-
1 что
* * *I мест.2) (в знач.: «как», «какой») як, які, шточто, твоя голова лучше?
— што (як), твая галава лепш?ну что, как у вас на даче?
— ну што, як у вас на дачы?3) (в знач.: «почему», «зачем») чаго, што4) (в знач.: «сколько») колькі, шточто было духу, пустился бежать
— колькі было духу, пусціўся бегчы5) (в относительном употреблении) што, якідерево, что тут росло
— дрэва, што (якое) тут расло(одно-другое-третье) разг. адно-другое-трэцяе, што-што-шточто вспомнил, что забыл, что перепутал
— што ўспомніў, што забыў, што пераблытаў (адно ўспомніў, другое забыў, трэцяе пераблытаў)(уж) на что разг.
— ужо ж які (да чаго) (перед сущ. или прил.), ужо ж як (да чаго) (перед нареч. или глаг.)— што за клопат?, якая патрэба?— што толку?, якая рацыя?, які сэнс?8) (в знач.: что я говорю?, даже не) ды што тамдостаточно одного слова, намёка… что намёка! взгляда
— досыць (дастаткова) аднаго слова, намёку… ды што там намёку! — позіркуни за что, ни про что
— ні за што, ні пра што, без дай прычыны— няма чаго, няма патрэбы, без патрэбы, не трэба— лічыць за нішто, не лічыццаII союз1) штознаю, что скажешь
— ведаю, што скажашдосадно, что ты опоздал
— прыкра, што ты спазніўсячто ни день, крепнет борьба за мир во всём мире
— што ні дзень, мацнее барацьба за мір ва ўсім свецечто в городе, что в деревне
— што ў горадзе, што ў вёсцы2) (в знач. сравнительного союза) яккручину, что тучу, не уносит ветром
— тугу, як хмару, не зносіць ветрам -
2 чем
* * *I мест. твор. см. что I II союз1) (нежели) чым, як, ніж(после сравнит. ст. передаётся ещё конструкциями с предлогом) за (каго, што)лучше поздно, чем никогда посл.
— лепш позна, як (чым) ніколіона сделала больше, чем он
— яна зрабіла больш за яго (чым ён)як, чым (преимущественно в конструкциях без частица «бы»)чем бы помочь, он ещё мешает
— замест таго, каб дапамагчы, ён яшчэ перашкаджаечем торопиться, выйдем раньше
— што (як) мелі спяшацца, выйдзем лепш раней3) (насколько, в какой степени) чымчем больше, тем лучше
— чым больш, тым лепш -
3 Чем богаты, тем и рады
Чым хата багага, тым і радаХоць я небагаты, а з гасцей радыШто маем, тым і прымаемЧаставалі, чым мелі, весялілі, як умелісм. Что есть в печи, все на стол мечиМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Чем богаты, тем и рады
-
4 Что есть в печи, все на стол мечи
Што хата мае, хай усім прымаеШто душа мае, тым і прымаеШто маем, тым і прымаемсм. Чем богаты, тем и радыМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Что есть в печи, все на стол мечи
-
5 обвёрнутый
см. обвернуть -
6 больше
болей; больш; ладнейшы* * *1) нареч. сравнит. ст. больш, болей— больш (болей) за каго (за што, як хто-што)— больш за ўсё, найбольш2) нареч. (далее, впредь) больш, болей -
7 рука
* * *держать в руках прям., перен.
— трымаць у рукахруки по швам! воен.
— рукі па швах!— неразборлівая рука, неразборлівы почырк— па правую руку, з правай рукі, справарука руку моет погов. неодобр.
— рука руку мыесвоя рука владыка погов.
— свая рука ўладыка— рука не задрыжыць у каго, чыя— сярэдні, сярэдняй рукірукой подать (куда-либо, откуда-либо)
— рукой падаць— трымаць чыю-небудзь руку, быць на чыім-небудзь баку— набіць руку на чым-небудзь (налаўчыцца, налажыцца)— нікуды не варта, вельмі дрэннаприбрать к рукам кого-либо, что-либо
— прыбраць да рук каго-небудзь, што-небудзь— на руку, падыходзіць— рукой не дастаць, фігай носа не дастацьне знать, куда руки деть
— не ведаць, куды рукі дзець— палажыўшы руку на сэрца, шчыра кажучы -
8 по
* * *I предлогнаряду с этим иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности:б) (для обозначения направления действия, пути следования — часто без предлога)3) с дат. (в направлении, следуя направлению чего-либо) па (чаму и чым, т.е. в ед. чаще с дат., а во мн. с предл.)4) с дат. (в области чего-либо, в сфере какой-либо деятельности) па (чаму и чым, т.е. в ед. с дат., а во мн. с предл.)соревнования по футболу, по лыжам, по шахматам
— спаборніцтвы па футболу, па лыжах, па шахматах5) с дат. (согласно, следуя чему-либо, в соответствии, соразмерно) па (чаму и чым, т.е. в ед. с дат., а во мн. с предл.)узнать по голосу, по глазам
— пазнаць па голасе (па голасу), па вачахкроме того, иногда переводится также иными предлогами и конструкциями без предлогов, в частности:на думку, па думцы (каго)— на маю думку, на мой погляд— паведаміць па тэлеграфу (па тэлеграфе, тэлеграфам)7) с дат. (вследствие чего-либо) па (чаму и чым, т.е. в ед. с дат., а во мн. с предл.), з прычыны (чаго)9) с дат. (при указании близости, родства) па (каму-чаму и кім-чым, т.е. в ед. с дат., а во мн. с предл.)с дат. мн., а также в знач.: в такую-то пору, в такое-то время, возрастом в столько-то лет — чаще переводится предлогами у, ва (што) или конструкциями без предлогов— вясной, увесну— увосень, восенню12) с дат. (для обозначения действия, направленного на какой-либо объект) (по кому-чему) па (кім-чым)стрелять по окопу, по блиндажам
— страляць па акопе, па бліндажах13) с дат. (со словами «скучать», «тосковать», «тоска» и т.п. — в ед. переводится конструкциями с дат., а во мн. с предл.) па (кім-чым), аб (кім-чым)II предлог III предлогпасля, после (каго-чаго)2) с дат., вин. (при указании на количество) па (в белорусском языке только с вин., за исключением сочетаний с «один», «одна», которые употребляются с предл.)по пяти, по семи, по десяти
— па пяць, па сем, па дзесяцьпо двадцати, по сорока, по пятидесяти, по сто
— па дваццаць, па сорак, па пяцьдзесят, па стопо пятисот, по семисот, по девятисот
— па пяцьсот, па семсот, па дзевяцьсотпо двое, по трое
— па двое, па троепо полтора, по полторы
— па паўтара, па паўтары -
9 голова
* * *сколько голов, столько умов погов.
— што галава, то розум— галава круціцца, галава ідзе кругамсломя голову, очертя голову
— на злом галавы (карку)с головы до ног, с ног до головы, с (от) головы до пят
— з галавы да ног, з ног да галавы, з (ад) галавы да пят -
10 уткнуться
ткнуцца; уткнуцца; утуліцца; утыкнуцца* * *разг.1) (ткнувшись, погрузиться во что-либо) уткнуцца— уткнуцца галавой у падушку, схаваць галаву ў падушку -
11 утыкаться
-
12 следовать
вынікаць; выцякаць; наследаваць; насьледаваць; следаваць; сьледаваць* * *несовер.— хадзіць (ісці) за кім-небудзь (следам, услед) па пятах— лета ідзе (настае, надыходзіць) (следам, услед) за вясной— ён усё рабіў так, як яго бацька, ён ва ўсім браў прыклад са свайго бацькі— вам трэба (патрэбна, варта, належыць, неабходна) звярнуцца ў бюро даведак— колькі з мяне трэба?, колькі я вінават?отсюда следует вывод, что…
— адсюль вынікае, што…— як мае быць, як належыць, як след -
13 уйти
сысці; сысьці* * *совер.(направиться) накіравацца, падацца(перестать заниматься чем-либо, делать что-либо, быть кем-либо, чем-либо и т.п.) перастаць быць (займацца, рабіць и т.п.)(избежать) пазбегнуць, унікнуць(отделаться) адчапіцца, адкараскацца3) (не препятствовать, посторониться) сысці, саступіць4) (израсходоваться) пайсці, выйсці(истратиться) быць выдаткаваным, быць страчаным(при кипении) пабегчы, выбегчы6) (пройти — о времени) прайсці, мінуць— адысці ў гісторыю, стаць гісторыяй— абагнаць, апярэдзіць -
14 уходить
сыходзіць; уцякаць* * *I несовер.(направляться) накіроўвацца, падавацца(переставать заниматься чем-либо, делать что-либо, быть кем-чем и т.п.) пераставаць быць (займацца, рабіць што-небудзь и т.п.)2) (убегать, скрываться, спасаться) уцякаць(избегать) пазбягаць, унікаць(отделываться) адчэплівацца, адкарасквацца3) (не препятствовать, сторониться) сыходзіць, саступаць4) (расходоваться) ісці, выходзіць(тратиться) быць выдаткаваным, быць страчаным6) (проходить — о времени) праходзіць, мінацьсм. уйти8) (простираться, тянуться) ісці, цягнуцца— дарога ішла ў далечыню, дарога цягнулася далёкаII совер. прост.1) (изнурить) уходаць, змардаваць, знясіліць2) (рубить, погубить) уходацьзагубіць, замардаваць, збаёдацьуходили сивку крутые горки погов.
— быў конь, ды з'ездзіўся, уходалі сівага крутыя горкі -
15 качать
вагаць; гайдаць; гушкаць; калываць; калыхаць; качаць; ківаць; люляць; пампаваць; хістаць; хітаць* * *I несовер.1) (раскачивать что-либо, находящееся в подвешенном состоянии, ветром, волной) калыхаць, гайдаць— маці калыша (гушкае, люляе) дзіця5) (ногой) калыхаць, махаць6) (подкидывать на руках, выражая восторг, поздравляя с чем-либо) падкідаць, гушкаць, качацьII несовер. (насосом) пампаваць -
16 мнение
думка; меркаванне; меркаваньне; одум; пагляд* * *— на маю думку, на мой поглядя того мнения, что…
— я такой думкі, што…быть высокого мнения о чем-либо, о ком-либо
— быць высокай думкі аб чым-небудзь, аб кім-небудзь -
17 поделать
-
18 покачать
заківаць; павагаць; пагайдаць; пагушкаць; палюляць* * *I совер.1) (ветром, волной, что-либо, находящееся в подвешенном состоянии) пакалыхаць, пагайдаць2) (пошатать что-либо неустойчивое или слабо закреплённое) пахістаць, пакалыхаць, пакалываць3) (поколебать в вертикальном направлении) павагаць, пазыбаць5) (ногой) пакалыхаць, памахаць6) (на руках, выражая восторг, поздравляя с чем-либо) пакідаць, пагушкаць, пакачацьII совер. (насосом) папампаваць -
19 предоставить
* * *совер.1) (дать в пользование что-либо, дать возможность обладания) даць2) (дать возможность сделать что-либо, распорядиться чем-либо) даць (магчымасць, права, дазвол и т.п.)см. предоставлять— дазволіць (даць магчымасць) дзейнічаць самастойна, (перестать заботиться, бросить на произвол судьбы) пакінуць на самога сябе, пакінуць на волю лёсу -
20 провозгласить
* * *совер.
См. также в других словарях:
Чем дальше в лес, тем больше дров. — Чем (что) дальше в лес, тем (то) больше дров. См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… … Толковый словарь Ушакова
ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… … Толковый словарь Ушакова
Что — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… … Толковый словарь Ушакова
ЧТО — ЧТО, род. чего, мест., ср. ·произн. што, штё, ште, шта, що и пр. (щё, ряз., тамб. вят. ). Что выше нас, то не до нас. Что хочешь говори, а я не верю. Что он делает? Что взял? о неудаче. Что да что нужно, говори! | Кой, который. О ты, что в… … Толковый словарь Даля
ЧТО ТАКОЕ ФИЛОСОФИЯ? — ’ЧТО ТАКОЕ ФИЛОСОФИЯ?’ (‘Qu est ce que la philosophie?’, Les Editions de Minuit, 1991) книга Делеза и Гваттари. По мысли авторов, обозначенной во Введении, ‘что такое философия’ это такой вопрос, который ‘задают, скрывая беспокойство, ближе к… … История Философии: Энциклопедия
ЧТО ТАКОЕ РАСТЕНИЕ — Общая площадь планеты Земля составляет 510 млн. км2. На долю суши приходится 149 млн. км2, Мировой океан занимает 361 млн. км2. И суша и океан заселены растениями и животными. Разнообразие и тех и других очень велико. Ныне установлено… … Биологическая энциклопедия
что — [шт ], чего, чему, чем, о чём, мест. 1. вопрос. и союзн. Указывает на предмет, явление, о к рых идёт речь. Ч. случилось? Скажи, ч. случилось. Ч. ни делай, на него не угодишь. Ч. вы говорите? (употр. также как выражение удивления по поводу чего н … Толковый словарь Ожегова
Чем занимались женщины, когда мужчина ходил по Луне? — Que faisaient les femmes pendant que l homme marchait sur la lune? … Википедия
что — 1. ЧТО [шт], чего, чему, чем, о чём и неизм.; местоим. сущ. и союзн. сл. 1. Указывает на предмет, явление, ситуацию, о которых идёт речь. Что случилось? Скажи, что случилось. Чего тебе: чаю или кофе? Что вы говорите? (также: как выражение… … Энциклопедический словарь
Чем хуже — Чем хуже, тем лучше Чем хуже, тем лучше подход к разработке программного обеспечения, объявляющий простоту реализации и простоту интерфейса более важными, чем любые другие свойства системы. Этот стиль описан Ричардом П. Гэбриелом (Richard P.… … Википедия