, jámbor ember) праведник, (nő) праведница;szól.
az \igazak álmát alussza — спать сном праведника/праведных/невинности; спать богатырским сном -
5 intaktság
[\intaktságot, \intaktsága] vál. 1. (teljesség) целость; (sértetlenség) невредимость;2. (tisztesség) честность
См. также в других словарях:
Честность — Воспитание * Величие * Гений * Здравый смысл * Идеал * Манеры * Мнение * Мораль * Помощь * Поступок * Привычка * Репутация * Совет * Тайна * Талант * Характер … Сводная энциклопедия афоризмов
честность — Добросовестность, прямодушие, неподкупность, беспорочность, правдивость, благородство. См … Словарь синонимов
Честность — Честность свойство человеческого характера выражать словами своё истинное отношение (мысли) к какому либо предмету, другими словами говорить правду. Честность является очень спорным свойством характера, так как : Официально… … Википедия
ЧЕСТНОСТЬ — ЧЕСТНОСТЬ, честности, мн. нет, жен. 1. отвлеч. сущ. к честный в 1 знач. Честность убеждений. Честность характера. 2. Честное отношение к чему нибудь, честное поведение. В его честности нет сомнений. «Когда ж о честности высокой говорит, …глаза в… … Толковый словарь Ушакова
Честность — Честность ♦ Honnêteté Справедливость от первого лица, особенно проявляющаяся в отношениях собственности, обмена и договора. Уважение не только законности, принятой в данной стране, но и равенства, во всяком случае правового, между всеми… … Философский словарь Спонвиля
честность — ЧЕСТНЫЙ, ая, ое; тен, тна, тно, тнШы и тны. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
честность — Абсолютная, безукоризненная, безупречная, высокая, идеальная, кристальная, необыкновенная, непогрешимая, неподкупная, непреклонная, неуязвимая, образцовая, рыцарская, стопроцентная (разг.), щепетильная. Бухгалтерская, крохоборческая, подспудная,… … Словарь эпитетов
Честность — ■ Присуща главным образом чиновничеству … Лексикон прописных истин
честность — ЧЕСТНОСТЬ1, беспорочность, добропорядочность, порядочность, чистоплотность разг. сниж. ЧЕСТНЯГА, разг. сниж. честняк ЧЕСТНЫЙ, беспорочный, добропорядочный, кристальный, незапятнанный, порядочный, чистоплотный, чистый ЧЕСТНОСТЬ2,… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
честность — • абсолютная честность • безупречная честность • большая честность • изумительная честность • исключительная честность • кристальная честность • невероятная честность • неимоверная честность • необычайная честность • непогрешимая честность •… … Словарь русской идиоматики
честность — сущ. Пост. пр.: нариц.; неодуш.; абстр.; ж. р.; 3 скл. ЛЗ Искренность, прямота, правдивость. Словообразовательный анализ, Морфемный анализ: Для увеличения кликните на картинку Непост. пр.: только ед. чис.; Им. п. Основа словоформы: честность… … Морфемно-словообразовательный словарь